| I just felt the plastic over my face, and I just... I just couldn't breathe. | Я только почувствовал пакет на голове и я просто... я просто не смог дышать. |
| And if you get any ticks, put it in the plastic baggie with the date and time of the bite, and I'll get them tested. | Если укусит клещ, положите его в пакет, укажите день и время укуса, и я пошлю его на анализ. |
| Wrap this in plastic. | Да. Положи в пакет. |
| Looks like dry cleaner plastic. | Это пакет из химчистки. |
| Let me just take this plastic off. | Позвольте мне снять этот пакет. |
| Put the cash back in the plastic baggie, please. | Положи деньги назад в полиэтиленовый пакет, пожалуйста. |
| Take at least a couple hours to burn through the plastic. | Это заняло бы, по крайней мере, пару часов, чтоб так прожечь стропы сквозь пластиковый пакет. |
| Actually, I have a plastic baggy strapped to my leg that says I can. | Дело в том, что к моей ноге привязан пластиковый пакет, и это означает, что смогу. |
| They want it to be neatly wrapped in plastic from a supermarket. | Они хотят, чтобы оно было аккуратно завёрнуто в пластиковый пакет из супермаркета». |
| Wait, I will take plastic. | Подождите, я возьму полиэтиленовый пакет. |
| You just can't put it into plastic. | Ты не можешь просто положить его в пластиковый пакет. |
| As the detainee managed to burst the first four plastic bags, a thicker bag was eventually used on him. | Этому заключенному якобы удалось надуть и разорвать первые четыре пакета, то затем на него надели пакет из более толстого пластика. |
| "Paper or plastic, sir?" | "Пакет пластиковый или бумажный, сэр?" |
| There's a plastic Costco bag. | Там пластиковый пакет внутри. |
| Paper or plastic, sir? | Пакет бумажный или полиэтиленовый, сэр? |
| That's why they had it all protected With that acid-free tissue paper and plastic garment bag. | Именно поэтому его обернули в папиросную бумагу и положили в пластиковый пакет для одежды. |
| Little bit of plastic comes out with the first slug when the shell's gone in the bag. | Кусочек пакета отлетает от выстрела, а гильза летит в пакет. |
| MW: Stop handing out free plastic bags and bring in your own reusable bag is our next message to change that mindset of the public. | МВ: Вместо бесплатных пластиковых пакетов приносить свой многоразовый пакет - это следующее наше послание, призванное изменить мышление людей. |
| ~ For the tape, DI Hardy is showing Mr Ashworth a clear plastic evidence bag, AH1, containing a pendant. | Для записи, детектив Харди показывает Мистеру Эшворту прозрачный пластиковый пакет с уликой, номер АН1, с подвеской. |
| So imagine, you're in the supermarket, you're buying some groceries, and you get given the option for a plastic or a paper shopping bag. | Представьте, что вы находитесь в магазине, покупаете товары, и перед вами встаёт вопрос: в какой пакет уложить ваши покупки - в полиэтиленовый или бумажный. |
| This does not apply to passengers transferring within the EU and Singapore on the same day, as long as the liquid item is sealed in a plastic security bag with the receipt showing in the bag. | Это не распространяется на тех, кто перемещается в пределах ЕС в тот же день, когда жидкость была упакована в прозрачный пластиковый пакет с чеком, предъявляемым для проверки через пакет. |
| In December 2013, Walmart released an exclusive pack containing the Complete 1st Season in a special edition "Toothless" plastic package. | В декабре 2013 года Walmart выпустил эксклюзивный пакет, содержащий полный 1-й сезон в специальном издании. |
| All right, look, the guy that we're looking for uses a plastic garbage bag. | Человек, которого мы ищем, использует целлофановый пакет для мусора. |
| Listen, people plastic. Nenorociii order and probably take me and kill me. | Послушай, мистер целлофановый пакет, ведь этим говнюкам и меня приказали убить. |