| Anyway, they can't pin nothing on you. | В любом случае, они ничего не смогут на тебя повесить. |
| And you tried to pin it on Sandra Panitch. | И решили повесить это на Сандру Панич. |
| Look, Alison has gone through a lot of trouble to pin this on me. | Слушай, Элисон прошла сквозь огонь и воду, чтобы повесить это все на меня. |
| You know the Crown's been trying to pin this on me for years. | Прокуроры пытались повесить это на меня долгие годы. |
| Look, if you two want someone to pin it on, check out Melissa Dobek. | Слушайте, если вы ищете, на кого-то бы это повесить, проверьте Мелиссу Добек. |
| They're trying to pin it on me. | И теперь они хотят повесить это на меня. |
| They'll try to pin this on me. | Они попытаются повесить это на меня. |
| You can't pin all this on him. | Ты не можешь повесить всё это на него. |
| You can't pin it on Sebastian Blood. | Ты не можешь повесить это на Себастьяна Блада. |
| I say let's pin this on one of them. | Нужно повесить все на одного из них. |
| They can't pin this on you. | Они не могут повесить это на тебя. |
| And what appears to the police to be an obsession with trying to pin her death on Ian. | И что появляется в полиции навязчивая идея о попытке повесить ее смерть на Йена. |
| I think you've wanted to pin something on me for a long time. | Я думаю вы хотите повесить на меня что-то уже долгое время. |
| De Luca plans to scam O'Leary for half a mil in a wire con and pin it on the Dentist. | Де Лука планирует обжулить О'Лири на пол лимона и повесить это на Дантиста. |
| Don't even try to pin this on me. | Даже не пытайтесь повесить это на меня. |
| You're looking to pin responsibility on somebody, but it's messy. | Ты хочешь повесить ответственность на кого-то, но все запутанно. |
| Don't even think of trying to pin this one on me. | Даже не думай повесить и это на меня. |
| We can pin the whole thing on him. | Мы можем все повесить на него. |
| They tried to pin that all on you. | Они пытались все повесить на тебя. |
| You tried to pin it on Max. | Ты пытался повесить это на Макса. |
| Kadoya, you want to pin the blame on us. | Кадоя, хочешь на нас это повесить. |
| They were just looking for some mope with a record to pin the whole thing on. | Им просто нужен был какой-нибудь лопух с судимостью, чтобы все на него повесить. |
| You tried to pin it on him. | Вы пытались повесить вину на него. |
| He's trying to pin the blame on us. | Он пытается повесить это на нас. |
| He murdered Jay Allen and then tried to pin it on my client. | Он убил Джея Аллена, а потом попытался повесить это на моего клиента. |