The Centre for Disarmament Affairs continued to support the annual International Seminar on Arms Control and Disarmament, a project administered by the Baker Institute at Juniata College in Huntingdon, Pennsylvania, United States of America. |
Центр по вопросам разоружения продолжал оказывать поддержку ежегодному международному семинару по контролю над вооружениями и разоружению - проекту, осуществляемому Бейкеровским институтом при Джуниата-Колледже в Хантингдоне (штат Пенсильвания, Соединенные Штаты Америки). |
IAUP has also developed an International Seminar on Arms Control and Disarmament for scholars and government officials from developing nations at Juniata College, Pennsylvania, administered by Juniata's Baker Institute for Peace and Conflict Studies. |
З. МАРУ также разработала программу международного семинара по контролю над вооружениями и разоружению для ученых и правительственных должностных лиц из развивающихся стран в Джуниатском колледже, Пенсильвания, который был проведен Институтом Бейкера по исследованию проблем мира и конфликтов в Джуниате. |
A second issue allegedly arising under article 7 is whether the method of execution - in the State of Pennsylvania by lethal injection - could be deemed as constituting cruel, inhuman or degrading treatment. |
Второй вопрос, возникающий в связи со статьей 7, заключается в том, может ли метод исполнения смертной казни - в штате Пенсильвания это инъекция смертоносных веществ - рассматриваться как жестокое, бесчеловечное или унижающее достоинство обращение. |
An international rocket and ground-based campaign was conducted from the Brazilian equatorial range Alcantara in August 1994 under the leadership of NASA (Goddard and Wallops) and participation of the Universities of Colorado, Pennsylvania and Cornell. |
В августе 1994 года под руководством НАСА (институты им. Годдарда и Уоллопса) и при участии университетов штатов Колорадо и Пенсильвания, а также Корнелльского университета была проведена серия запусков международных ракет и наземных мероприятий с полигона Алькантара в экваториальной части Бразилии. |
Canada has submitted specific information showing that persons under sentence of death in the state of Pennsylvania are given every opportunity to avail themselves of several appeal instances, as well as opportunities to seek pardon or clemency. |
Канада представила конкретную информацию, указывающую на то, что приговоренным к смертной казни в штате Пенсильвания предоставляются все возможности для обращения в ряд апелляционных инстанций, а также для подачи прошения о помиловании. |
In my opinion this lack of response testifies that the author has adduced sufficient evidence to show that appeal procedures in the state of Pennsylvania can last such a long time, which cannot be considered as reasonable. |
На мой взгляд, отсутствие ответа свидетельствует о том, что автор представил достаточные доказательства для подтверждения того, что использование процедур обжалования в штате Пенсильвания может занять длительное время, которое не может быть сочтено разумным. |
12 See UNDG, report on an UNDAF assessment workshop, organized by the Department of Economic and Social Affairs and DGO in Skytop, Pennsylvania, on 1 and 2 March 2001. |
12 См. ГООНВР, доклад о работе семинара по оценке РПООНПР, организованного Департаментом по экономическим и социальным вопросам и КГВР в Скайтопе, Пенсильвания, 1-2 марта 2001 года. |
Policy changes that lower barriers to voting for ex-felons have also been enacted in Connecticut, Delaware, Kentucky, Maryland, Nevada, Pennsylvania, Virginia, Wyoming, and Washington. |
Нормативные изменения, снижающие избирательный барьер для бывших виновных в совершении фелонии, произошли также в штатах Коннектикут, Делавэр, Кентукки, Мэриленд, Невада, Пенсильвания, Виргиния, Вайоминг и Вашингтон. |
First, after a compliance review showed problems, the Office of Justice Programs collaborated with the Philadelphia, Pennsylvania Police Department and with advocacy groups to help the Department implement a new LEP policy in December of 2005. |
Во-первых, после того, как проверка показала существование ряда проблем с соблюдением нормативных требований, Отдел правовых программ в сотрудничестве с властями Филадельфии, департаментом полиции штата Пенсильвания и пропагандистскими группами в декабре 2005 года оказал помощь Департаменту в разработке новой политики по отношению к ОЗЯ. |
When Obama made his rousing speech at the Berlin Tiergarten in July, in front of 200,000 cheering Germans, his popularity ratings at home actually fell, especially in the old industrial "rustbelt" of Ohio and Pennsylvania. |
Когда в июле этого года Обама произнёс свою воодушевляющую речь в районе Берлина Тиргартен перед 200000 аплодирующих немцев, на родине рейтинг его популярности снизился, в особенности в старых индустриальных штатах Огайо и Пенсильвания. |
Ms. Spratt holds a Bachelor of Arts in Economics from the University of Rochester and a Master's degree from the University of Pennsylvania. |
Г-жа Спратт имеет степень бакалавра искусств по экономике, которую она получила в Рочестерском университете, и степень магистра наук, полученную в Университете штата Пенсильвания. |
And now, from my old hometown, Scranton, Pennsylvania, my former boss, Michael Scott. |
А теперь слово моему бывшему родному городу Скрэнтону, Пенсильвания, и моему бывшему боссу Майклу Скотту. |
Between 1907 and 1923, Newport News built six of the US Navy's total of 22 dreadnoughts - USS Delaware, Texas, Pennsylvania, Mississippi, Maryland and West Virginia. |
В период 1907-1923 годы «Ньюпорт-Ньюс» построил 6 из 23 дредноутов ВМФ США - «Делавэр», «Техас», «Пенсильвания», «Миссисипи», «Мэриленд» и «Западная Виргиния». |
The practice originated during Base Realignment and Closure (BRAC), 1993, in which joint reserve bases were established at Willow Grove, Pennsylvania, and Fort Worth, Texas. |
Это практика возникла в 1993 году в период реформирования военных баз (Base Realignment and Closure), в результате которой были созданы межвидовые базы в Уиллоу-Грув (штат Пенсильвания) и Форт-Уэрте (штат Техас). |
The Carnegie Prize is an international art prize awarded by the Carnegie Museum of Art in Pittsburgh, Pennsylvania. |
Приз Карнеги (англ. Carnegie Prize) - приз Карнеги является международной премией для художников, учреждённой и вручаемой музеем Carnegie Museum of Art в Питтсбурге, штат Пенсильвания. |
The sale included manufacturing facilities in Pennsylvania, Germany, China and India, as well as 20 distribution and service facilities in the United States. |
Сделка включала в себя продажу производственных мощностей в штате Пенсильвания, Германии, Китая и Индии, а также 20 сбытовых и сервисных объектов в США с общим количеством работающих около 2000 человек. |
After several clashes with Morgan and fellow US Steel executive Elbert Gary, Schwab left USS in 1903 to run the Bethlehem Shipbuilding and Steel Company in Bethlehem, Pennsylvania. |
После нескольких конфликтов с Морганом и одним из управляющих US Steel Элбертом Гэри, Шваб покинул компанию в 1903 году и стал управляющим Bethlehem Shipbuilding and Steel Company в городе Бетлехем (Пенсильвания). |
Renee Stout Born in Junction City, Kansas, 1958, Stout holds a Bachelor in Fine Arts from Carnegie Mellon University, Pittsburgh, Pennsylvania, 1980. |
Рене Стаут родилась в 1958 г. в г.Джанкшн Сити, штат Канзас. В 1980 г. она получила диплом Бакалавра изящных искусств в Университете Карнеги Меллон, г.Питсбург, штат Пенсильвания. |
Editorial Writing: John Strohmeyer of the Bethlehem Globe-Times, for his editorial campaign to reduce racial tensions in Bethlehem, Pennsylvania. |
Джон Строхмейер (англ.)русск. из газеты «Бетлехем Глоуб-Таймс» (Bethlehem Globe-Times) «за редакционную кампанию по снижению расовой напряженности в Бетлехеме, штат Пенсильвания» За карикатуры (англ.)русск. |
Between 1920-32, he attended local public schools in State College, Pennsylvania, where his father managed a dairy farm owned by the Pennsylvania State College (later Penn State University). |
В период с 1920 по 1923 год он посещал местные государственные школы в Государственном колледже штата Пенсильвания, где его отец управлял молочной фермой, принадлежащей государственному колледжу штата Пенсильвания (позднее Университет штата Пенсильвания). |
Filming took place in the borough of Carnegie, Pennsylvania as well as Cranberry Township in October and November 2006. |
Фильм снимался в Карнеги, Пенсильвания, также как в Кренберри Тауншип, Батлер Конти, Пенсильвания, в октябре и ноябре 2006 года. |
I'm in charge of Dunder Mifflin Paper Products here in Scranton, Pennsylvania. |
у нас в Скрэнтоне, штат Пенсильвания. |
She's probably tweaked out of her mind and blowing some trucker on the way back to Bumblast, Pennsylvania. |
она похоже ненормальная и уже мчится на коком-то грузовике по шоссе в Бомбласт, Пенсильвания. |
Has it occurred to anyone else here that Mrs. Hopewell is far and away the unluckiest woman in Pennsylvania? |
Тут никому в голову не приходило, что миссис Хоупвелл самая невезучая женщина в штате Пенсильвания? |
In addition, the State party reiterates that, according to the State of Pennsylvania, there have only been three persons executed since the reintroduction of the death penalty in 1976. |
Кроме того, государство-участник напоминает о том, что в штате Пенсильвания после повторного введения смертной казни в 1976 году было казнено только три человека. |