Английский - русский
Перевод слова Piss
Вариант перевода Разозлить

Примеры в контексте "Piss - Разозлить"

Примеры: Piss - Разозлить
Keppler's going to tell us to piss off. Кепплер расскажет нам всё лишь бы разозлить.
And now you're about to piss him off on purpose. А теперь ты намеренно хочешь его разозлить.
You picked the wrong cop to piss off. Вы решили разозлить не того копа.
Make it through a dinner and don't piss him off. Досидеть до конца ужина и не разозлить его.
He must have done something huge to piss Kane off this much. Он должен был вытворить что-то очень серьезное, чтобы настолько разозлить Кейна.
S.H.I.E.L.D.'s not the enemy, and you definitely don't want to piss off the young Agent Johnson here. Щ.И.Т. не враги, и вы определенно не хотите разозлить агент Джонсон.
Army. I did it to piss him off. Я так поступил, чтобы разозлить его.
And the last guy in this building you want to piss off. И последний в этом здании, кого ты хотел бы разозлить.
It's intended to piss off conservatives so they'll send money to you. Ее цель в том, чтобы разозлить консерваторов, чтобы они отправляли деньги вам.
I'll fall on this grenade myself, just to piss them off. Я сам упаду на эту гранату, просто чтобы их разозлить.
He doesn't need me to give him a reason to piss you off. Ему не обязательно давать мне причину разозлить тебя.
What'd I do to piss him off? И что я натворил, чтобы их разозлить?
You know what would piss off the Taliban most right now? Знаете что сейчас может разозлить Талибан?
What does the man have to do to piss you off? Что ему надо сделать, чтобы разозлить тебя?
What did you do to piss somebody off? Что ты такого натворил, чтобы так кого-то разозлить?
I believe, sir, that's because they don't want to piss you off. Думаю, сэр, это потому, что они не хотят разозлить вас.
What, are you trying to piss me off? Ты что, хочешь меня разозлить?
He was just trying to piss you off so you wouldn't be upset if he got killed. Нет, он просто пытался разозлить тебя чтобы ты не расстроилась, если бы его вдруг убили.
What did I do to piss them off? И что я натворил, чтобы их разозлить?
What did this poor bastard do to piss off Gus? Что наделал этот бедный засранец чтобы разозлить Гаса?
No, you'll just have to piss him off enough to bring him out in the open. Нет, тебе придется разозлить его, чтобы он сам себя выдал.
What did you do to piss them off? Что ты сделал, чтобы разозлить их?
Nick, seriously, you don't want to piss off the Wesen Council, not any more than you already have. Ник, серьёзно, ты ведь не хочешь разозлить Совет Существ, ещё больше, чем мы это сделали.
Don't wanna piss off ATT! Ведь ты не хочешь разозлить АТ Т.
Look... This comes directly from Mrs. Frederic, so if you wanna piss her off and have her give you that stare, go ahead. Слушайте, приказ идет прямо от миссис Фредерик, так что если вы хотите ее разозлить, и заставить одарить вас этим ее взглядом, то вперед.