Английский - русский
Перевод слова Pitch

Перевод pitch с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Поле (примеров 167)
As a child, he followed his elder brothers Cristiano and Leandro to a local concrete football pitch, where he first began playing futsal. В детстве он последовал за своими старшими братьями Криштиану и Леандро на местное бетонное футбольное поле, где он впервые начал играть в мини-футбол.
What goes on on the pitch stays on the pitch. То, что будет на поле, на нём и останется.
The only recollection he had of the second half is walking out onto the pitch and he did not remember the ten minutes he played prior to his injury. Единственное воспоминание о втором тайме - это то, как он выходил на поле, но последние 10 минут перед травмой он не помнил совсем.
Ultraviolet lights are used nightly to ensure that all parts of the pitch will receive equal lighting; the field is exposed to only two hours of direct sunlight per day. Ультрафиолетовый свет будет использоваться каждый день, для подачи равномерного освещения для роста травяного покрытия, так как прямой солнечный свет освещает поле лишь от одного до двух часов в день.
A modern athletics area incorporating a "Tartan" athletics track and field event facilities, as well as an "Astra" turf pitch, is nearing completion. В настоящее время завершается строительство современного легкоатлетического стадиона, включающего беговые дорожки с тартановым покрытием, различные спортивные площадки, а также спортивное поле с покрытием типа "Астра".
Больше примеров...
Подача (примеров 42)
That's a good pitch, but I want to hear others. Хорошая подача, но хотелось бы услышать остальных.
The pitch is high. Подача. И снова слишком высоко.
And here comes the fourth pitch! И вот четвёртая подача!
Here's the wind-up and the pitch. Фронтальная подача, бросок.
A pitch can be ruled bad for various reasons, most common ones being that the ball does not fall on the plate or that the pitch is not thrown high enough. Подача может признана плохой по нескольким причинам, наиболее распространёнными являются случаи, когда мяч не упал обратно в круглую пластину или не был подкинут достаточно высоко.
Больше примеров...
Шаг (примеров 35)
They are: pitch, duration, loudness, timbre, sonic texture and spatial location. Это: шаг, продолжительность, громкость, тембр, звуковая текстура и пространственное расположение.
But... aileron and collective pitch. Но... элерон и общий шаг.
Well, where's the sales pitch? Ну а где же шаг продажи?
If the shooter rolls 2 or 3 or 7 throws the first pitch before he makes his point, wins that bet. Если выпадает 2 или 3 или 7 бросает первый шаг, прежде чем он делает его точки, выигрывает эту ставку.
When Povenmire landed a pitch with Disney, despite being unsure at first, the series was accepted. Когда Повенмайер сделал шаг к Disney, несмотря на неуверенность, эпизод был принят.
Больше примеров...
Презентация (примеров 8)
Here's a rundown of mine, the "elevator pitch," if you will. Вкратце расскажу о своей, "Презентация для лифта", если угодно.
You don't think that could've been the pitch, do you? Как думаешь, может, это уже была презентация?
You've got maybe 10 seconds - between 10 and 30 seconds, depending on how long the pitch is - to get their attention. У вас - 10 секунд, ну, 30 секунд, смотря какой длины презентация, для захвата их внимания.
Now, this is not a product pitch, not a sales pitch. Мне важно знать продукт, но это не презентация продукта, не коммерческая презентация.
I have my pitch. У меня завтра презентация.
Больше примеров...
Тон (примеров 19)
Color is to light precisely what pitch is to sound. Цвет для света - то же самое, что тон для звука.
The Whammy was the first widely known effects pedal that could do foot controlled pitch shifting effects. Whammy одна из первых широко известных педалей, которая давала возможность изменять тон путём педали экспрессии, т.е. путём контроля нажатием ноги на педаль.
Pitch, baby, pitch! Тон, детка, тон!
The Earth's climate system may have a natural resonance frequency of 100 ka; that is to say, feedback processes within the climate automatically produce a 100 ka effect, much as a bell naturally rings at a certain pitch. Климатическая система Земли может иметь естественную резонансную частоту около 100 тыс. лет, то есть определённые процессы в самом климате автоматически создают эффект 100 килорокив, так же как колокол имеет определённый присущий ему тон.
And in Shakhtar local guys were setting the pitch, and naturally, they bore more responsibility for the results. И в «Шахтере» тон задавали местные ребята, на которых, конечно, падала большая ответственность за результат.
Больше примеров...
Бросок (примеров 25)
His pitch to Bonilla. Ball, outside. Бросок на Банилу... мяч в ауте.
Good pitch, Rick. Классный бросок, Рик.
Any pitch at which the batter swings unsuccessfully or, that in that umpire's judgement passes through the strike zone, is ruled a strike. Бросок по воротам засчитывается только в том случае, если шайба была направлена собственно в створ ворота и бросок не завершился промахом: то есть либо был зафиксирован гол, либо бросок отразил вратарь, сделав сэйв.
Before the start of the game, New York Supreme Court judge Robert F. Wagner, then a candidate for the United States Senate, threw out the ceremonial first pitch and took his position in the VIP box next to New York City mayor Jimmy Walker. Сенатор США Роберт Ф. Вагнер исполнил первый церемониальный бросок перед началом игры, после чего занял место в ВИП-ложе рядом с мэром Нью-Йорка Джимми Уокером.
On October 1, 2000, after the final game at Three Rivers Stadium, Stargell threw out the ceremonial last pitch. 1 октября 2000 года, после последней игры на «Фри Ривер Стэдиум», Старгелл исполнили последний церемониальный бросок на стадионе.
Больше примеров...
Слух (примеров 19)
A specialist piano teacher said he had an absolute pitch. Учительница фортепиано сказала, что у него абсолютный слух.
At home Kudaibergen took an interest in musical instruments, and his parents noticed that he had absolute pitch. Дома Димаш интересовался музыкальными инструментами, и его родители заметили, что у него абсолютный слух.
As a Parisian-born child prodigy, Boulanger's talent was apparent at the age of two, when Gabriel Fauré, a friend of the family and later one of Boulanger's teachers, discovered she had perfect pitch. Талант Лили проявился в возрасте двух лет, когда Габриэль Форе, друг семьи, а затем один из её учителей, обнаружил, что у нее идеальный слух.
Don't hate me for my perfect pitch. "Не надо ненавидеть меня за мой абсолютный слух".
No, do you get it, Lyus'yena, we all have perfect pitch. Не, ну ты поняла, Люсьена, у нас у всех слух абсолютный.
Больше примеров...
Высота (примеров 18)
Frederick has perfect pitch. У Фредерика прекрасная высота тона.
All dimensions of a hall, such as: span, clear height, eaves height, roof pitch - are virtually optional. Все размеры здания, такие как: пролет, высота, высота карниза, скос кровли.
The pitch of the yin ping tone changes from ˦ (44) to ˧˥ (35) when sandhi occurs. Например, высота тона «инь пин» изменяется от ˦ (44) к ˧˥ (35), когда имеет место тональный сандхи.
[ting] And since sound is expressed as a vibration, if the pitch of the sound matches the natural vibration frequency of an object, then... [high pitch frequency] [both laughing] Звук описывается как вибрация, и раз уж высота звука совпадает с естественными вибрационными частотами объекта, то...
I mean, most of us know that pitch is a fundamental building block of music. Большинство из нас знает, что высота звука является фундаментальным элементом музыки.
Больше примеров...
Идея (примеров 28)
I think the pitch'll still work without music. Думаю, идея сработает и без музыки.
So thanks very much for having me in and here's my pitch. Спасибо, что пригласили меня, и вот моя идея.
That was actually an interesting pitch - the pinups idea. Вообще-то, это интересная идея... идея с фотографиями.
This was not even my pitch. Это была не моя идея.
Okay, so here's the pitch. Ладно, идея в следующем.
Больше примеров...
Мяч (примеров 32)
And here to throw out the first pitch, reformed bully Homer Simpson. И здесь, чтобы вбросить первый мяч, перевоспитавшийся хулиган Гомер Симпсон.
And the pitch hits the umpire, but it's not an umpire at all. Мяч попадает в судью, но это, оказывается, вовсе не судья.
You remember when I taught you how to pitch? Помнишь, я учил тебя подавать мяч?
Hartley into the windup and the strike one pitch. Харли на подаче и он кидает мяч.
Here's the 0-2 pitch to Crypool. He's called on a strike three. Вторая подача на Крайдпула, тот каждый раз ловит мяч, чтобы сорвать атаку.
Больше примеров...
Предложить (примеров 20)
That you wanted to pitch yourself for an interview. Вы хотели бы предложить интервью с вами.
Well, I could pitch a terrible video game to Tom. Я могла бы предложить Тому ужасную идею для видеоигры.
I know we were allowed to pitch the first time around. Нам позволили в первый раз предложить свои услуги.
We can pitch them tomorrow. Мы можем завтра предложить им свои услуги.
So, if I was going to win the Santa account, I had to come up with a great pitch. Итак, если я собирался выиграть вакансию Санты, мне нужно было предложить что-то сенсационное.
Больше примеров...
Бросать (примеров 8)
I just can't parade him out on the field and let him pitch. Я не могу выпустить его на поле и дать ему бросать.
Snake and Scotty are about to pitch. Снэйк и Скотти сейчас будут бросать.
Coach, I can't pitch. Тренер, я не могу бросать.
And if it's cancer, then he'll never pitch again. А если это рак, тогда он уже никогда не будет бросать мяч.
He says he can pitch, Coach Conor, but I might pitch too. Он сказал, что он может бросать, но я тоже могу.
Больше примеров...
Подавать (примеров 11)
I can pitch now, coach! Теперь я могу подавать, тренер.
Tell him I can pitch. Скажи ему - я умею подавать.
Me. Let me pitch. Я. Разреши мне подавать.
Because, Mr. Jasper, you strike me as a man who would prefer to pitch rather than catch. Потому, мистер Джаспер, что ты знаешь меня как человека, предпочитающего подавать, а не ловить.
You remember when I taught you how to pitch? Помнишь, я учил тебя подавать мяч?
Больше примеров...
Смола (примеров 6)
At room temperature, tar pitch flows at a very low rate, taking several years to form a single drop. При комнатной температуре смола течёт очень медленно: за несколько лет формируется всего одна капля.
I want two boards and some pitch. Мне нужны две доски и смола.
So-called "naval stores" (by which were commonly understood: ship's timbers, masts and spars, rope, canvas, tar and pitch) were not to be considered contraband. Так называемые «морские припасы» (англ. Naval stores), под которыми обычно понимаются строевой лес, мачтовый лес, троса, парусина, смола и дёготь, не считались контрабандой.
Her calloused hands were covered with pitch and tar. На её мозолистых руках сера и смола.
"The sky, it seems, would pour down stinking pitch." Казалось, что горящая смола Потоками струится с небосвода.
Больше примеров...
Ставить (примеров 2)
Homer Simpson knows how to pitch a tent. Гомер Симпсон знает, как ставить палатку.
Can't you be like other kids your age, and pitch a tent in the yard or have a healthy interest in carpentry? Почему ты не можешь быть как другие ребята твоего возраста, ставить палатку во дворе или проявлять здоровый интерес к плотничеству?
Больше примеров...
Уклон (примеров 2)
Airplanes have four basic controls - thrust, pitch, yaw, roll. Самолет имеет четыре основные управляющие - тяга, уклон, смена курса, переворот.
And we already know pitch and yaw, thanks to your son. И благодаря твоему сыну, мы уже знаем, как делать уклон и смену курса.
Больше примеров...
Подать (примеров 5)
It was just easier for me to... Pitch the idea with him myself... Мне было проще подать его идею самому.
Why don't you pitch over the plate? Может тебе на блюдечке подать?
To pitch this morning. она хотела подать отчет утром.
I think I have another shot at a piece in the magazine if I can pitch the perfect Americana story to Larissa, and I think I found one. Я думаю, это мой шанс попасть на страницы журнала, если я смогу идеально подать Американскую историю для Лариссы, и я думаю, я нашла одну.
I have to pitch to a campaign manager on Thursday on how to manage a scandal, but he's afraid the scandal will be exposed, so he won't give me any information, and I need that information to pitch. Я должен подать идею менеджеру кампании в четверг, о том как урегулировать скандал, но он опасается, что скандал выйдет наружу, поэтому он не дал мне никакой информации, а мне нужна эта информация.
Больше примеров...
Pitch (примеров 13)
Following the tour, O.C. signed with Wild Pitch Records in 1994 where Serch was vice president. В 1994 O.C. подписал контракт с Wild Pitch Records, где Serch был вице-президентом.
Following a fundraising auction, Knauf offered fans a so-called "Pitch Document," a summary of Carnivàle's first season. Проводя аукцион по сбору средств, Науф выставил в качестве лота так называемый «Pitch Document», сводное изложение первого сезона «Карнавала».
In 1987 and 1988, Gang Starr released three 12 vinyl singles on Wild Pitch Records. В 1987 и 1988 году лейбл Wild Pitch выпустил три сингла Gang Starr на виниловых пластинках.
Automatic SMD Pick&Place component mounting with possibilities to set up BGA, mBGA, Fine pitch, Flip chip, CCGA, PLCC, QFP, CHIP, TSOP, SOIC, SOT, SOD, MELF, SOP, SOJ, 0402 SMT Devices. Автоматическая установка поверхностно-монтируемых (SMD) компонентов с возможностью устанавливать такие комплектующие как BGA, mBGA, Fine pitch, Flip chip, CCGA, PLCC, QFP, CHIP, TSOP, SOIC, SOT, SOD, MELF, SOP, SOJ, 0402 SMT Devices.
In 2017 a City Pitch project was launched by Mayor's Fund for London in partnership with BE OPEN - the programme gives young Londoners an opportunity to plan and launch a social action project, whilst helping them to develop their leadership, project management and communication skills. В 2017 стартовал проект City Pitch, организованный Фондом мэра Лондона в партнерстве с BE OPEN: программа дает шанс юным жителям Лондона спланировать и организовать свой собственный социальный проект, в то же время развивая свои лидерские качества, навыки управления и общения.
Больше примеров...