Just a pile of old rocks that have always been here. | Просто куча старых камней которые валялись здесь всегда. |
And this is the pile of rubble that I have saved. | А это просто куча мусора, который нужно выбросить. |
The pile looked a bit precarious. | Эта куча подарков выглядела такой неустойчивой. |
(Chuckles) Did that drunken pile of desperation just hit on me? | Неужели эта пьяная куча отчаяния натолкнулась на меня? |
And instead of a jacket, it's a pile of garbage. | И вместо куртки, куча мусора. |
First two years of my life, my bed was a pile of unopened mail. | Первые два года своей жизни моей кроваткой была груда нераспечатанных счетов. |
It was a pile of junk, but we started working on it. | Это была груда хлама, но мы начали его чинить. |
Just a pile of arms and legs. | Просто груда рук и ног. |
From Narva remained only a pile of stones. | От Нарвы груда камней осталась. |
Upon his return to Perth he informed Sheppard, who visited the site a few days later and confirmed that the location seemed to be correct and that the pile of stones did appear to resemble a grave. | По возвращении в Перт он сообщил Шеппарду, который пришёл на это же место через несколько дней и подтвердил, что место кажется правильным и что груда камней действительно напоминает могилу. |
There's always a big pile of dirty towels in front of my locker. | Напротив моей кабинки для вещей всегда лежит стопка полотенец. |
Why is your pile in my workspace? | А почему твоя стопка на моем столе? |
Wait, you have a separate pile for party schools? | Погоди, у тебя отдельная стопка с университетами? |
We might need another pile. | Понадобится ещё одна стопка. |
Where's my half clean pile'? | Где моя чистая стопка белья? |
Your wife is nothing but a pile of dirt now. | Ваша жена сейчас - только кучка пепла. |
It's just a pile of ash now. | Теперь это всего лишь кучка пепла. |
The body was just a pile of bones. | От тела осталась только кучка костей. |
A pile of bones is found on our property, so you think that I did it? | Кучка костей, найденная на нашей территории, и вы думаете, что это сделал я? |
As if a widow can find solace in a husband-shaped pile of money, or a check can raise an orphaned child. | Как будто вдове может заменить кучка денег может заменить мужа. или чек способен воспитать сироту. |
Another witness saw the same scene, as well as a pile of bodies nearby. | То же самое наблюдал и другой свидетель, который видел также недалеко от этого места гору тел. |
There, she strips the children of their clothes and advise them to build a pile of pebbles on which they can climb to reach paradise. | Там она снимает с детей одежды и советует им построить гору из гальки, с помощью которой они смогут достичь рая. |
When you tumbled rearward... and landed crashing into that pile of dirty dishes... you were at last my hero. | Когда ты попятился назад... и упал на гору грязной посуды, наконец, ты стал моим героем. |
If I were on a table right now, I'd be a steaming pile of flesh. | Если б я сёйчас лёжал на столё, я бы прёвратился в дымящуюся гору плоти. |
There was this huge pile of presents on the table, but none of that mattered. | И принесли такую гору подарков, но всё это было не важно. |
I had only walked back to see where the pile was. | Я только вернулся, что бы узнать где свая. |
The inventive screw pile comprises a metal tube (1) provided with a spiral coiling (2) arranged thereon. | Винтовая свая включает металлическую трубу (1) с размещенной на ней винтовой навивкой (2). |
The screw injection pile comprises a cement-bound casing, inside which a reinforcing cage is disposed with a collared injection pipe secured along the axis thereof. | Буроинъекционная свая содержит грунтобетонный корпус, внутри которого расположен арматурный каркас, по оси которого закреплена инъекционная манжетная труба. |
SCREW PILE AND METHOD FOR INSERTING IT | ВИНТОВАЯ СВАЯ И СПОСОБ ЕЁ УСТАНОВКИ |
SCREW INJECTION PILE AND METHOD FOR PRODUCING SAME | БУРОИНЪЕКЦИОННАЯ СВАЯ И СПОСОБ ЕЁ ИЗГОТОВЛЕНИЯ |
In 1972, Williams, Taylor, and the engineer gained access to the abandoned office and recovered the tapes "from beneath a pile of rubble on the floor." | В 1972 году Уильямс, Тэйлор и звукорежиссёр получили доступ в заброшенный офис и извлекли эти пленки «из груды щебня на полу» (англ. «from beneath a pile of rubble on the floor»). |
The order for the ship was given to William Pile, Hay and Company of Sunderland and she was launched on 7 May 1864. | «Аделаида» была построена на верфи William Pile, Hay, and Company of Sunderland и спущена на воду в 1864 году. |
The ZEEP (Zero Energy Experimental Pile) reactor was a nuclear reactor built at the Chalk River Laboratories near Chalk River, Ontario, Canada (which superseded the Montreal Laboratory for nuclear research in Canada). | ZEEP (англ. Zero Energy Experimental Pile) - ядерный реактор, построенный в лаборатории Chalk River около поселения Чок-Ривер, Онтарио, Канада. |
The band listened to hundreds of demo tapes, and created a "good pile" and "ungood pile," though the "ungood" was much larger. | Группа прослушала сотни демозаписей и разделила их на две части - «good pile» (хорошая куча) и «ungood pile» (плохая куча), причём часть «ungood» была гораздо больше. |
(A) Conical pile (base) | (А) Коническая горка (основание) |
(A) Conical pile | (А) Коническая горка |
The pile diminishes, does it? | Горка монет уменьшается, да? |
A trail of smokeless powder surrounds the pile of substance under test and this trail is ignited, by a suitable source of ignition applied from a safe distance, at two diagonally opposite points (see figure.). | Горка из вещества в форме конуса помещается на листе крафт-бумаги. (Высота горки равна радиусу у основания.) Вокруг горки испытываемого вещества насыпают полоску бездымного пороха, который воспламеняют подходящим источником зажигания с безопасного расстояния в двух диагонально противоположных точках (см. рис. 13.7.1.1). |
The pile should now cover the looped ignition wire resting on test plate. | Теперь горка должна покрывать контур зажигания, помещенный на испытательную пластину. |
The pile dwelling was only inhabited during certain summer months. | Свайный посёлок был населён только в некоторые летние месяцы. |
For instance, because of a height difference, to construct the legendary House with Chimaeras in Kiev the engineer had to build special stepped foundation, pile on one side and tape on the other. | Например, при возведении легендарно известного Дома с химерами в Киеве из-за перепада высот на строительной площадке инженер соорудил специальный ступенчатый фундамент: свайный с одной стороны и ленточный с другой. |
Grey, nylon cut pile. | Серый нейлоновый укороченный ворс. |
Pile and ground 70% pure silk, neither weighted or grafted. Wool warp 30% - Width: 65cm. | Ворс и основа натуральный шелк 70% без добавок; Уток шерсть 30% - ширина: 65 см. |
Velours ciselé: a pile weave in which the pile is produced by a pile warp that, by the introduction of rods during weaving, is raised in loops above a ground weave. Ciselé is formed by cut and uncut pile. | Velours ciselé Шелковый резной бархат: узорчатый бархат формируется с помощью одной или нескольких основ ворса, при котором ворс резаного бархата возвышается над буклированным ворсом, ткется вручную. |
The storm irresistibly propels him into the future to which his back is turned, while the pile of debris before him grows skyward. | Ветер неудержимо несет его в будущее, к которому он обращён спиной, в то время как гора обломков перед ним поднимается к небу. |
Whether it's the abode of a spirit or a pile of ore is irrelevant. | Неважно, является ли гора обиталищем духа или скоплением породы. |
Sole, I've got a pile of ironing and I was out working all afternoon. | Соле, у меня гора неглаженной одежды, и я целый день вкалывала как проклятая. |
Is there a pile of rotting forshak in here? | Здесь что? Гора гнилых форшаков? |
Whether it's the abode of a spirit or a pile of ore is irrelevant. | Неважно, является ли гора обиталищем духа или скоплением породы. |
He leant me a pile of handwritten claim forms from his car insurance company. | Он одолжил мне пачку вручную заполненных заявлений из его страховой компании. |
So it goes in the "A" pile. | Поэтому идет в пачку на букву "А". |
We received some seed money, which I grew into a sizeable pile of cash with Birkhoff's help. | Мы получаем немного отобранных денег, которые я, с помощью Биркоффа, превращаю в пачку наличных порядочного размера. |
Mrs Wintergreen's turned up a pile of letters in her husband's old briefcase. | Миссис Винтергрин случайно нашла пачку писем в старом портфеле ее мужа |
they reunite, and I throw another case on the old "solved it" pile. | Они воссоединяются и я бросаю ещё одно дело в старую пачку решённых. |
The strong Yen led to weak demand for Japanese products, and an inability to surmount the pile of bad debts through export-led growth. | Сильная йена привела к снижению спроса на японские товары, и неспособности к преодолению горы плохих долгов посредством обусловленного экспортом роста. |
But the pile of angry muscles never had any muscles here or... here. | Но у такой горы не бывает мышц здесь... или... здесь. |
We were born on a pile of corpses. | Мы родились из горы трупов. |
I'll get that big pile of gold and you can have a nice pile of bananas, all right? | Я получу горы золота, а ты получишь горы бананов. |
A pile of pills the size of the Akhdar Mountains would not be enough for that many people. | Для такого количества людей не хватило бы и горы таблеток размером с гряду Ахдар. |
When I assumed I'd be a pile of Ash. | Тогда я предположил, что стану горсткой пепла. |
And I'd be a pile of charred bones just like Mance. | А я был бы горсткой обугленных костей, как Манс. |
Want to be Mike Chadway a pile of ashes on the floor. | Пусть Майк Чедвей станет горсткой золы на кресле, рядом с вами! |
I want Mike Chadway to be nothing but a pile of ash on the seat next to you. | Пусть Майк Чедвэй станет горсткой золы на кресле рядом с вами. |
The last time I saw you, you were nothing more than a pile of dust in front of the Escher vault. | Последний раз, когда я тебя видел, ты был горсткой пыли у входа в хранилище Эшера. |