| Tearing apart the planet? | Чтобы стереть в порошок всю землю? |
| It was like she fell off the planet. | Она как сквозь землю провалилась. |
| Ironhide, we should leave this planet. | Айронхайд, нужно покинуть Землю. |
| MAN 2: Sources close to the VLA report that the planet has been contacted... by some form of intelligent being... living outside of our solar system. | Источники из обсерватории подтверждают, что на землю... поступил сигнал от разумных существ, находящихся... за пределами солнечной системы. |
| And that was a major factor in the solar wind being allowed to blast the planet and strip away its atmosphere. | Утратив защищавший его газовый слой, Марс, некогда похожий на Землю, превратился в замерзшую пустыню. |
| After 988 seasons of "Planet Music", the cromulons have decided to declare earth the final winner and bring our musical reality show to a conclusion. | После 988-и сезонов "Планетарной Музыки" кромулонцы решили объявить Землю окончательным победителем и завершить наше музыкальное реалити-шоу. |
| The second game, Rob Blanc II: Planet of the Pasteurised Pestilence, features Rob returning to Earth while the High Ones construct his ship. | Во 2й части, Rob Blanc II: Planet of the Pasteurised Pestilence (Планета пастеризованной чумы), Роб возвращается на Землю, пока Высшие Силы строят его корабль. |
| In 2267, six years after the end of the Shadow War, the Drakh, a former ally of the Shadows, attempt to destroy the Earth with a leftover Shadow Planet Killer. | В 2267 году, через семь лет после Войны с Тенями, Дракхи, бывшие помощники Теней, пытаются разрушить Землю с помощью оставшегося у них Разрушителя планет Теней. |
| Please come and visit our planet Earth. | Приглашаем вас посетить планету Землю. |
| If it's not off Earth by midnight it self-destructs, annihilating your little planet. | Если до полуночи он не покинет Землю он самоуничтожится, стерев вашу маленькую планетку в пыль. |
| When I orbited the Earth in a spaceship, I saw for the first time how beautiful our planet is. | Облетев Землю в корабле-спутнике, я увидел, как прекрасна наша планета. |
| This uninhabited planet is covered by a 600-foot layer of fog, which converts solar radiation into electricity, which is then transferred to the ground. | Талисман Планета, покрытая двухсотметровым слоем тумана, перерабатывающим излучение местного солнца в электричество, поступающее затем в землю. |
| This was long before anyone had yet to imagine Earth as a spinning planet with a tilted axis, revolving around the sun. | Это было задолго до возможности представить Землю... как планету с наклонной осью, вращающуюся вокруг Солнца. |
| Ejecting from a sunspot and directly at Earth, it would race from the sun to our planet in less than 18 hours. | Выброшенная солнечным пятном, нацеленным прямо на Землю, она долетела до нашей планеты менее чем за 18 часов. |
| And that's terraforming the planet: making it more like Earth, reengineering an entire planet. | Это терраформирование планеты: сделать её похожей на Землю, перестроить всю планету. |
| The show focused on how the six members play the role of aliens from a different planet who worked together to debut as B.A.P and invade Earth to help save their dying planet, Planet Mato. | В шоу рассказывалось о шести пришельцах с другой планеты, которые прибыли на Землю, чтобы стать участниками В.А.Р и таким образом спасти свою родную планету Мато. |
| In the present, the Justice League (minus Batman) battles Braniac's forces until Braniac, who has finished studying the planet, decides to shrink the planet; he successfully shrinks the planet and places it in a bottle. | В настоящем Лига Справедливости сражается с силами Брейниака, но тот заканчивает изучать планету, уменьшает Землю и помещает её в банку. |
| And I think it was July 20, 1969, when, for the first time, man could look back at planet Earth. | Кажется, это было 20 июля 1969 года, когда человек впервыеоглянулся на Землю. |
| We don't have enough life support to make it back to Earth... but we can scratch our way to Edmunds' planet. | У нас не хватит ресурсов, чтобы вернуться на Землю, но можно попытаться добраться до Эдмундса. |
| Wanted Earth as an apolitical zone for creatures without a planet. | Они предложили объявить Землю территорией, открытой для эмиграции. |
| One explanation is that a gamma-ray burster Irradiated the planet so badly That earth's ecosystem virtually collapsed. | Одно из объяснений этому - гамма-излучение повредило Землю так сильно, что экосистема Земли начала отказывать. |
| As time goes on, gravity will be increased until we're all back on planet Earth, but I assure you we won't get there. | Мы будем постепенно увеличивать силу гравитации пока не вернёмся на Землю, но смею вас уверить, что до этого дело не дойдёт. |
| 500,000 years ago, bilth the ugly... conjured an earthquake meant to split the planet. | Пятьсот тысяч лет назад, Билт Уродливый с помощью заклинания вызвал землетрясение, чтобы расколоть землю пополам. |
| The rovers and spacecraft that circle the planet have sent back images which reveal Mars in exquisite detail. | Кадры, присланные "Оппортьюнити" на Землю, позволили нам разглядеть Марс в мельчайших деталях. |
| The appointed Green Lantern of Space Sector 2814, an alien named Abin Sur from the planet Ungara, crash-landed on Earth after being mortally wounded. | Назначенный Зелёный Фонарь космического сектора 2814, пришелец по имени Абин Сур с планеты Унгара, совершил аварийное приземление на Землю. |