Примеры в контексте "Pitch - Поле"

Примеры: Pitch - Поле
You could make an awesome pitch, but they'd still think: Или сделает на поле классный финт, а все подумают:
On they pitch they play hard to win - but off the pitch they are Uniting the World Against AIDS. На поле они прилагают все усилия, чтобы выиграть - но за пределами поля они объединяют мир против СПИДа.
What goes on on the pitch stays on the pitch. То, что будет на поле, на нём и останется.
Whether it's in the field or a showroom, the most powerful move at the end of a sales pitch is to just walk away. Как в поле, так и в выставочном зале самый действенный шаг в конце торгов просто уйти.
So that was also in the mix with the site the size of a football pitch. И вдобавок местом было размером с футбольное поле.
If he'd been able to spend his whole life on the football pitch, he'd have been a happy man. Если бы он мог провести всю свою жизнь на футбольном поле, он был бы счастлив.
You weren't even on the pitch! Тебя ведь и на поле не было!
Their best play on the pitch gave great hope and encouragement to people who facing difficult situations in the aftermath of the great earthquake and tsunamis in Japan. Ее превосходная игра на поле стала источником больших надежд и вдохновения для людей, оказавшихся в тяжелом положении после сильного землетрясения и цунами в Японии.
Similarly, UNHCR stated in 2005 that it was deeply concerned about the apparent use of excessive force by Maltese soldiers when breaking up the peaceful demonstration by asylum-seekers and irregular immigrants on a football pitch inside Safi. Аналогичным образом, УВКБ заявило в 2005 году, что оно глубоко обеспокоено по поводу предполагаемого применения чрезмерной силы мальтийскими солдатами при разгоне мирной демонстрации просителей убежища и незаконных мигрантов на футбольном поле в Сафи.
They don't deserve to be on the same pitch as my lads. Они права не имеют на одном поле с моими ребятами играть!
We saw everything - the pitch, the changing rooms, the museum bit at the back of the club with the history. Нам там всё показали - поле, раздевалки, даже маленький музей с историей клуба.
But if you wish to witness what's in store for you in her army, her highness is overseeing new squires on the pitch as we speak. Но если ты хочешь быть свидетелем, что там для тебя В ее армии, Ее Высочество осуществляет надзор новых помещиков на поле как мы говорим.
While playing for Torino F.C. the previous season, he attended a match that saw Livorno emerge victorious and earn promotion to Serie B, and he was among a throng of fans who rushed the pitch afterwards in celebration. Во время игры за предыдущий клуб «Торино» в предыдущем сезоне, он принял участие в матче, в котором «Ливорно» одержало победу и заработало продвижение в Серию В, и он был среди толпы поклонников, которые ринулись на поле и отправились праздновать это повышение.
When you open them, you have a much better idea of the pitch, of the goal, of your opponent. Тогда потом глаза открываешь и получаешь больше, получаешь большее представление о поле, о воротах, о сопернике.
There was, there was bad blood on the pitch - and at the plant. На поле была вражда, и на заводе тоже.
I told Robert the truth, that's all... and he laid into Alistair on the pitch - got Alistair sent off. Я сказал Роберту правду, это всё и он наехал на Алистера на поле - сделал так, что Алистера удалили.
According to Pelé, indoor football presented difficult challenges; he said it was a lot quicker than football on the grass and that players were required to think faster because everyone is close to each other in the pitch. По словам Пеле, мини-футбол представлял сложность; он сказал, что мини-футбол был намного быстрее, чем футбол на траве, и что игроки должны были думать быстрее, потому что все находятся рядом на поле.
And the most amazing thing is, 10 seconds after he did that, and looked at us on the pitch, he told us, celebrating as you saw, "I felt the ball." Самое потрясающее - то, что спустя 10 секунд после этого, он посмотрел на нас на поле и сказал, празднуя, как вы это уже видели: «Я почувствовал мяч».
A pusher protects his pitch. И, скажу вам, каждый защищает свое поле.
He comes on the pitch! Он выходит на поле!
Be that the vicarage rose beds, the village cricket pitch, or your tennis courts. будь это розарий викария, деревенское крикетное поле или ваши теннисные корты.
Germany's largest selling tabloid, the right-wing populist Bild, raised further anger when it compared Greece to an unfair footballer: What happens to a footballer who breaks the rules and does a crude foul? - He leaves the pitch. Самый продаваемый таблоид Германии, правый популист Bild , вызвал еще больший гнев, когда он сравнил Грецию с несправедливым футболистом: Что происходит с футболистом, который нарушает правила и совершает грубый фол? - Он покидает поле в качестве наказания.
Astronauts smash a bottle of champagne on the spacecraft; do you have any rituals to be observed before going onto the pitch? Космонавты перед вылетом разбивают бутылку шампанского о космический корабль, есть ли у вас свои приметы перед выходом на футбольное поле?
Why don't you run like that on the pitch? Почему вы на поле так не бегаете?
Why did Jerome end up out on the cricket pitch when he was supposedly going to get some more beers from the office? Почему Джером оказался на поле для крикета, если якобы шёл за пивом в офис?