Английский - русский
Перевод слова Pin

Перевод pin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Повесить (примеров 101)
You're looking to pin responsibility on somebody, but it's messy. Ты хочешь повесить ответственность на кого-то, но все запутанно.
No, they want to pin it on somebody. Нет, они хотят повесить его на кого-нибудь.
And if we can pin this restaurant robbery on this Poole guy, that means I can get my restitution money. И если мы сможем повесить ограбление ресторана на этого Пула, то я получу свою компенсацию.
Are you trying to pin this on me? Вы пытаетесь повесить это на меня?
we can pin on him. можно на него повесить!
Больше примеров...
Булавка (примеров 46)
The mermaid pin was $300. Булавка в виде русалки, стоит 300 долларов.
I carry a sharp pin. У меня в руках булавка.
A pin among so many in a pincushion. Одна булавка среди многих.
There's a pin in this, Kirstie! Там была булавка, Кирсти!
Pop the linchpin by applying pressure to base, and - a pin. Извлеките чеку надавив на корпус, и... Булавка.
Больше примеров...
Значок (примеров 78)
That pin is a symbol of KT pride and tradition. Этот значок - символ гордости и традиций КТ.
The tickets tell them where to be, and the pin identifies who they are. На приглашениях написано, куда им нужно явиться, а значок покажет продавцу, что это они.
If you were actually a member of the Signet Society, you would be wearing this pin. Если ты на самом деле был членом Общества Печатки, то ты должен носить вот такой значок.
The location of an interviewed witness is illustrated as the lower yellow pin north of the M 45 road. На картограмме помечено также место, где находился один из опрошенных свидетелей, - нижний желтый значок севернее дороги М45.
Where would I pin the badge? Куда бы я прикалывал значок?
Больше примеров...
Пин-код (примеров 55)
Like the pin number of any credit card used at a gas pump. Или пин-код любой кредитки, использованной на заправке.
How long did it take the US credit card companies to implement chip and pin? Как долго американские производители карт внедряли чип и пин-код?
Who knows the pin number for that? Кто знает пин-код от него?
It is especially convenient to change the PIN code if you use many cards at once, You can create one catchy PIN code for all cards. Особенно удобно изменять ПИН-код, если Вы пользуетесь одновременно сразу несколькими картами. Вы сможете создать легко запоминающийся и единый для всех карт ПИН-код.
Since automatic teller machines also check for the PIN, this measure strongly reduces the incentive to steal Cartes Bleues, since the cards are essentially useless without the PIN (though one may try using the card number for mail-order or e-retailing). Так как банкоматы также проверяют пин-код, то эти меры сильно снижают стимулы для кражи Card Bleue в связи с их почти полной бесполезностью без PIN-кода (хотя карту можно попробовать использовать для заказа по почте или электронной коммерции).
Больше примеров...
Штифт (примеров 32)
Just need you to get a bone biopsy before you insert the pin. Нужно, чтобы ты сделал биопсию кости, до того как вставишь штифт.
Now, once we get in there, we can decide if you're going to need a pin or a rod or maybe even a new joint. Раз уж зашла об этом речь, мы можем решить нужен ли вам штифт, стержень или, возможно, даже новый сустав.
That pin was removed six months after. Штифт удалили полгода спустя.
The technical result is achieved due to the boltless locking clamp containing two screw-thread dies linked by rivets and a pin positioned therebetween; moreover, the screw-thread dies are provided with a thread fashioned on the surfaces that are installed in the grooves of the contact wire. Технический результат достигается тем, что безболтовой фиксирующий зажим содержит две плашки, соединенные заклепками и штифт, размещенный между ними, при этом плашки снабжены нарезкой, выполненной на поверхностях, установленных в пазах контактного провода.
The supporting plates are provided with holes which are made therein and a pin for fixing the plates in relation to the clamps is pressed thereinto. В опорных отверстиях выполнены отверстия, в которые запрессован штифт, фиксирующий положение пластин относительно зажимов.
Больше примеров...
Чека (примеров 7)
A hand extinguisher no longer has its safety pin. У ручного огнетушителя отсутствует предохранительная чека.
The pin was in, Frank claims. Фрэнк утверждал, что чека была на месте...
I got the pin to your grenade. У меня чека от твоей гранаты.
Another key difference is the pin. Другая отличительная особенность это чека.
Pin, pin, pin! Чека, чека, чека!
Больше примеров...
Свалить (примеров 41)
Sounds like Kikui plans to pin his crimes on Chamberlain Mutsuta. Они собираются свалить всю вину на Казначея.
We know you attacked the convoy and tried to pin it on raiders. Мы знаем, что ты напала на конвой и пыталась свалить всё на рейдеров.
It didn't occur to me until later When you started trying to pin the blame on jeremy. Это не приходило мне на ум, пока ты не начала пытаться свалить вину на Джереми.
He wanted to pin it on me like a Purple Он хотел свалить все на меня, как в фильме "Пурпурное сердце".
But if you're capable of killing one daughter, why not try to pin it on the other? Но если вы способны убить одну дочь, почему бы не свалить всю вину на другую?
Больше примеров...
Брошь (примеров 26)
Which triggered an emergency meeting at some charity event which Sam can now attend because he has the pin. Поэтому на неком благотворительном мероприятии состоится экстренное собрание, и Сэм туда попадет, потому что теперь у него есть брошь.
Okay, now I bought you a pin and you have no idea how much money I spent on it. Так, я купила тебе брошь, и ты не представляешь, сколько я на неё потратила.
You know, I was noticing that pin you wear. Вы знаете, я заметил эту брошь - , ту, что Вы носите -
And when I went out to meet the press, they zeroed in, said, "Why are you wearing that snake pin?" И когда я вышла к журналистам, они нацелились на неё: "Почему это у вас змеиная брошь?"
Do you like my pin? Тебе нравится моя брошь?
Больше примеров...
Приколоть (примеров 13)
I'm about to pin the tail on the va-donkey, dude. Я собираюсь приколоть хвост ва-ослу, чувак.
Gorgon quickly reacts by slicing off his arm before using Godkiller to pin him. Горгон быстро реагирует, отрывая руку, прежде чем использовать Godkiller, чтобы приколоть его.
You could pin it to your ball dress, it would be so beatiful. Можно было приколоть на ваше бальное платье, это было бы так красиво!
"pin it up like a butterfly to prevent it from flying." Приколоть его, как бабочку, чтобы не улетела...
(quietly): How do I pin this thing on? Как же эту штуку приколоть?
Больше примеров...
Прижать (примеров 10)
Neither of us have been able to pin him down. Никому из нас не удавалось прижать его.
We can pin Haffley on the long-term market impact of the cap-gains tax cut. Мы можем прижать Хэффли негативным влиянием на рынки от снижения налогов в долгосрочной перспективе.
It's just one more thing they'll pin on you. Это просто ещё одна вещь, которая поможет им тебя прижать!
We can pin his rearguard between the treeline here whilst the rest of our division encircles them from the left. Мы можем прижать его арьергард между лесополосой здесь а наши оставшиеся силы окружат их слева.
And you can't pin anything on him. Тебе нечем его прижать.
Больше примеров...
Вешать (примеров 3)
Don't you dare try and pin this on us. Не смейте вешать это на нас...
You can't pin all them past capers on me, probie. Ты не можешь вешать на меня всех собак, стажер.
Well, before you pin any medals on yourself, an extra hour in history wouldn't hurt. Рано вешать на себя медали, уроки истории тебе не повредят.
Больше примеров...
Шпилька (примеров 10)
You just need a shear pin, all right? Тебе просто нужна срезная шпилька, ладно?
You volunteering to lay all that pipe, shear pin? И ты вызываешься проложить все эти трубы, срезная шпилька?
What do you say, shear pin? Что ты сказал, срезная шпилька?
It had been disconnected and the cotter pin had been removed. Детали не были соединены и шпилька была вынута.
Not exactly a bobby pin, but... Не совсем шпилька, но...
Больше примеров...
Прикалывать (примеров 2)
Cat, it's your turn to pin the macho! Кэт, твоя очередь прикалывать мачо!
And in Genoa, 'tis now the fashion to pin a live frog to the shoulder braid, stand on a bucket and go "bibble" at passers-by. В Генуе сейчас модно прикалывать живую лягушку на плечо, вставать на ведро и кричать прохожим что-нибудь возмутительное.
Больше примеров...
Цапфа (примеров 3)
The loading pin is rigidly secured in the sleeve of the support bearing. Загрузочная цапфа закреплена во втулке подшипниковой опоры жестко.
I was hoping you might have a spare pivot pin. Может у вас найдётся лишняя цапфа? Цапфа?
The unloading pin is situated in the sleeve with clearance so that the pin can slide in any direction, thereby making it possible to remove a milling drum quickly in a direction perpendicular to the axis of rotation thereof for the purposes of replacement or repair. Разгрузочная цапфа размещена во втулке с зазором, с возможностью проскальзывания в любом направлении, что позволяет обеспечить быстрое извлечение помольного барабана в направлении, перпендикулярном оси его вращения, для замены или производства ремонтных работ.
Больше примеров...
Pin (примеров 46)
Accordingly, modern I²C systems incorporate some policies and rules from SMBus, sometimes supporting both I²C and SMBus, requiring only minimal reconfiguration either by commanding or output pin use. Соответственно, современные I²C-системы включают в себя некоторые политики и правила SMBus, иногда поддерживающие как I²C, так и SMBus, требующие минимальной реконфигурации либо с помощью команды, либо с использованием вывода pin.
Bowie recorded a cover of "See Emily Play" on his 1973 album Pin Ups. Боуи записал кавер-версию «See Emily Play» для своего альбома Pin Ups (1973).
PIN for JI Project "Landfill gas capture and utilization at Dnipropetrovs'k MSW landfill, Ukraine", in cooperation with EVA. PIN (описание идеи проекта) для проекта СО «Сбор и утилизация биогаза на полигоне ТБО г. Днепропетровск, Украина», в сотрудничестве с компанией EVA.
The researchers suggested at least two variant of the attack named as Pin Configuration Attack and Pin Multiplexing Attack. Исследователи предложили две вариации атаки: Атака на конфигурацию контакта (Pin Configuration Attack) и Мультиплексированная атака (Pin Multiplexing Attack).
In the 1980s pin counts of VLSI circuits exceeded the practical limit for DIP packaging, leading to pin grid array (PGA) and leadless chip carrier (LCC) packages. В 1980-х годах количество контактов СБИС превысило возможности DIP корпусов, что привело к созданию корпусов PGA (англ. pin grid array) и LCC (англ. leadless chip carrier).
Больше примеров...
Пин (примеров 67)
And do not use your birthday as a pin number. И не используйте ваш день рождения в качестве пин кода.
Hewlett has appeared in many low-budget horror films, such as The Darkside and the minor cult favourites Scanners II: The New Order and Pin. Дэвид Хьюлетт появился во многих малобюджетных фильмах ужасов, таких как «Darkside», «Сканеры II: Новый порядок» и «Пин».
You know the pin number. Ты же знаешь пин код.
You know what your name is, right? (Laughter) And when you go into a shop and buy something, it's a PIN, he doesn't care what the name is. Вы же знаете, как вас зовут? (Смех) Когда вы идёте в магазин за покупками, важен ПИН, а не ваше имя.
The PIN contains invalid a different PIN. ПИН содержит недопустимые данные. Введите другой ПИН.
Больше примеров...
Пина (примеров 8)
And you didn't lead The Pin and Tug and their crews to the slaughter. И не отправила на бойню Пина и Тагга с ребятами.
You had your fingers in Brad Bramish for appearances and to keep him buying from The Pin, who you were hooked with. Ты занялась Брэдом Бремишом, чтобы он продолжал покупать у Пина, с кем ты была связана.
The adventures of the heroes are accompanied by stories of Losyash and Pin about the world around them. Приключения героев сопровождаются рассказами Лосяша и Пина об окружающем мире.
I want you to have been on my side all along, not just trying to get me under your thumb, like Brad and The Pin and Tug. Не просто, пытаясь придавить меня к ногтю, как Бреда или Пина, или Тагга.
Maybe accidentally, maybe to down The Pin's operation, doesn't matter. Может нечаянно, може, чтобы подставить Пина, не важно.
Больше примеров...