| Nick, they haven't allowed us to play on the soccer pitch all year. | Ник, они не разрешают нам играть на футбольном поле круглый год. |
| The signs of two teams playing on the pitch was showing and grass was turning to mud. | Признаком игры двух команд на поле было превращение травы в грязь. |
| There's no place for violence on a football pitch. | На футбольном поле не место для насилия. |
| On a football pitch? | Может, на футбольном поле? |
| This was subject to analysis during Sky Sports News' Respect The Ref campaign, where appointing former footballers as referees was seen as a way to increase the respect shown to referees on the pitch. | Этот факт стал темой программы «Уважение к судьям» на британском телеканале Sky Sports News, в которой назначение футболиста, окончившего профессиональную карьеру, в качестве судьи обсуждалось как способ повысить уважение к судьям на футбольном поле. |
| A good left fielder knows what pitch is coming. | Хороший левый полевой всегда знает какая подача сейчас последует. |
| Your control, your falsettos, your pitch - perfect. | Твой контроль, твои фальцеты, твоя подача - превосходны. |
| He told People magazine, "Her timing, her pitch were perfect, I could see it from day one". | Он сказал журналу People: «Ее такт, её подача были идеальными, я мог видеть это с первого дня». |
| Here's the 1-0 pitch to Bonilla, and Bonilla rips it down the third base line. | Подача на Банилу. Банила отбивает до линии З-й базы. |
| You're hitting some cool stuff in there, and your pitch is good. | Ты берешь нереальные ноты и у тебя превосходная подача песни. |
| In 1841 Whitworth devised a standard for screw threads with a fixed thread angle of 55º and having a standard pitch for a given diameter. | В 1841 году Витуорт разработал стандарт для мелкой резьбы с фиксированным углом канавки 55º и имеющей стандартный шаг для данного диаметра. |
| It has the same 60º profile as the ISO metric screw thread, but the characteristic dimensions of each UTS thread (outer diameter and pitch) were chosen as an inch fraction rather than a millimeter value. | Резьба имеет идентичный 60º профиль, как в стандарте ИСО для метрических винтовых резьб, но характеристические параметры каждой UTS резьбы (внешний диаметр и шаг) были выбраны в дюймовых долях, а не в миллиметрах. |
| So here's my pitch. | Итак, вот мой шаг. |
| In order to achieve the maximum probability of the colliding beams interaction, accelerating and deviating tensions are modified in such a way that the radius and the pitch of the cylindrical helicoidal trajectories of the colliding beams or portions are equal to each other. | Для достижения максимальной вероятности взаимодействия встречных пучков изменяют ускоряющее и отклоняющее напряжение так, чтобы радиус и шаг винтовых цилиндрических траекторий встречных пучков или порции должны быть равны друг другу. |
| The magnetic flux switch is embodied in the form of a ring provided with teeth (4) which have a pitch ζ and are separated from the end faces of the arc-shaped segments (5, 6) of the armature magnetic circuit by an air gap δ. | Переключатель магнитного потока выполнен в виде кольца с зубцами (4), которые имеют шаг - т и отделены от торцов дугообразных сегментов (5), (6) магнитопровода якоря воздушным зазором - δ. |
| Here's a rundown of mine, the "elevator pitch," if you will. | Вкратце расскажу о своей, "Презентация для лифта", если угодно. |
| You've got maybe 10 seconds - between 10 and 30 seconds, depending on how long the pitch is - to get their attention. | У вас - 10 секунд, ну, 30 секунд, смотря какой длины презентация, для захвата их внимания. |
| Now, this is not a product pitch, not a sales pitch. | Мне важно знать продукт, но это не презентация продукта, не коммерческая презентация. |
| I have my pitch. | У меня завтра презентация. |
| Now, this is not a product pitch, not a sales pitch. | Мне важно знать продукт, но это не презентация продукта, не коммерческая презентация. |
| His pitch elevates slightly, suggesting that he's lying. | Тон его голоса слегка повышается, потому что он солгал. |
| Word repetition and vocal pitch went up when she was talking about staying at Katie's. | Повторение слов, тон голоса повысился, когда она заговорила про ночевку. |
| But the pitch and tone were a perfect match for Alan Spaziano. | Но зато высота и тон идеально совпадает с голосом Алана Спазиано. |
| Plus, he answered no too quickly, and his voice was a different pitch, a little higher. | А ещё он ответил слишком быстро, и тон голоса изменился - он стал выше. |
| Your child's face. Instead, we use sound to listen for features like pitch and tone and rhythm and volume to infer a story behind the sounds. | Взамен мы используем звук для выявления таких особенностей, как высота звука, тон, ритм и громкость, чтобы раскрыть историю, скрытую за этими звуками. |
| The second pitch, I got ahold of, but it went foul. | Во второй бросок, он пошутил, а я увел мяч в фол. |
| The windup and... the pitch! | Замахивается, и... бросок! |
| Throwing out our ceremonial first pitch, please welcome Miami Dolphins legend Spencer Strasmore. | Прежде, чем будет сделан торжественный открывающий бросок, прошу приветствовать легенду "Майами Долфинс" Спенсера Страсмора. |
| Any pitch at which the batter swings unsuccessfully or, that in that umpire's judgement passes through the strike zone, is ruled a strike. | Бросок по воротам засчитывается только в том случае, если шайба была направлена собственно в створ ворота и бросок не завершился промахом: то есть либо был зафиксирован гол, либо бросок отразил вратарь, сделав сэйв. |
| President Bill Clinton threw out the ceremonial first pitch, and the Indians defeated the Seattle Mariners 4-3 in 11 innings. | Первый церемониальный бросок исполнил Президент США Билл Клинтон, а в дебютной 11 иннинговой игре «Индианс» победили «Сиэтл Маринерс» со счётом 4:3. |
| And, you know, I have perfect pitch. | Вы же знаете, у меня абсолютный слух. |
| Just demonstrating that I have perfect pitch. | Просто демонстрирую, что у меня идеальный слух. |
| A specialist piano teacher said he had an absolute pitch. | Учительница фортепиано сказала, что у него абсолютный слух. |
| Perfect pitch, in her case, but there are others I've met who've... | Идеальный слух, в её случае, но я встречал и других, которые... |
| Your pitch was perfect. | У тебя идеальный слух. |
| Instead, we use sound to listen for features like pitch and tone and rhythm and volume to infer a story behind the sounds. | Взамен мы используем звук для выявления таких особенностей, как высота звука, тон, ритм и громкость, чтобы раскрыть историю, скрытую за этими звуками. |
| By increasing or decreasing the playback speed of a digital sample, the pitch is raised or lowered, simulating instrumental notes (e.g. C, C#, D, etc.). | Увеличением или уменьшением скорости воспроизведения оцифрованного семпла поднимается или опускается высота ноты (питч), имитируя инструментальные ноты (например, С, С , D и т. д.) |
| Height from pitch level to the topmost roof point is 54m. | 54 м - высота стадиона от уровня поля до его высшей точки. |
| The harder to the stick the finger is pressed, the higher the pitch of the sound is produced. | Высота звука регулируется нажимом большого пальца: чем сильнее изогнута пластинка, тем выше будет звук. |
| The same applies to music in regards to pitch, tone and volume. | Если в комбинации меняется один элемент, она приобретёт совершенно другой смысл - как если в музыке меняются высота звука, тон и громкость. |
| Maybe she has a good pitch. | Может, у нее есть хорошая идея. |
| So thanks very much for having me in and here's my pitch. | Спасибо, что пригласили меня, и вот моя идея. |
| I have an idea I'd love to pitch you, if you have time. | У меня есть одна идея, и я бы хотел ей поделиться, если у вас найдется время. |
| Okay, so here's the pitch. | Ладно, идея в следующем. |
| Tanner has a very bad idea he's going to pitch you. | У Таннера есть очень плохая идея, слушай. |
| Pick yourself up off the ground, don't brush the dirt off your uniform, stand in, and blast the next pitch back into Paula's face. | Поднимись с земли, встань крепко на ноги, и, как есть - в грязи и пыли - отрази удар и пошли мяч обратно, в лицо Пауле. |
| Come on, man, pitch the ball! | Давай, парень, бросай мяч! |
| What, are you throwing out the first pitch? | Что, ты вбрасываешь мяч в игре? |
| Next pitch is a curveball. | Следующей подачей будет закрученный мяч. |
| A purpose pitch, threw at your head. | Не смотри на ловца, Мэтт, иначе мяч попадет в голову. |
| Hank, can you pitch me a bunch of alts for this scene? | Хэнк, можешь предложить мне другие фразы для этой сцены? |
| I know we were allowed to pitch the first time around. | Нам позволили в первый раз предложить свои услуги. |
| I know what kind of sales pitch you've been getting all day, so let's talk about what I can offer you that nobody else can... | Я знаю какие продажи у тебя могут быть Так давай поговорим о том, что я могу предложить тебе такого, чего не сможет никто другой. |
| Let's hear your pitch. | Давай послушаем, что ты можешь предложить. |
| to pitch my new book idea. | предложить идею моей новой книги. |
| Snake and Scotty are about to pitch. | Снэйк и Скотти сейчас будут бросать. |
| Coach, I can't pitch. | Тренер, я не могу бросать. |
| Where'd you learn to pitch like that? | Где ты научился так бросать? |
| The bone's too thin to support the kind of surgery that would let him pitch again. | Кость слишком тонка, чтобы выдержать такую операцию, которая позволила бы ему снова бросать мяч. |
| He says he can pitch, Coach Conor, but I might pitch too. | Он сказал, что он может бросать, но я тоже могу. |
| Kid goes to the mound, he gets ready to pitch. | Его сын идёт на горку, готовится подавать. |
| I can pitch now, coach! | Теперь я могу подавать, тренер. |
| This team can't pitch! | Эта команда не может подавать! |
| I'd pitch to you for hours? | Я мог подавать тебе часами. |
| Today, he must pitch 15 extended innings on his own. | Сегодня ему придется подавать еще 6 дополнительных иннингов. |
| At room temperature, tar pitch flows at a very low rate, taking several years to form a single drop. | При комнатной температуре смола течёт очень медленно: за несколько лет формируется всего одна капля. |
| I want two boards and some pitch. | Мне нужны две доски и смола. |
| So-called "naval stores" (by which were commonly understood: ship's timbers, masts and spars, rope, canvas, tar and pitch) were not to be considered contraband. | Так называемые «морские припасы» (англ. Naval stores), под которыми обычно понимаются строевой лес, мачтовый лес, троса, парусина, смола и дёготь, не считались контрабандой. |
| Her calloused hands were covered with pitch and tar. | На её мозолистых руках сера и смола. |
| The sky, it seems, would pour down stinking pitch, but that the sea, mounting to th' welkin's cheek, dashes the fire out. | Казалось, что горящая смола Потоками струится с небосвода; Но волны, достигавшие небес, сбивали пламя. |
| Homer Simpson knows how to pitch a tent. | Гомер Симпсон знает, как ставить палатку. |
| Can't you be like other kids your age, and pitch a tent in the yard or have a healthy interest in carpentry? | Почему ты не можешь быть как другие ребята твоего возраста, ставить палатку во дворе или проявлять здоровый интерес к плотничеству? |
| Airplanes have four basic controls - thrust, pitch, yaw, roll. | Самолет имеет четыре основные управляющие - тяга, уклон, смена курса, переворот. |
| And we already know pitch and yaw, thanks to your son. | И благодаря твоему сыну, мы уже знаем, как делать уклон и смену курса. |
| It was just easier for me to... Pitch the idea with him myself... | Мне было проще подать его идею самому. |
| Why don't you pitch over the plate? | Может тебе на блюдечке подать? |
| To pitch this morning. | она хотела подать отчет утром. |
| I think I have another shot at a piece in the magazine if I can pitch the perfect Americana story to Larissa, and I think I found one. | Я думаю, это мой шанс попасть на страницы журнала, если я смогу идеально подать Американскую историю для Лариссы, и я думаю, я нашла одну. |
| I have to pitch to a campaign manager on Thursday on how to manage a scandal, but he's afraid the scandal will be exposed, so he won't give me any information, and I need that information to pitch. | Я должен подать идею менеджеру кампании в четверг, о том как урегулировать скандал, но он опасается, что скандал выйдет наружу, поэтому он не дал мне никакой информации, а мне нужна эта информация. |
| The group initially released three records, produced by The 45 King, on the Wild Pitch Records record label, but these records received little attention. | Первоначально группа выпустила три записи, спродюсированные DJ Марк 45 King, на Wild Pitch Records, но эти записи привлекли мало внимания. |
| Automatic SMD Pick&Place component mounting with possibilities to set up BGA, mBGA, Fine pitch, Flip chip, CCGA, PLCC, QFP, CHIP, TSOP, SOIC, SOT, SOD, MELF, SOP, SOJ, 0402 SMT Devices. | Автоматическая установка поверхностно-монтируемых (SMD) компонентов с возможностью устанавливать такие комплектующие как BGA, mBGA, Fine pitch, Flip chip, CCGA, PLCC, QFP, CHIP, TSOP, SOIC, SOT, SOD, MELF, SOP, SOJ, 0402 SMT Devices. |
| In 2017 a City Pitch project was launched by Mayor's Fund for London in partnership with BE OPEN - the programme gives young Londoners an opportunity to plan and launch a social action project, whilst helping them to develop their leadership, project management and communication skills. | В 2017 стартовал проект City Pitch, организованный Фондом мэра Лондона в партнерстве с BE OPEN: программа дает шанс юным жителям Лондона спланировать и организовать свой собственный социальный проект, в то же время развивая свои лидерские качества, навыки управления и общения. |
| On 1 August 2013 his biography was set to be released, written by Dave Thomas and published by Pitch Publishing. | 1 августа 2013 года была выпущена его биография, написанная Дэйвом Томасом и опубликованная «Pitch Publishing». |
| Rule 5.09(a) further clarifies that a hit by pitch is also called when a pitch touches a batter's clothing. | Правило 5.09(a) уточняет, возникает ли hit by pitch при касании мячом одежды. |