| She finds this little plastic container with these pink and green candies inside. | Она находит этот маленький пластиковый контейнер с розовыми и зелеными конфетами внутри. |
| We automatically throw the little nub of plastic upward. | Мы автоматически щелкаем пластиковый рычажок вверх. |
| There's a plastic Costco bag. | Там пластиковый пакет внутри. |
| It's not like this plastic nightmare. | А не этот пластиковый кошмар. |
| Plastic cover-badge for the comfortable carrying/ storage of dosimeter. | Пластиковый чехол в виде бейджика для удобного ношения/ хранения дозиметра. |
| You need a Brazilian plastic surgeon. | Вам нужен пластический хирург из Бразилии. |
| Her last husband was Frederick Moore, a plastic surgeon, who died in 1983. | Четвёртый муж - Фредерик Мур, пластический хирург, скончавшийся в 1983 году. |
| Naomi: Liam's stepfather is a very prominent plastic surgeon. | Отчим Лиама - очень известный пластический хирург. |
| Today, I'm a Beverly hills plastic surgeon, and the Parks department is a wrinkly old housewife in her early 30s. | Сегодня я - пластический хирург с Беверли Хиллз, а департамент парков - старая морщинистая домохозяйка в свои ранние 30. |
| Dr. Terhark is a plastic surgeon. | Доктор Тергарг пластический хирург. |
| I don't want plastic in my body. | Я не хочу, чтобы в моём теле был пластик». |
| The manufacturing material is paper, paper and plastic, or plastic. | Материал производства - бумага, бумага с пластиком, пластик. |
| You knew that printing in cold temperatures warps the plastic and weakens the structure of the gun, didn't you? | Вы знали, что печать при низких температурах деформирует пластик и ослабляет структуру пистолета, не так ли? |
| Pod likes to argue that plastic will never disappear from the earth and that people will keep on ordering fried rice in foam boxes | Бод спорит с ней, что пластик никуда не денется, ведь люди продолжают заказывать еду в пластиковых коробках. |
| The extrusion process converts plastic powder or pellets into a continuous uniform melt and forces this melt through a die, which upon cooling yields a desired shape. | В процессе экструзии, порошковый пластик или пластиковые брикеты преобразуются в непрерывную однородную расплавленную массу, которая подается через головку и после охлаждения приобретает необходимую форму. |
| Now look at that plastic chair. | Теперь взгляните на этот пластмассовый стул. |
| Funding has been requested for food and non-food items (such as blankets and plastic sheeting), fuel and mine-clearance activities. | Средства испрашивались на закупку продовольствия и непродовольственных товаров (таких, как одеяла и пластмассовый листовой материал), топлива и проведение работ по разминированию. |
| 4 = Plastic Container, Returnable | 4 = пластмассовый многооборотный контейнер |
| In fact, this casing was much better than the real plastic one which would be made later. | В реале он потом оказался гораздо лучше, чем настоящий пластмассовый. |
| Container or "tote" made of plastic or other authorized material that is recovered by the processor after delivery. | Пластмассовый контейнер или "короб", который после поставки возвращается отправителю. |
| They intend to export oil embedded in other products, such as petrochemicals, plastic, aluminum, etc. | Они намереваются экспортировать нефть в составе других продуктов, таких как нефтепродукты, пластмасса, алюминий и т.д. |
| It's not plastic, it's silicon. | Это не пластмасса! Там силикон! |
| And it's not plastic. | И это не пластмасса. |
| the plastic material, i.e. the base polymer containing flame retardants and other additives, can be replaced by another plastic material; (e.g. polysulfone, polyaryletherketone and polyethersulfone) | одна пластмасса, т.е. базовый полимер, содержащий антипирены и другие добавки, может быть заменена другой пластмассой (например, полисульфоном, полиарилтеркетоном и политерсульфоном); |
| We've been talking a lot about the horrific impacts of plastic on the planet and on other species, but plastic hurts people too, especially poor people. | Мы много говорим об ужасном влиянии пластмасс на планету и биологические виды, но пластмасса вредит и людям, в особенности - людям бедным. |
| I entered "plastic couch cover" into VICAP, and it shot back a Mr. Russell Jackson. | Я задал поиск по базе "полиэтиленовый чехол для дивана" и нашелся мистер Рассел Джексон. |
| Paper or plastic, sir? | Пакет бумажный или полиэтиленовый, сэр? |
| So imagine, you're in the supermarket, you're buying some groceries, and you get given the option for a plastic or a paper shopping bag. | Представьте, что вы находитесь в магазине, покупаете товары, и перед вами встаёт вопрос: в какой пакет уложить ваши покупки - в полиэтиленовый или бумажный. |
| Packaging materials including tape, cardboard boxes, plastic wrapping, foam-packaging chemicals, etc. | Упаковочные материалы, включая ленту, картонные коробки, полиэтиленовый оберточный материал, пенопласт и т.д |
| Body's wrapped in plastic. | Тело завернуто в полиэтиленовый мешок. |
| I know you've got plastic wrap wrapped around that belly. | Я знаю, что у тебя полиэтилен обернут вокруг живота. |
| Supermarket in a styrofoam tray, wrapped in plastic. | Из супермаркета, на пластиковом лотке, упакованное в полиэтилен. |
| You get to watch Danny pull out the plastic sheeting from the closet. | Ты будешь смотреть, как Дэнни достаёт полиэтилен из чулана. |
| Detective Sanchez, I need some clear plastic sheets and duct tape. | Мне нужен чистый полиэтилен и скотч. |
| They found 9 bodies - 5 girls, 4 boys - wrapped in plastic, encased behind the drywall of her basement. | Они нашли 9 тел. 5 девочек, 4 мальчика... все были завернуты в полиэтилен и похоронены за стеной подвала. |
| UNHCR dispatched relief items including food, plastic sheeting and sanitary materials to assist the newly displaced persons. | УВКБ в целях оказания помощи этим перемещенным лицам отправило туда различные предметы чрезвычайной помощи, включая продовольствие, полиэтиленовую пленку и санитарно-гигиенические товары. |
| Because of the heat, prisoners had to wrap the shackles in paper and/or plastic to avoid contact with their skin. | Из-за жары заключенным приходилось обертывать кандалы в бумагу и/или пластиковую пленку, чтобы они не касались кожи. |
| In late December, UNHCR responded to the worst flooding emergency in 30 years, which affected thousands of people in Baghdad with non-food item kits, plastic sheets and cash assistance. | В конце декабря УВКБ принимало меры для ликвидации последствий самого сильного за последние 30 лет наводнения, от которого пострадали тысячи жителей Багдада, распределяя непродовольственные товары, полиэтиленовую пленку и денежную помощь. |
| By the end of June, over 1,500 families in and around the Agok area and around the Abyei town area received non-food assistance, including plastic sheeting and agricultural implements, and seeds were distributed to over 5,000 families. | По состоянию на конец июня более 1500 семьям, находящимся в городе Агок и прилежащих к нему районах, а также в окрестностях города Абьей, была оказана непродовольственная помощь, причем более чем 5000 семей получили также полиэтиленовую пленку, сельскохозяйственные орудия и семена. |
| So I think he maybe used tarps or plastic sheeting. | Думаем, что он использовал полиэтиленовую пленку. |
| You're the most beautiful piece of plastic in the world! | Ты самый пластичный материал в мире! |
| The marking portion of the bookmark may be made of paper or laminated paper, and may include a plastic section in the form of a creased portion. | В закладке маркерная часть может быть выполнена из бумаги или ламинированной бумаги, а ее пластичный участок может представлять собой отбигованную часть. |
| Like the Plastic Ono Band of the 1970s, the current incarnation does not have a consistent lineup. | Как и группа 1970-х годов, нынешний Plastic Ono Band не имеет постоянного состава. |
| The tracks "The Bakery" and "Plastic Tramp" also mentioned in the NME interview did not make it onto the album, but were later released as B-sides on the "Fluorescent Adolescent" single. | Композиции «The Bakery» и «Plastic Tramp» не вошли в состав альбома, однако были позднее выпущены в качестве би-сайдов на сингле «Fluorescent Adolescent». |
| Producing and DJing under the name M.I.K.E. Push, he has been releasing records under the guises: Solar Factor, M.I.K.E, The Blackmaster, Return of the Native, Plastic Boy and Push. | Самые известные композиции - Universal Nation (Push) и Strange World (Push) За свою карьеру Майк выпускал записи под различными псевдонимами: Solar Factor, M.I.K.E, The Blackmaster, Return Of The Native, Plastic Boy, Šand, и Push. |
| The three military commanders all agree to set aside hostilities and "give peace a chance", a reference to the Plastic Ono Band song. | Трое главнокомандующих соглашаются «дать миру шанс», как гласит одноимённая песня группы Plastic Ono Band. |
| The Plastic, Printing & Packaging Pakistan is an event that brings together three related industries at a unique platform for industry professionals to interact and gain technological updates. | Plastic, Printing & Packaging Pakistan - это событие, которое объединило три взаимосвязанные отрасли в одной выставке для наилучшего взаимодействия профессионалов отраслей. |
| I just felt the plastic over my face, and I just... I just couldn't breathe. | Я только почувствовал пакет на голове и я просто... я просто не смог дышать. |
| Let me just take this plastic off. | Позвольте мне снять этот пакет. |
| Wait, I will take plastic. | Подождите, я возьму полиэтиленовый пакет. |
| That's why they had it all protected With that acid-free tissue paper and plastic garment bag. | Именно поэтому его обернули в папиросную бумагу и положили в пластиковый пакет для одежды. |
| This does not apply to passengers transferring within the EU and Singapore on the same day, as long as the liquid item is sealed in a plastic security bag with the receipt showing in the bag. | Это не распространяется на тех, кто перемещается в пределах ЕС в тот же день, когда жидкость была упакована в прозрачный пластиковый пакет с чеком, предъявляемым для проверки через пакет. |