Английский - русский
Перевод слова Planet
Вариант перевода Землю

Примеры в контексте "Planet - Землю"

Примеры: Planet - Землю
Meanwhile, back on planet Earth, - we have a material witness - In a weapons deal. Тем временем, спускаясь с небес на землю, появился важный свидетель - В деле об оружии.
So here we have a cycle of a planet which is like our Earth, but is all made of ethane and methane and organic material. Здесь есть цикл развития планеты, которая похожа на Землю, но вся состоит из этана, метана и органического вещества.
HD 164595 has one known planet, HD 164595 b, which orbits HD 164595 every 40 days. HD 164595 обладает одной известной экзопланетой HD 164595 b, обращающейся вокруг неё по орбите с периодом 40 дней и в 16 раз превосходящей по массе Землю.
He then destroys the laser spectroscope, preventing more Dark Overlords from arriving on Earth, but also ruining Howard's only chance of returning to his planet. Затем он уничтожает лазерный спектроскоп, предотвращая прибытие на Землю новых Повелителей Тьмы, а также разрушая единственный шанс вернуться на свою планету.
They traveled to Earth where they encountered Xavin's father, Prince De'zean of the Skrulls, who was going to rule the planet. Они отправились на Землю, где встретились с отцом Ксавина, принцем Де'заном из Скруллов, который собирался править планетой.
Exploring a planet similar to earth in the 1500s. который изучает планету, похожую на Землю 15-го века.
Specifically it's a log of the names of the Ancients who left the planet when it was under Siege from the Wraith and returned to Earth. Это список имен Древних, которые покинули планету во время осады Рейфами и вернулись на Землю.
Dr. Korby has discovered that as their sun dimmed, the inhabitants of this planet moved underground, from an open environment to this dark world. Д-р Корби открыл, что когда солнце погасло, жители планеты спустились под землю, с открытых пространств - в темный мир.
I am a robot ninja from the planet England who is here to destroy you and free this land from your tyranny. Я робот-ниндзя с планеты Англия... который здесь, для того чтобы уничтожить тебя и освободить эту землю от твоей тирании.
We come to your planet to construct a gleaming city, a second Earth on which to begin anew. Мы пришли на вашу планету, дабы возвести здесь блестящий город, вторую Землю, что бы начать всё сначала.
For many years, humanity has been looking for another planet to turn it into a new Earth. Уже очень много лет человечество ищет новую планету, чтобы сделать из нее новую Землю.
Why can't you send your pretend message to blow up earth to your own planet on your cell phone? Почему ты не можешь отправить свое воображаемое сообщение чтобы взорвать Землю со своего мобильника?
Andromeda visits Earth (where Harper secretly plans to stay), but as soon as the ship arrives in the system, the planet is promptly destroyed by the Abyss. «Андромеда» посещает Землю (где Харпер тайно планирует остаться), но как только корабль прибывает в систему, планета быстро разрушается Бездной.
After his defeat at the hands of Thor when the Stone Men tried to invade Earth, Korg became a prisoner of the Red King on the alien planet of Sakaar. После его поражения Тору, когда Каменные люди попытались вторгнуться на Землю, Корг стал узником Красного Короля на чужой планеты Сакаар.
The robots, which could self-replicate and consumed biomass as fuel, overran the planet and consumed the biosphere, stripping Earth of all life. Роботы, которые могли самовоспроизводиться и потреблять биомассу в качестве топлива, захватили планету и поглотили биосферу, лишив Землю всей жизни.
The Habitat Unit would not be launched until the automated factory aboard the ERV had signaled the successful production of chemicals required for operation on the planet and the return trip to Earth. Обитаемый блок не должен быть запущен до момента, когда автоматическая химическая установка на ERV сообщит об окончании производства химических компонентов топлива для операции на поверхности и возвращения на Землю.
For example, NASA's Kepler Mission seeks to discover Earth-sized planets around other stars by measuring minute changes in the star's light curve as the planet passes between the star and the spacecraft. Например, миссия «Кеплер» предназначена для обнаружения планет размером с Землю вокруг других звёзд путём измерения мельчайших изменений в кривой блеска звезды, когда планета проходит между звездой и телескопом.
The transporter had originally been developed for the television series as a matter of convenience; it would have been prohibitively expensive to show the Enterprise land on every new planet. Первоначально транспортер был разработан для телесериала в целях удобства; было бы непомерно дорого показывать Землю «Энтерпрайза» на каждой новой планете.
In the far future, the human race has abandoned Earth for the reaches of outer space, having ruined the planet in the relentless quest for resources and in endless conflict. В далеком будущем человеческая раса покинула Землю для исследования космического пространства, уходя с разрушенной планеты в неустанном поиске ресурсов и утопая в бесконечных конфликтах.
However, the minimum mass nebula capable of terrestrial planet formation can only form 1-2 M⊕ cores at the distance of Jupiter (5 AU) within 10 million years. Однако, туманность минимальной массы, способная создать землеподобные планеты может сформировать лишь 1-2 ядра массой с Землю, на орбите Юпитера (5 а.е) в течение 10 миллионов лет.
It's very difficult to be healthy on a planet where we've poisoned the earth and the sea and the air. Очень сложно быть счастливой на планете, на которой мы сами отравили и землю, и воду, и воздух.
But what it taught me was to look at Earth as a planet with external eyes, not just as our home. Но я научилась рассматривать Землю, как планету, смотреть на неё внешним взглядом, а не только как на наш дом.
In 2175, less than ten years from when Savage conquers the world, the Earth is attacked by a warlike race of extraterrestrials from the planet Thanagar. В 2175 не прошло и десяти лет, как Сэвидж захватил мир, а Землю атаковала воинствующая раса, инопланетяне с планеты Танагар.
I wish to conclude with a thought that sums up our vision of the mission of the men and women who live on this beautiful planet: we did not inherit this Earth from our parents; we have it on loan from our children. Я хотел бы закончить свое выступление мыслью, которая обобщает наше видение миссии мужчин и женщин, живущих на нашей прекрасной планете: мы не унаследовали эту землю от наших родителей, наши дети дали нам ее во временное пользование.
All must cooperate as the common inhabitants of this fragile planet, who have the responsibility to ensure that the generations yet to come shall not inherit a parched Earth incapable of sustaining life. Мы все - обитатели этой хрупкой планеты - должны сотрудничать в этом направлении и нести ответственность за обеспечение того, чтобы грядущие поколения не унаследовали от нас выжженную землю, не способную поддерживать жизнь.