Английский - русский
Перевод слова Plastic

Перевод plastic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пластиковый (примеров 135)
She finds this little plastic container with these pink and green candies inside. Она находит этот маленький пластиковый контейнер с розовыми и зелеными конфетами внутри.
We automatically throw the little nub of plastic upward. Мы автоматически щелкаем пластиковый рычажок вверх.
There's a plastic Costco bag. Там пластиковый пакет внутри.
It's not like this plastic nightmare. А не этот пластиковый кошмар.
Plastic cover-badge for the comfortable carrying/ storage of dosimeter. Пластиковый чехол в виде бейджика для удобного ношения/ хранения дозиметра.
Больше примеров...
Пластический (примеров 73)
You need a Brazilian plastic surgeon. Вам нужен пластический хирург из Бразилии.
Her last husband was Frederick Moore, a plastic surgeon, who died in 1983. Четвёртый муж - Фредерик Мур, пластический хирург, скончавшийся в 1983 году.
Naomi: Liam's stepfather is a very prominent plastic surgeon. Отчим Лиама - очень известный пластический хирург.
Today, I'm a Beverly hills plastic surgeon, and the Parks department is a wrinkly old housewife in her early 30s. Сегодня я - пластический хирург с Беверли Хиллз, а департамент парков - старая морщинистая домохозяйка в свои ранние 30.
Dr. Terhark is a plastic surgeon. Доктор Тергарг пластический хирург.
Больше примеров...
Пластик (примеров 271)
I don't want plastic in my body. Я не хочу, чтобы в моём теле был пластик».
The manufacturing material is paper, paper and plastic, or plastic. Материал производства - бумага, бумага с пластиком, пластик.
You knew that printing in cold temperatures warps the plastic and weakens the structure of the gun, didn't you? Вы знали, что печать при низких температурах деформирует пластик и ослабляет структуру пистолета, не так ли?
Pod likes to argue that plastic will never disappear from the earth and that people will keep on ordering fried rice in foam boxes Бод спорит с ней, что пластик никуда не денется, ведь люди продолжают заказывать еду в пластиковых коробках.
The extrusion process converts plastic powder or pellets into a continuous uniform melt and forces this melt through a die, which upon cooling yields a desired shape. В процессе экструзии, порошковый пластик или пластиковые брикеты преобразуются в непрерывную однородную расплавленную массу, которая подается через головку и после охлаждения приобретает необходимую форму.
Больше примеров...
Пластмассовый (примеров 43)
Now look at that plastic chair. Теперь взгляните на этот пластмассовый стул.
Funding has been requested for food and non-food items (such as blankets and plastic sheeting), fuel and mine-clearance activities. Средства испрашивались на закупку продовольствия и непродовольственных товаров (таких, как одеяла и пластмассовый листовой материал), топлива и проведение работ по разминированию.
4 = Plastic Container, Returnable 4 = пластмассовый многооборотный контейнер
In fact, this casing was much better than the real plastic one which would be made later. В реале он потом оказался гораздо лучше, чем настоящий пластмассовый.
Container or "tote" made of plastic or other authorized material that is recovered by the processor after delivery. Пластмассовый контейнер или "короб", который после поставки возвращается отправителю.
Больше примеров...
Пластмасса (примеров 30)
They intend to export oil embedded in other products, such as petrochemicals, plastic, aluminum, etc. Они намереваются экспортировать нефть в составе других продуктов, таких как нефтепродукты, пластмасса, алюминий и т.д.
It's not plastic, it's silicon. Это не пластмасса! Там силикон!
And it's not plastic. И это не пластмасса.
the plastic material, i.e. the base polymer containing flame retardants and other additives, can be replaced by another plastic material; (e.g. polysulfone, polyaryletherketone and polyethersulfone) одна пластмасса, т.е. базовый полимер, содержащий антипирены и другие добавки, может быть заменена другой пластмассой (например, полисульфоном, полиарилтеркетоном и политерсульфоном);
We've been talking a lot about the horrific impacts of plastic on the planet and on other species, but plastic hurts people too, especially poor people. Мы много говорим об ужасном влиянии пластмасс на планету и биологические виды, но пластмасса вредит и людям, в особенности - людям бедным.
Больше примеров...
Полиэтиленовый (примеров 10)
I entered "plastic couch cover" into VICAP, and it shot back a Mr. Russell Jackson. Я задал поиск по базе "полиэтиленовый чехол для дивана" и нашелся мистер Рассел Джексон.
Paper or plastic, sir? Пакет бумажный или полиэтиленовый, сэр?
So imagine, you're in the supermarket, you're buying some groceries, and you get given the option for a plastic or a paper shopping bag. Представьте, что вы находитесь в магазине, покупаете товары, и перед вами встаёт вопрос: в какой пакет уложить ваши покупки - в полиэтиленовый или бумажный.
Packaging materials including tape, cardboard boxes, plastic wrapping, foam-packaging chemicals, etc. Упаковочные материалы, включая ленту, картонные коробки, полиэтиленовый оберточный материал, пенопласт и т.д
Body's wrapped in plastic. Тело завернуто в полиэтиленовый мешок.
Больше примеров...
Полиэтилен (примеров 22)
I know you've got plastic wrap wrapped around that belly. Я знаю, что у тебя полиэтилен обернут вокруг живота.
Supermarket in a styrofoam tray, wrapped in plastic. Из супермаркета, на пластиковом лотке, упакованное в полиэтилен.
You get to watch Danny pull out the plastic sheeting from the closet. Ты будешь смотреть, как Дэнни достаёт полиэтилен из чулана.
Detective Sanchez, I need some clear plastic sheets and duct tape. Мне нужен чистый полиэтилен и скотч.
They found 9 bodies - 5 girls, 4 boys - wrapped in plastic, encased behind the drywall of her basement. Они нашли 9 тел. 5 девочек, 4 мальчика... все были завернуты в полиэтилен и похоронены за стеной подвала.
Больше примеров...
Пленку (примеров 31)
UNHCR dispatched relief items including food, plastic sheeting and sanitary materials to assist the newly displaced persons. УВКБ в целях оказания помощи этим перемещенным лицам отправило туда различные предметы чрезвычайной помощи, включая продовольствие, полиэтиленовую пленку и санитарно-гигиенические товары.
Because of the heat, prisoners had to wrap the shackles in paper and/or plastic to avoid contact with their skin. Из-за жары заключенным приходилось обертывать кандалы в бумагу и/или пластиковую пленку, чтобы они не касались кожи.
In late December, UNHCR responded to the worst flooding emergency in 30 years, which affected thousands of people in Baghdad with non-food item kits, plastic sheets and cash assistance. В конце декабря УВКБ принимало меры для ликвидации последствий самого сильного за последние 30 лет наводнения, от которого пострадали тысячи жителей Багдада, распределяя непродовольственные товары, полиэтиленовую пленку и денежную помощь.
By the end of June, over 1,500 families in and around the Agok area and around the Abyei town area received non-food assistance, including plastic sheeting and agricultural implements, and seeds were distributed to over 5,000 families. По состоянию на конец июня более 1500 семьям, находящимся в городе Агок и прилежащих к нему районах, а также в окрестностях города Абьей, была оказана непродовольственная помощь, причем более чем 5000 семей получили также полиэтиленовую пленку, сельскохозяйственные орудия и семена.
So I think he maybe used tarps or plastic sheeting. Думаем, что он использовал полиэтиленовую пленку.
Больше примеров...
Пластичный (примеров 2)
You're the most beautiful piece of plastic in the world! Ты самый пластичный материал в мире!
The marking portion of the bookmark may be made of paper or laminated paper, and may include a plastic section in the form of a creased portion. В закладке маркерная часть может быть выполнена из бумаги или ламинированной бумаги, а ее пластичный участок может представлять собой отбигованную часть.
Больше примеров...
Plastic (примеров 30)
Like the Plastic Ono Band of the 1970s, the current incarnation does not have a consistent lineup. Как и группа 1970-х годов, нынешний Plastic Ono Band не имеет постоянного состава.
The tracks "The Bakery" and "Plastic Tramp" also mentioned in the NME interview did not make it onto the album, but were later released as B-sides on the "Fluorescent Adolescent" single. Композиции «The Bakery» и «Plastic Tramp» не вошли в состав альбома, однако были позднее выпущены в качестве би-сайдов на сингле «Fluorescent Adolescent».
Producing and DJing under the name M.I.K.E. Push, he has been releasing records under the guises: Solar Factor, M.I.K.E, The Blackmaster, Return of the Native, Plastic Boy and Push. Самые известные композиции - Universal Nation (Push) и Strange World (Push) За свою карьеру Майк выпускал записи под различными псевдонимами: Solar Factor, M.I.K.E, The Blackmaster, Return Of The Native, Plastic Boy, Šand, и Push.
The three military commanders all agree to set aside hostilities and "give peace a chance", a reference to the Plastic Ono Band song. Трое главнокомандующих соглашаются «дать миру шанс», как гласит одноимённая песня группы Plastic Ono Band.
The Plastic, Printing & Packaging Pakistan is an event that brings together three related industries at a unique platform for industry professionals to interact and gain technological updates. Plastic, Printing & Packaging Pakistan - это событие, которое объединило три взаимосвязанные отрасли в одной выставке для наилучшего взаимодействия профессионалов отраслей.
Больше примеров...
Пакет (примеров 24)
I just felt the plastic over my face, and I just... I just couldn't breathe. Я только почувствовал пакет на голове и я просто... я просто не смог дышать.
Let me just take this plastic off. Позвольте мне снять этот пакет.
Wait, I will take plastic. Подождите, я возьму полиэтиленовый пакет.
That's why they had it all protected With that acid-free tissue paper and plastic garment bag. Именно поэтому его обернули в папиросную бумагу и положили в пластиковый пакет для одежды.
This does not apply to passengers transferring within the EU and Singapore on the same day, as long as the liquid item is sealed in a plastic security bag with the receipt showing in the bag. Это не распространяется на тех, кто перемещается в пределах ЕС в тот же день, когда жидкость была упакована в прозрачный пластиковый пакет с чеком, предъявляемым для проверки через пакет.
Больше примеров...