Примеры в контексте "Plastic - Пакет"

Примеры: Plastic - Пакет
I just felt the plastic over my face, and I just... I just couldn't breathe. Я только почувствовал пакет на голове и я просто... я просто не смог дышать.
And if you get any ticks, put it in the plastic baggie with the date and time of the bite, and I'll get them tested. Если укусит клещ, положите его в пакет, укажите день и время укуса, и я пошлю его на анализ.
Wrap this in plastic. Да. Положи в пакет.
Looks like dry cleaner plastic. Это пакет из химчистки.
Let me just take this plastic off. Позвольте мне снять этот пакет.
Put the cash back in the plastic baggie, please. Положи деньги назад в полиэтиленовый пакет, пожалуйста.
Take at least a couple hours to burn through the plastic. Это заняло бы, по крайней мере, пару часов, чтоб так прожечь стропы сквозь пластиковый пакет.
Actually, I have a plastic baggy strapped to my leg that says I can. Дело в том, что к моей ноге привязан пластиковый пакет, и это означает, что смогу.
They want it to be neatly wrapped in plastic from a supermarket. Они хотят, чтобы оно было аккуратно завёрнуто в пластиковый пакет из супермаркета».
Wait, I will take plastic. Подождите, я возьму полиэтиленовый пакет.
You just can't put it into plastic. Ты не можешь просто положить его в пластиковый пакет.
As the detainee managed to burst the first four plastic bags, a thicker bag was eventually used on him. Этому заключенному якобы удалось надуть и разорвать первые четыре пакета, то затем на него надели пакет из более толстого пластика.
"Paper or plastic, sir?" "Пакет пластиковый или бумажный, сэр?"
There's a plastic Costco bag. Там пластиковый пакет внутри.
Paper or plastic, sir? Пакет бумажный или полиэтиленовый, сэр?
That's why they had it all protected With that acid-free tissue paper and plastic garment bag. Именно поэтому его обернули в папиросную бумагу и положили в пластиковый пакет для одежды.
Little bit of plastic comes out with the first slug when the shell's gone in the bag. Кусочек пакета отлетает от выстрела, а гильза летит в пакет.
MW: Stop handing out free plastic bags and bring in your own reusable bag is our next message to change that mindset of the public. МВ: Вместо бесплатных пластиковых пакетов приносить свой многоразовый пакет - это следующее наше послание, призванное изменить мышление людей.
~ For the tape, DI Hardy is showing Mr Ashworth a clear plastic evidence bag, AH1, containing a pendant. Для записи, детектив Харди показывает Мистеру Эшворту прозрачный пластиковый пакет с уликой, номер АН1, с подвеской.
So imagine, you're in the supermarket, you're buying some groceries, and you get given the option for a plastic or a paper shopping bag. Представьте, что вы находитесь в магазине, покупаете товары, и перед вами встаёт вопрос: в какой пакет уложить ваши покупки - в полиэтиленовый или бумажный.
This does not apply to passengers transferring within the EU and Singapore on the same day, as long as the liquid item is sealed in a plastic security bag with the receipt showing in the bag. Это не распространяется на тех, кто перемещается в пределах ЕС в тот же день, когда жидкость была упакована в прозрачный пластиковый пакет с чеком, предъявляемым для проверки через пакет.
In December 2013, Walmart released an exclusive pack containing the Complete 1st Season in a special edition "Toothless" plastic package. В декабре 2013 года Walmart выпустил эксклюзивный пакет, содержащий полный 1-й сезон в специальном издании.
All right, look, the guy that we're looking for uses a plastic garbage bag. Человек, которого мы ищем, использует целлофановый пакет для мусора.
Listen, people plastic. Nenorociii order and probably take me and kill me. Послушай, мистер целлофановый пакет, ведь этим говнюкам и меня приказали убить.