Английский - русский
Перевод слова Peasant
Вариант перевода Крестьянин

Примеры в контексте "Peasant - Крестьянин"

Примеры: Peasant - Крестьянин
Rides like a peasant. Ездит верхом, как крестьянин.
Dresses like a peasant. Одет, как крестьянин.
He works like a peasant but he isn't a peasant. Он работает, как крестьянин, но он не крестьянин.
Further, the peasant Far didn't hand over enough grain. Далее, крестьянин Фар не сдал все зерно.
A peasant is a man or woman of the land, who has a direct and special relationship with the land and nature through the production of food or other agricultural products. Крестьянин - это сельский житель мужского или женского пола, который имеет прямые и особые отношения с землей и природой через производство продуктов питания или другой сельскохозяйственной продукции.
Eats like a peasant. Ест, как крестьянин.
Luis Gonzaga Lara, Nahuatl peasant Луис Гонсага Лара, крестьянин науаты
So, you're not a peasant? Итак, вы не крестьянин.
The plot follows a peasant working in a garden in a dystopian future. Видео начинается с того, как крестьянин работает в саду в антиутопном будущем.
The ballet opens in a forest near Marseilles, where the peasant Gaspard and his children, Jeanne and Pierre, are gathering firewood. Первое действие открывается картиной марсельского леса, где крестьянин Гаспар и его дети Жанна и Пьер собирают хворост.
A scruffy looking peasant is rumaging through your gear. Какой-то грязный крестьянин роется в вашем инвентаре.
Each peasant was required to devote a certain percentage of their fields to coffee and this was enforced by the Belgians and their local, mainly Tutsi, allies. Каждый крестьянин был обязан выделить определённый процент своей земли под выращивание кофе, контролировать это бельгийцам помогали их союзники-тутси.
Once upon a time, there was a peasant who took care of the orange trees and lived with his son. Жил-был крестьянин, который выращивал апельсины и жил со своим сыном.
Chen, a blind peasant and self-taught lawyer, had protested in 2005 against the kidnapping of some 3000 women in his hometown of Linyi. Чэнь - слепой крестьянин и юрист-самоучка выступил в 2005 году с протестом против похищения 3000 женщин в его родном городе Линьи.
Thou art a peasant and a man, and as such no quarter should be given to you within these walls. Вы крестьянин и, к тому же, мужчина, и в этих стенах вы не получите даже четвертака.
Obviously, the situation is even more difficult when the litigant is badly off (a peasant, a labourer or a slum dweller). Разумеется, еще более сложным положение является в том случае, когда в качестве тяжущейся стороны выступает гражданин, ограниченный в средствах (крестьянин, рабочий или житель городских маргинальных районов).
(Margaret) "When the Himalayan peasant meets the he-bear in his pride..." Когда гималайский крестьянин встречает медведя на пути...
A peasant, who was walking to market that morning, ran towards where the gunshot had come from, and found a young man writhing in agony on the floor, clearly shot by a dueling wound. Крестьянин, который шел на рынок тем утром побежал в ту сторону, откуда послышался выстрел и обнаружил молодого человека, корчившегося на земле, в агонии от дуэльной раны.
A peasant village raided a hospital dumpster to reclaim discarded surgical equipment, wash it in a nearby canal, re-package it in sealed plastic saying "sterilized," and sell it back to the hospital at cut-rate prices. Крестьянин рылся в мусорных контейнерах больницы, находил выброшенные хирургические инструменты, мыл их в близлежащем канале, запаковывал в пластик с надписью «стерилизовано» и продавал той же больнице по сниженной цене.
If we continue in this manner, the day will not be far off when we will be punished by nature, which, as the peasant said, never forgives. Если продолжать в том же духе, то недалек тот день, когда нас накажет природа, которая, как сказал тот крестьянин, никогда не прощает.
Jairo Garavito Tirado, an under-age peasant, was said to have been arrested on 11 May 1995 in Betulia, Santander, by members of a paramilitary group, accused of cooperating with the guerrillas. Хаиро Гаравито Тирадо, несовершеннолетний крестьянин, как сообщается, был задержан 11 мая 1995 года в местечке Бетулия, Сандандер, членами полувоенного формирования в связи с обвинением в сотрудничестве с повстанцами.
According to 37-year-old Amadou Hamani, a peasant farmer in Chikafane, the acute shortage of water caused some families to consider migrating south, despite their attachment to the soil. Говорит 37-летний крестьянин деревни Чикафане Амаду Хамани: «Из-за нехватки воды некоторые семьи, вопреки своей привязанности к земле, стали задумываться над тем, чтобы переселиться в другое место.
The peasant panel: In this panel a peasant man is kicking his barefoot son from the house into a snowstorm. Крестьянин: в сюжете показан крестьянин, который в снежную бурю выталкивает пинком своего босоногого сына на улицу.
On 1 April 1994, ODHA reported that Pedro Ixcoy Julaj, a peasant, had been threatened by the PACs in the canton of Chiticur Primero, San Pedro Jocopilas. 1 апреля 1994 года КАПЧ сообщила, что крестьянин Педро Икской Хулах подвергся угрозам со стороны ПГС округа Читикур-Примеро, Сан-Педро-Хокопилас.
A peasant, who was walking to market that morning, ran towards where the gunshot had come from, and found a young man writhing in agony on the floor, clearly shot by a dueling wound. Крестьянин, который шел на рынок тем утром побежал в ту сторону, откуда послышался выстрел и обнаружил молодого человека, корчившегося на земле, в агонии от дуэльной раны.