Is it a miracle or a smelly old pile of compost? |
Это чудо или просто старая куча компоста? |
Each stack of $100 bills is approximately 4/10 of an inch thick, and the pile was 18 inches high and three feet deep. |
Каждая стопка 100-долларовых банкнот примерно 4/10 дюйма в толщину, а куча денег была 18 дюймов в высоту и 3 фута в ширину. |
Your husband's a mushy old pile of rot. |
Это ваш муж - невнятная старая куча рухляди! |
I can't remember which pile is which. |
Я даже не помню, где чья куча. |
But, Donna, you know, say this pile of stuff was to get accidentally knocked over. |
Но, Донна, ведь могла же эта куча барахла нечаянно опрокинуться. |
I just hope that big pile of wet towels isn't on the floor like it was this morning. |
Надеюсь только, что большая куча мокрых полотенец не валяется на полу, как это было утром. |
The world already considers y'all a pile of garbage, and that was before you went and held a bunch of innocent people hostage. |
Весь мир уже считает, что вы куча мусора, И это было еще до того как вы пришли, и взяли невинных людей в заложники. |
There's a pile of books in there and stacks of papers. |
Там куча книг и стопки бумаг. |
Now I... I find out he has a pile of money offshore. |
А теперь я узнала, что у него куча денег в оффшоре. |
Smithers, why don't we leave and hopefully, when we return, the pile of money will be gone. |
Смизерс, нам лучше уйти и я надеюсь, к нашему возвращению, куча денег исчезнет. |
But it seemed like a pile of trash to me. |
Как по мне - просто куча мусора. |
I mean, we had a whole pile of stuff, and... |
В смысле, у нас тут была куча всего... |
Keep your eye out for a front yard with a hammock or a pile of dry leaves. |
Смотри в оба, может у кого во дворе есть гамак или куча сухих листьев. |
What's a "sell" pile? |
Что такое "Куча на продажу"? |
How big does this pile have to be? |
Насколько большой должна быть эта куча? |
Man, I got this fat pile of dirty dinghies in the back seat of my car, it's stinking. |
Чувак, у меня есть куча старых шмоток. в моей машине, они воняют. |
Don't burn that pile of ventriloquist dummies! |
"Не сжигайте эту куча кукол-чревовещателей!" |
I didn't know, my pile, your pile of stuff. |
Я не знала... моя куча, твоя куча... |
They used to say that "A pile of garbage is a pile of treasure!" |
Знаешь старую поговорку: "Куча мусора это куча сокровищ." |
Where would not have gone Legates, there is always - a pile of nothing. |
Куда бы не отправились посланцы, там всегда - куча повешенных. |
The pile looked a bit precarious. |
Эта куча подарков выглядела такой неустойчивой. |
Way too big a pile for me. |
Эта куча слишком большая для меня. |
A pile of dead plants, just like the cemetery. |
Куча высохших растений, совсем как на кладбище. |
Assuming the 15th pile of children buys us a few seconds, we will then execute maneuver 45. |
Допустим, 15ая куча детей добавит нам пару секунд, тогда мы выполним маневр 45. |
And that was the pile, by the way. |
Кстати говоря, это та самая куча. |