| Pity Pearl was colored. | Жаль, что Перл была цветной. |
| Pearl and Cedar, southbound. | Едет по Перл и Цидар на юг. |
| Pearl, meet my grandson. | Перл! Знакомься, это мой внук. |
| The truth is that Pearl He told Pete it. | Перл мне все рассказала. |
| Pearl, we ARE to blame. | Перл, виноваты мы. |
| I'm so very sorry, Pearl. | Мне очень жаль, Перл. |
| Shall we go home then, Pearl? | Пойдем домой, Перл? |
| It's a mistake going to Pearl's. | Не нужно идти к Перл. |
| Pearl, I've been waiting... | Перл, я ждала... |
| The owner of silver barn is Ashika Pearl. | Владелица серебряного амбара Ашика Перл. |
| It's "Mistress Pearl." | "Твоя госпожа Перл" |
| You got that right, Pearl. | Все правильно, Перл. |
| Pearl's learning how to drive right now. | Перл учится водить машину. |
| Where is Mr. Pearl right now? | Где мистер Перл сейчас? |
| Pearl was abandoned once by our father. | Наш отец однажды бросил Перл. |
| Do you remember my friend Pearl? | Помнишь мою подругу Перл? |
| So which is it to be, Pearl? | Так сделать это, Перл? |
| May Pearl, let's go! | Мэй Перл, пойдем! |
| Welcome home, Pearl. | Вотты и дома, Перл. |
| Pearl, Pearl, Pearl. | Перл, Перл, Перл. |
| Pearl has gone to Lark Rise. | Перл ушла в Ларк Райз. |
| You heard what Pearl said. | Ты слышал, что сказала Перл. |
| Go feed Miss Pearl. | Иди выведи мисс Перл. |
| Good morning Miss Pearl. | Доброе утро мисс Перл. |
| Miss Pearl is my saviour. | Мисс Перл - моя спасительница. |