We can pin the whole thing on him. | Мы можем все повесить на него. |
To actually pin something on one of the Knezevics. | Наконец-то хоть что-то повесить на Кнезевичей. |
He's trying to pin it on the band. | Он пытался повесить вину на группу. |
You want to have somebody to pin it on, but it's not this kid, OK? | Ты хочешь на кого-нибудь повесить это, но это не тот парень. |
Are you trying to pin this on me? | Хотите повесить это на меня? |
That pin belonged to one of the men that tried to kill me last night, and Dottie Underwood tried to steal one just like it back in New York. | Эта булавка принадлежала одному из мужчин, что пытались убить меня прошлой ночью, и Дотти Андервуд пыталась украсть такую же тогда в Нью-Йорке. |
Do you have a pin? | У вас есть булавка? |
Is that what that pin is from? | Это оттуда эта булавка? |
The pin was in her purse. | Булавка была в её сумочке. |
's a tie pin. | Посмотри-ка. Это булавка для галстука. |
This is a commemorative pin from the Chinese Olympics. | Это памятный значок с Олимпийских игр в Китае. |
Here's a pin from the vice president's office. | И вот вам значок от офиса вице-президента. |
Right, so... the seller leaves the tickets and the lapel pin in the house. | Да, итак... продавец оставляет приглашения и значок в доме. |
Alfred, get rid of your Party pin! | Альфрэд, убери свой значок! |
That's a wonderful pin, sir. | Какой красивый значок, сэр. |
He's got his pin code written on a Post-It note and everything. | Его пин-код записан на клейкой бумаге и всё такое. |
Input your card number and ATM PIN using virtual keyboard. | Введите номер Вашей банковской карты и, используя виртуальную клавиатуру, ПИН-код. |
You will then see a confirmation page with your book number and PIN code, your booking is now confirmed. | После чего Вы увидите страницу с подтверждением, на которой будет указан номер Вашего бронирования и ПИН-код. Ваше бронирование подтверждено. |
You will need to input your card number and ATM PIN and system will show you your user name. | Вы можете восстановить имя пользователя, если введете номер Вашей банковской карты и ПИН-код. |
To use the card requires a PIN, which the citizen must for security to keep away from the card and kept secret from everyone. | Для использования карты требуется вводить пин-код, который гражданин должен в целях безопасности держать отдельно от карты и хранить в тайне от всех. |
Small enough to carry, locking pin, stainless-steel blade. | Достаточно мал, чтобы носить, стопорный штифт, лезвие из нержавеющей стали. |
Had a pin in it. | У него был штифт. |
The technical result is achieved due to the boltless locking clamp containing two screw-thread dies linked by rivets and a pin positioned therebetween; moreover, the screw-thread dies are provided with a thread fashioned on the surfaces that are installed in the grooves of the contact wire. | Технический результат достигается тем, что безболтовой фиксирующий зажим содержит две плашки, соединенные заклепками и штифт, размещенный между ними, при этом плашки снабжены нарезкой, выполненной на поверхностях, установленных в пазах контактного провода. |
Your intention was for us to assume that the whole thing was an accident, a worn pin snapping after years of use. | По вашей задумке мы должны были предположить, что это несчастный случай - отслуживший многие годы штифт ломается. |
Well, we bolster 12 Husk Nuts to each girdle jerry, while flex tandems press a task apparatus of ten vertically composited patch hamplers, then pin flam-fastened pan traps at both maiden apexes of the jimjoints. | Что ж, мы соединяем 12 зажимными гайками каждую трубу а сдвоенный гибкий корпус давит на главный апарат из десяти вертикально соединенных впаек Затем штифт скрепляет чашу, фиксируя ее на двух верхушках шарниров |
A hand extinguisher no longer has its safety pin. | У ручного огнетушителя отсутствует предохранительная чека. |
I got the pin to your grenade. | У меня чека от твоей гранаты. |
Wait, I need that pin! | Стой, мне нужна эта чека. |
And this is only a pin. | А это просто чека. |
Pin, pin, pin! | Чека, чека, чека! |
I heard that the PTB is trying to pin the blame on your sheriff. | Я слышала, что власть пытается свалить вину на вашего шерифа. |
And he thought he could pin it on him. | И подумал, что сможет свалить это на него. |
You can't pin this on me. | Вы не можете свалить это на меня. |
Don't even try to pin this on me. | Даже не вздумай свалить все на меня. |
You tried to pin that on me? | Ты пытался все свалить на меня? |
We still have one of the royal jewels we can pin on you. | У нас осталась брошь с королевским бриллиантом. |
You know, that, that is a lovely pin you have there. | Знаешь, это, у тебя такая красивая брошь. |
The corner of her eye Twist like a crooked pin | Край глаза у неё крив как витая брошь. |
I wanted to pin you. | Я хотела дать тебе брошь. |
Though I suppose a brooch is a sort of pin, so... | Хотя брошь - это большая булавка, так что... |
You can pin it up in your room. | Можете приколоть его в своём номере. |
I'm about to pin the tail on the va-donkey, dude. | Я собираюсь приколоть хвост ва-ослу, чувак. |
Gorgon quickly reacts by slicing off his arm before using Godkiller to pin him. | Горгон быстро реагирует, отрывая руку, прежде чем использовать Godkiller, чтобы приколоть его. |
When Mark had you pin the blue hand card to the board, he knew it was somehow related to the word "Baltimore." | Когда Марк попросил тебя приколоть карточку с синей рукой, он знал, что это как-то связано со словом "Балтимор". |
How do I pin this thing on? | Как же эту штуку приколоть? |
No one's had anything solid to pin on him till now. | Ни у кого, вплоть до сегодня, не было на него достаточно материалов, чтобы прижать его. |
Neither of us have been able to pin him down. | Никому из нас не удавалось прижать его. |
Stay away from any girl who can pin you to the ground and beat you senseless in front of a cheering crowd. | Держись подальше от Натали, и любой другой девушки, которая может прижать тебя к земле и вырубить на глазах у ликующей толпы. |
We can pin his rearguard between the treeline here whilst the rest of our division encircles them from the left. | Мы можем прижать его арьергард между лесополосой здесь а наши оставшиеся силы окружат их слева. |
And you can't pin anything on him. | Тебе нечем его прижать. |
Don't you dare try and pin this on us. | Не смейте вешать это на нас... |
You can't pin all them past capers on me, probie. | Ты не можешь вешать на меня всех собак, стажер. |
Well, before you pin any medals on yourself, an extra hour in history wouldn't hurt. | Рано вешать на себя медали, уроки истории тебе не повредят. |
The witness cannot know that the pin or any other part was removed or that anything had been disconnected. | Свидетель не может знать, что шпилька, или какая-то другая часть была вынута, или что-то было разъединено. |
You just need a shear pin, all right? | Тебе просто нужна срезная шпилька, ладно? |
You volunteering to lay all that pipe, shear pin? | И ты вызываешься проложить все эти трубы, срезная шпилька? |
Tell you what... shear pin, | Вот, что я тебе скажу, срезная шпилька. |
He asks, "Might not the cotter pin have been defective?" | Он спросил, не могла ли быть шпилька с дефектом? |
Cat, it's your turn to pin the macho! | Кэт, твоя очередь прикалывать мачо! |
And in Genoa, 'tis now the fashion to pin a live frog to the shoulder braid, stand on a bucket and go "bibble" at passers-by. | В Генуе сейчас модно прикалывать живую лягушку на плечо, вставать на ведро и кричать прохожим что-нибудь возмутительное. |
The loading pin is rigidly secured in the sleeve of the support bearing. | Загрузочная цапфа закреплена во втулке подшипниковой опоры жестко. |
I was hoping you might have a spare pivot pin. | Может у вас найдётся лишняя цапфа? Цапфа? |
The unloading pin is situated in the sleeve with clearance so that the pin can slide in any direction, thereby making it possible to remove a milling drum quickly in a direction perpendicular to the axis of rotation thereof for the purposes of replacement or repair. | Разгрузочная цапфа размещена во втулке с зазором, с возможностью проскальзывания в любом направлении, что позволяет обеспечить быстрое извлечение помольного барабана в направлении, перпендикулярном оси его вращения, для замены или производства ремонтных работ. |
Supported video inputs included PC (15 pin, VGA interface), Composite and S-Video. | Поддерживает видео-вход для подключетия к РС (15 pin, VGA), композитный видеовход и S-видео. |
If you have already acquired it to use it must have its own PIN and password, which should be placed on each card. | Если вы уже приобрели ее использования необходимо иметь свой PIN и пароля, которые должны быть размещены на каждой карточке. |
This change of address should carry the Member's signature or PIN, whichever is applicable. | Данное заявление должно содержать подпись Члена или его PIN в случаях, когда это применимо. |
«Paypal Limited Account Access - PayPal Fraud | Why do not my AdSense PIN Up to Address? | «Ограниченный доступ Paypal счета - PayPal Мошенничество | Почему мои AdSense PIN До адрес? |
He even began recording "White Light/White Heat" for inclusion on Pin Ups, but it was never completed; Ronson ended up using the backing track for his solo album Play Don't Worry in 1974. | Он даже начал записывать свою версию песни «White Light/White Heat» для альбома Pin Ups, но она так и не была закончена; Ронсон позже записал эту композицию для своего сольного альбома Play Don't Worry в 1974 году. |
A PIN can use any combination of letters, numbers, and symbols. A minimum of four characters is required. A minimum of eight characters is recommended. | Для ПИН можно использовать любые комбинации букв, цифр и знаков. Минимальное количество символов - четыре. Минимальное рекомендуемое количество символов - восемь. |
But what's my PIN number again? | Но какой же там ПИН? |
Has The Pin talked about her? | Пин говорил тебе о ней? |
"Pin loves Shone" | [Пин любит Чона] |
The current PIN is not correct. Retype your PIN. PINs are case sensitive. | Введен неправильный ПИН. Введите ПИН повторно. При вводе ПИН регистр учитывается. |
Tell The Pin that Brad was my calling card, and I need words. | Назови Пина, того с кем общается Брэд и я отстану. |
And you didn't lead The Pin and Tug and their crews to the slaughter. | И не отправила на бойню Пина и Тагга с ребятами. |
You had your fingers in Brad Bramish for appearances and to keep him buying from The Pin, who you were hooked with. | Ты занялась Брэдом Бремишом, чтобы он продолжал покупать у Пина, с кем ты была связана. |
Maybe accidentally, maybe to down The Pin's operation, doesn't matter. | Может нечаянно, може, чтобы подставить Пина, не важно. |
Rotation of the wheel stopped when the next pin was reached; therefore, if the next pin were removed, the rotor would advance two places instead of one. | Вращение колеса прекращалось при достижении следующего пина; поэтому, если следующий пин был удалён, ротор проходил 2 позиции вместо 1. |