| Stand aside while this peasant unit is freed. | Отойдите в сторону в то время как этот мужик блок освобождается. |
| It turned around and I saw it was a peasant. | Оно обернулось, и я вижу - это мужик. |
| I'm just a simple peasant like everyone else. | Я только простой мужик, как все здесь |
| Once a peasant told me: 'All people are different. | Один мужик сказал: «Люди разнье. |
| Now, just because you talked like a peasant, I won't budge, And the stutterer stays with me 'till I say otherwise. | Ты повел себя как мужик, поэтому я никуда не отсюда сдвинусь, а заика останется со мной, пока я не скажу. |
| Strange things do happen: a priest's son fights for the Reds, a peasant fights for Wrangel. | Бывают такие чудеса - попович за красных, а мужик за Врангеля. |
| Every peasant wanted to wear it. | И каждый мужик в деревне хотел в неё одеться. |
| If the thunder isn't roaring, the peasant won't cross himself. | Пока гром не грянет - мужик не перекрестится. |