Pity Pearl was colored. |
Жаль, что Перл была цветной. |
Pearl and Cedar, southbound. |
Едет по Перл и Цидар на юг. |
Pearl, meet my grandson. |
Перл! Знакомься, это мой внук. |
The truth is that Pearl He told Pete it. |
Перл мне все рассказала. |
Pearl, we ARE to blame. |
Перл, виноваты мы. |
I'm so very sorry, Pearl. |
Мне очень жаль, Перл. |
Shall we go home then, Pearl? |
Пойдем домой, Перл? |
It's a mistake going to Pearl's. |
Не нужно идти к Перл. |
Pearl, I've been waiting... |
Перл, я ждала... |
The owner of silver barn is Ashika Pearl. |
Владелица серебряного амбара Ашика Перл. |
It's "Mistress Pearl." |
"Твоя госпожа Перл" |
You got that right, Pearl. |
Все правильно, Перл. |
Pearl's learning how to drive right now. |
Перл учится водить машину. |
Where is Mr. Pearl right now? |
Где мистер Перл сейчас? |
Pearl was abandoned once by our father. |
Наш отец однажды бросил Перл. |
Do you remember my friend Pearl? |
Помнишь мою подругу Перл? |
So which is it to be, Pearl? |
Так сделать это, Перл? |
May Pearl, let's go! |
Мэй Перл, пойдем! |
Welcome home, Pearl. |
Вотты и дома, Перл. |
Pearl, Pearl, Pearl. |
Перл, Перл, Перл. |
Pearl has gone to Lark Rise. |
Перл ушла в Ларк Райз. |
You heard what Pearl said. |
Ты слышал, что сказала Перл. |
Go feed Miss Pearl. |
Иди выведи мисс Перл. |
Good morning Miss Pearl. |
Доброе утро мисс Перл. |
Miss Pearl is my saviour. |
Мисс Перл - моя спасительница. |