| Your pile's only waist-high, Hurley. | Твоя стопка только вполовину, Харли. |
| And this third pile is stuff that we don't really know what to do with. | А это третья стопка вещей с которыми мы совсем не знаем, что делать. |
| There's always a big pile of dirty towels in front of my locker. | Напротив моей кабинки для вещей всегда лежит стопка полотенец. |
| Next up is Bas Keizer, the small pile there. | Следующий Бас Кайзер, маленькая стопка там. |
| I think this pile was here. | Я думаю, эта стопка была здесь. |
| This is a pile of every catalog we have received for the last three months. | Это - стопка каталогов, которые мы получили за последних три месяца. |
| Why is your pile in my workspace? | А почему твоя стопка на моем столе? |
| and the pile would then be 200 meters of phone books. | И стопка телефонных справочников будет высотой 200 метров. |
| Wait, you have a separate pile for party schools? | Погоди, у тебя отдельная стопка с университетами? |
| There's $50 in an account in the Cheyenne bank and a pile of clothes at the laundry. | На счету в банке Шайенна 50 долларов, а в прачечной - стопка одежды. |
| Just a pile of rejection letters. | Только стопка писем с отказами. |
| We might need another pile. | Понадобится ещё одна стопка. |
| There's a hideous pile of post. | Набралась ужасающая стопка почты. |
| Every Year The Projects Pile Shrinks While The Victims Pile... | Каждый год стопка проектов уменьшается, пока стопка жертв... |
| Each stack of $100 bills is approximately 4/10 of an inch thick, and the pile was 18 inches high and three feet deep. | Каждая стопка 100-долларовых банкнот примерно 4/10 дюйма в толщину, а куча денег была 18 дюймов в высоту и 3 фута в ширину. |
| Where's my half clean pile'? | Где моя чистая стопка белья? |
| If you translate that to phone books, it's about one meter of phone books in the pile. | Если представить эти 100 изображений в виде телефонных книг, получится стопка телефонных справочников высотой 1 метр. |
| If you translate that to phone books, it's about one meter of phone books in the pile. | Если представить эти 100 изображений в виде телефонных книг, получится стопка телефонных справочников высотой 1 метр. |