Английский - русский
Перевод слова Performing
Вариант перевода Выступая

Примеры в контексте "Performing - Выступая"

Примеры: Performing - Выступая
Minmi began her musical career in 1996, performing at rub-a-dub showcases and hip hop events in the clubs of Osaka. Minmi начала свою музыкальную карьеру в 1996 году, выступая в показательных шоу в стиле «rub-a-dub» и на хип-хоп мероприятиях в клубах Осаки.
On November 21, 2011, he appeared on The Real Housewives of Beverly Hills performing in Ace Young's band for Taylor Armstrong's daughter's fifth birthday party. 21 ноября 2011 года он появился в The Real Housewives of Beverly Hills, выступая в группе Ace Young для участия в пятой вечеринке по случаю рождения дочери Тейлора Армстронга.
The Liverbirds were a beat group from the Beatles' home city of Liverpool, England, but became best known in Germany, often performing in Hamburg's Star-Club. The Liverbirds были родом из Ливерпуля (родины the Beatles), но прославились они в Германии, часто выступая в гамбургском Star-Club.
Foxx and Gordon continued to work together, performing live on the Subterranean Omnnidelic Exotour in 1997 and 1998 and releasing a second album The Pleasures of Electricity, in September 2001. Фокс и Гордон продолжили совместную работу, выступая на концертах гастрольного тура Subterranean Omnnidelic Exotour в 1997 и 1998 и выпустили второй альбом The Pleasures of Electricity, в сентябре 2001.
She spent the rest of the war years in Sweden where she continued having great success with her career, performing with orchestras and in cabarets and varieties. Она провела оставшиеся военные годы в Швеции, где продолжала иметь большой успех в своей карьере, выступая с оркестрами, в кабаре и в различных вариантах.
Iron Maiden began rehearsals at Harbour Station, the city's largest arena for about a week, then performing there for one night before embarking on the tour. Iron Maiden начали репетиции на Harbour Station, самой большой арене города за приблизительно неделю, затем выступая там в течение одной ночи перед осуществлением тура.
The association was the artist's main creative project and remained very active with the same performers until the end of his life, performing many concerts throughout Poland and the rest of Europe. Ассоциация стала главным творческим проектом музыканта и оставалось активной до конца его жизни, выступая на множестве концертов в Польше и других странах Европы.
With Doležal, the band released seven albums and became one of the most popular pop acts in Yugoslavia, selling hundreds of thousands of records and regularly performing at sold-out venues. С Долежал группа выпустила семь альбомов и стала одним из самых популярных поп-коллективов в Югославии, продавая сотни тысяч записей и регулярно выступая с аншлагами.
They toured North America as part of the Seoulsonic 2K13 tour funded by KOCCA alongside Goonam and Lowdown 30, performing in Rhode Island, New York, and California, as well as Toronto, Canada for Canadian Music Week (CMW). Они гастролировали по Северной Америке в рамках тура Seoulsonic 2K13 финансируемого en:KOCCA, вместе с Goonam и Lowdown 30, выступая в штате Род-Айленд, в Нью-Йорке и Калифорнии, а также в Торонто на Канадской Неделе музыки (CMW).
In October, Hurts embarked on their first full headline UK tour, performing in Brighton, Leeds, Glasgow, Manchester, Birmingham, Bristol and London. В октябре Hurts отправились в свой первый сольный тур по Великобритании, выступая в Брайтоне, Лидсе, Глазго, Манчестере, Бирмингеме, Бристоле и Лондоне.
To further promote the album, Ottesen and yvind Storesund, the group's bassist, embarked on a tour of small venues in Europe, performing as an acoustic double act. Для дальнейшего продвижения альбома, Оттесен и yvind Storesund, басист группы, отправилась в тур по малым городам Европы, выступая вдвоём с акустической программой.
He gave solo recitals and made concerto appearances in the largest Soviet cities, often performing with conductors such as Yevgeny Mravinsky, Kurt Sanderling, Nikolai Rabinovich, and Natan Rakhlin. Он давал сольные и симфонические концерты в крупнейших городах СССР, часто выступая с такими дирижёрами как Евгений Мравинский, Курт Зандерлинг, Николай Рабинович и Натан Рахлин.
Following his graduation in 1905, he toured the United States and Canada, performing in operas, Gilbert & Sullivan operettas, and concerts until 1910, when he began teaching voice at the Chicago Musical College. После его окончания в 1905 году, он гастролировал в Соединенных Штатах и Канаде, выступая в операх, опереттах и концертах до 1910 года, когда он начал преподавать голос в Чикагском музыкальном колледже.
Prior to his participation in The X Factor, Ward was in a band called Destiny with two women named Tracy Murphy and Tracey Lyle, performing at pubs, clubs and weddings. До того, как принять участие в The X Factor, Уорд был членом группы с женщинами Трейси Мёрфи и Трейси Лили, выступая в пабах, клубах и на свадьбах.
After moving to Los Angeles at age 23, he composed, arranged, and performed alongside Yanni for more than six years, performing in-concert with a number of notable symphony orchestras, touring throughout the U.S. and abroad as Yanni gained worldwide fame. После переезда в Лос-Анджелес в возрасте 23 лет, он сочинял, аранжировал и выступал вместе с Янни более шести лет, выступая в концертах с известными симфоническими оркестрами, гастролируя по США и за рубежом, так как Янни получил всемирную известность.
At this point Brown was competing on both sides of the Atlantic, performing in North America's Toyota Atlantic Series in addition to the Benelux Opel Lotus Series and British Formula 3 Championship. Начиная с этого момента, Браун соревновался по обе стороны Атлантики, выступая в Северной Америке в «Toyota Atlantic Series» в дополнение к «Benelux Open Lotus Series» и британскому чемпионату «Формулы-3».
Performing at open mic clubs around London, Jax eventually came together with Ripperman, a grime producer from Mitcham, at Brixton's Raw Materials Studio, and worked on releases for Big Narstie and Roadside Gs, among others in the scene. Выступая в открытых клубах в округе Лондона, Джакс в конечном итоге объединился с Ripperman, продюсером грайм-музыки из Митчама, в Brixton's Raw Materials Studio, работая над пластинками для Big Narstie, Roadside Gs, и прочих на сцене.
Sandman collapsed on stage on July 3, 1999 at the Giardini del Principe in Palestrina, Lazio, Italy while performing with Morphine. Сэндман упал на сцене З июля 1999 года в Джардини-дель-Принсипе в Палестрине, Лацио, Италия, выступая с Morphine.
The band toured with was featured on Linkin Park's Projekt Revolution 2008 tour, performing on the main stage. Ashes Divide выступали в туре Projekt Revolution 2008, организованном группой Linkin Park, выступая на главной сцене.
She became a child actor, performing in Paris on stage and in silent films for a few years, having signed with theatrical agent André Charlot. Начала свою карьеру в качестве ребёнка-актёра, выступая в театрах Парижа и снимаясь в немом кино на протяжении нескольких лет, подписав контракт с Андре Шарлотом (англ.)русск...
Some of the actors receive a small stipend, around $10 to $15 a month, from the government, and supplement their incomes by appearing in karaoke videos and performing at nightclubs. Некоторые актёры получают маленькое пособие от правительства, 10-15 долларов в месяц, и подрабатывают, снимаясь в караоке и выступая в ночных клубах.
Boys Republic spent their Valentine's Day in Japan, performing in the "Sweet Valentine's Live" event. Группа провела День Святого Валентина в Японии, выступая на мероприятии «Sweet Valentine's Live».
The album helped establish Led Zeppelin as an international concert attraction as for the next year, the group continued to tour relentlessly, initially performing in clubs and ballrooms, then in larger auditoriums and eventually stadiums as their popularity grew. Альбом способствовал международной славе Led Zeppelin в качестве талантливого концертного коллектива; в следующем году музыканты продолжали неустанно гастролировать, первоначально выступая в клубах и танцевальных залах, затем на более вместительных площадках и, в конце концов, на стадионах, попутно с ростом их популярности.
In October 2000 he opened the season at Covent Garden Opera House in London performing Swan Lake, and in November he was invited by the Bolshoi Ballet to celebrate Maya Plisetskaya's 75th anniversary in the presence of President Vladimir Putin. В октябре 2000 года он открыл сезон в Оперном театре Ковент-Гарден в Лондоне, выступая в «Лебедином озере», а в ноябре его пригласил Большой балет в честь 75-летия Майи Плисецкой, где Роберто танцевал в присутствии президента России Владимира Путина.
The Daily Telegraph found that the lyricism is based around subjects he cares about in his own life, performing with a "soft toned, flexible voice" with a hip-hop theme. The Daily Telegraph отметили, что лиричность песен основывается на вещах, которыми Ширан дорожит в жизни, выступая в «мягкой манере и с гибким голосом» в стиле хип-хоп.