| Now he's just a pile of guts on the floor. | Теперь он - жалкая куча кровавых соплей. |
| No, miss Chandler's office was just a pile of empty bottles and regret. | Нет, в офисе миссис Чендлер осталась куча пустых бутылок и сожалений. |
| He's got a pile of untaxed foreign goods in here. | У него здесь куча необлагаемых налогом иностранных товаров. |
| Turns out it's just a pile of fake Monets. | Оказывается, это просто куча поддельных Моне. |
| Now if you will excuse me, I have a pile of freshly laundered doll clothes to fold. | А теперь извините меня, у меня куча свежепостиранной кукольной одежды, которую нужно сложить. |
| Nothing like a pile of bodies to bring down property values. | Ничто так не снижает стоимость недвижимости, как куча трупов. |
| Anyway, I've got a huge pile of Latin translation to do. | Ладно. Меня там ждёт куча переводов с латыни. |
| Someday I hope you and the pile will both go. | Надеюсь, когда-нибудь ты и куча, вы обе уйдёте. |
| The latest pile of interview requests is on your desk, most of them Corrigan related. | Последняя куча просьб об интервью на вашем столе, большинство из них связано с Корриганом. |
| We got a pile of questions and no shovel. | У нас куча вопросов без ответов. |
| Looks like our pile of money hit the road, sir. | Похоже, наша куча денег уехала. |
| This right is often violated, even in European countries, when the suspects are a pile of smoking on local media. | Это право часто нарушаются, даже в европейских странах, когда подозреваемые находятся куча курения на местные СМИ. |
| This is a pile of stones and rocks! | В храме есть камень, откуда и возник кинжал. какой храм? это же куча камней. |
| Well, maybe that dead pile of cookie dough in the next room will refresh your memory. | Так может, дохлая куча песочного теста в соседней комнате освежит твою память. |
| But the world is still a huge pile of... | Но всё равно, мир - это большая куча... |
| The entire pile is my stuff if I'm building something. | Вся куча моя, если я строю что-то. |
| I already have a whole pile of things people left behind. | А у меня и так целая куча оставленных вещей. |
| It's a pile of fruit, man. | Это всего лишь куча фруктов, парень. |
| Just a pile of old rocks that have always been here. | Просто куча старых камней которые валялись здесь всегда. |
| Otherwise it's just a pile of dust. | В остальном, это всего лишь куча пыли. |
| There's food in there and a whole pile of other stuff. | Здесь еда и целая куча всякой всячины. |
| Marks had a pile of sworn affidavits. | У Маркса есть куча свидетельств под присягой. |
| His photo's in a pile of photos. | Кроме его снимков, там целая куча фотографий. |
| I have the exact same pile of stuff, collecting dust. | У меня точно такая же куча барахла, собирает пыль. |
| I have a big pile of dirty, smelly laundry. | Хотя, раз уж ты собралась стирать, у меня тут громадная куча грязного, вонючего белья. |