| That's where you put your pin number, I'm sure. | Это... Я уверен, здесь нужно ввести свой ПИН-код. |
| And so please don't forget your pin this time. | Поэтому постарайтесь не забыть свой пин-код на этот раз. |
| A skimmer swipes the card and records the keystrokes so you can get the pin too. | Скиммер прокатывает карточку и фиксирует нажатые кнопки, так что можно получить еще и пин-код. |
| For future reference, please write or print your book number and pin code. | Пожалуйста, запишите или распечатайте номер Вашего бронирования и ПИН-код. |
| The pin code is stored in an encrypted form is unfortunately impossible to restore. | ПИН-код хранится в зашифрованном виде и его нельзя восстановить. |
| Your pin for me if you don't mind. | Ваш пин-код, если вы не возражаете. |
| He's got his pin code written on a Post-It note and everything. | Его пин-код записан на клейкой бумаге и всё такое. |
| Like the pin number of any credit card used at a gas pump. | Или пин-код любой кредитки, использованной на заправке. |
| Needs cash, but he's so wigged out, he can't remember the pin. | Ему нужны наличные, но он настолько невменяем, что не может вспомнить пин-код. |
| Why can't I remember her pin? | Почему я не помню ее ПИН-код? |
| Enter your pin code, you can see how to enter the code here. | Введите пин-код, вы можете увидеть, как ввести код здесь. |
| You think you can guess my pin? | Думаешь, что сможешь угадать мой пин-код? |
| Did you give him Max's ATM pin, too? | Ты дала ему пин-код Макса от АТМ? |
| How long did it take the US credit card companies to implement chip and pin? | Как долго американские производители карт внедряли чип и пин-код? |
| I had to change my pin when me and Jessie got the joint account, OK? | Я поменял пин-код, когда мы с Джесси открыли общий счет. |
| Input your card number and ATM PIN using virtual keyboard. | Введите номер Вашей банковской карты и, используя виртуальную клавиатуру, ПИН-код. |
| My secret PIN number, 1077. | Мой секретный ПИН-код! (Роботу) 1077. |
| Enter the desired four-digit combination and your PIN will be changed. | Введите желаемую четырехзначную цифровую комбинацию - и ПИН-код изменен. |
| The PIN Code is required to confirm funds withdrawal from your account. | ПИН-код необходим для подтверждения запроса на снятие денежных средств. |
| I forgot the PIN to my ATM card. | Я забыл ПИН-код своей банковской карточки. |
| Insert the card in an ATM, select the language and enter your PIN code. | Вставьте карточку в банкомат, выберите язык общения и введите ПИН-код. |
| Okay, Visa card PIN number 3109. | Так, ПИН-код кредитки - 3109. |
| Well, I'd love to help you, ladies, but I forgot my PIN number in 2008. | Рад был бы помочь, дамы, но я забыл свой пин-код еще в 2008-ом году. |
| You will then see a confirmation page with your book number and PIN code, your booking is now confirmed. | После чего Вы увидите страницу с подтверждением, на которой будет указан номер Вашего бронирования и ПИН-код. Ваше бронирование подтверждено. |
| To log in to My Booking you will need your book number and PIN code provided when you completed your reservation. | Для того чтобы зайти в Мои Заказы Вам необходим номер вашей брони и ПИН-код, которые были даны Вам при завершении бронирования. |