I see a strike on Pearl. | Итак, я вижу нападение на Перл. |
Pearl and I had a little wager this week on the Sox. | Перл и я слегка поспорили насчет Сокс на этой неделе. |
The truth is that Pearl He told Pete it. | Перл мне все рассказала. |
Excuse me, Miss Pearl. | Извините, мисс Перл. |
Same again, please, Pearl. | Повтори, пожалуйста, Перл. |
Having just a pearl won't be of any use. | Одна жемчужина ни на что не способна. |
But the rainy grey weather allowed to go up to the TV tower «Oriental Pearl» only in the evening. | Но дождливая серая погода позволила только вечером подняться на телебашню «Жемчужина Востока». |
The Blue Pearl is so shiny and so pearly. | Голубая Жемчужина такая блестящая и такая жемчужная. |
The pearl of this release is a remix by the famous founder of Acid House - DJ Pierre (the USA) - for the track by Sergio Mega "Only Friends", which is included into the compiling as a complete bonus track. | Жемчужина этого релиза - ремикс знаменитого основателя Acid House DJ Pierre (США) на трек Sergio Mega "Only Friends", который включен в компиляцию полным бонус-треком. |
Finally found Bockohrn new pearl. | Наконец-то у Бокхорна появилась новая белая жемчужина. |
The guy is saying "pearl royal." | Парень говорил "королевский жемчуг". |
Well, Interpol think the Borgia Pearl trail leads back to London, so... | Кажется, Интерпол взял след на Жемчуг Борджиа, который ведет обратно в Лондон, так что... |
Goce Nikolovski or Гoцe HиkoлoBckи (1947 - 16 December 2006) was a famous Macedonian singer, known for his hit "Biser Balkanski" ("Pearl Of The Balkans"). | Гоце Николовски; 1947-2006) - македонский певец и музыкант, известный прежде всего благодаря песне «Бисер Балкански» («Балканский жемчуг»). |
Pearl deposits led to constant attacks from the indigenous Wayuu and other Spanish conquerors from the neighboring Government of Santa Marta and New Andalusia Province, and the village was moved to present-day Riohacha in 1544 and refounded by Nikolaus Federmann. | Добываемый здесь жемчуг стал причиной многих атак коренных вайю и других испанских завоевателей из соседних Правительства Санта-Марты и Провинции Новой Андалусии, вынудив жителей деревни переехать на место современной Риоача в 1544 году всё тем же Николаусом Федерманом. |
I remember when we watched Girl with a Pearl Earring, and you said how pretty you thought the girl's pearl earring was. | Я помню, когда мы смотрели "Девушка с жемчужной сережкой", ты сказала, как тебе нравится жемчуг у девушки. |
Ghaus Al Kebir, the primary pearl diving season, took place from May to 10 September. | Гаус Аль Кебир, основной жемчужный сезон проходил с мая по 10 сентября. |
The pearl light up the way to heaven | Жемчужный свет по дороге в небо. |
And since I have no clue as to what color my date will be wearing, I don't know if I should go for the pearl or the bone. | А я до сих пор не имею понятия, какого цвета платье будет на моей спутнице, не знаю, выбрать ли мне жемчужный цвет или цвет слоновой кости. |
Pearl district, west hills, lake oswego. | Округ Жемчужный, Западные Холмы, озеро Освего. |
How about Earl the Pearl Weinrib? | Нет. - Как насчет Эрл "жемчужный" Вайнриб? |
And who does not like Pearl Jam's bad head or foot of the patient. | А кто не любит плохой руководитель Pearl Jam или ногу пациента. |
Pearl Jam released its seventh album, Riot Act, on November 12, 2002. | 12 ноября 2002 года Pearl Jam выпустили свой седьмой Riot Act. |
In 1922, the egg was likely transferred to the Sovnarkom, where it was held until it was sold abroad to Michel Norman of the Australian Pearl Company. | В 1922 году яйцо было передано в Совнарком, где оно хранилось до продажи его за рубеж в 1927 году Мишелю Норману из компании Australian Pearl. |
The company said that Diamond and Pearl would be able to communicate with Pokémon games for the Game Boy Advance, allowing players to transfer their Pokémon to the new games. | В компании сказали, что зато Diamond и Pearl получат совместимость с играми серии, выходившими на Game Boy Advance, а конкретно - игроки смогут переносить покемонов из старых игр в более новые. |
Along with Alice in Chains, Pearl Jam, Soundgarden, Mudhoney, and Nirvana, Screaming Trees were part of Seattle's emerging grunge scene in the early 1990s. | Наряду с такими группами как Nirvana, Alice in Chains, Pearl Jam и Soundgarden, Screaming Trees стала частью гранж-сцены Сиэтла 1990-х. |
They have eyes of medium size, which are lively and expressive with a white or pearl iris and a dark pupil. | Глаза средней величины, живые, выразительные, с белой или жемчужной радужной оболочкой и тёмным зрачком. |
A microchip factory in the Pearl River Delta. | За фабрикой микросхем в дельте Жемчужной реки. |
This means adapting the network to the rapidly growing markets in China and in particular to the Pearl River Delta region (PRD). | Это означает, что руководство аэропорта нацелено на привлечение потоков с быстрорастущих рынков Китая, в первую очередь из области Дельты Жемчужной реки (PRD). |
At the same time, we are running a programme to assist Hong Kong-owned factories in the Pearl River Delta Region to adopt cleaner production technologies and processes; and | В то же время мы осуществляем программу, направленную на оказание помощи гонконгским компаниям в дельте Жемчужной реки по внедрению экологически более чистых производственных технологий и процессов; и |
I remember when we watched Girl with a Pearl Earring, and you said how pretty you thought the girl's pearl earring was. | Я помню, когда мы смотрели "Девушка с жемчужной сережкой", ты сказала, как тебе нравится жемчуг у девушки. |
Including one way out at Pearl. | Включая одно, которое как раз выходит в Перле. |
You know, there's about a hundred ships on Pearl. | Ты знаешь, что на Перле около ста кораблей? |
They have an office in the Pearl. | У них офис в Перле. |
including one way out at Pearl. | Включая одно в Перле. |
[Alice] The first time we were stationed at Pearl, I was four and Dan was nine. | Первый раз мы остановились в Перле, мне было четыре, а Дэну девять |
Ladies and gentlemen, our very first transformation, the young and the beautiful, Pearl Bell. | Наша самая первая пациентка - юная и прекрасная Пирл Белл. |
Right to self-representation and Ms. Pearl Makutaone and | Право на самопредставительство и Г-жа Пирл Макутаоне и г-жа Шанталь |
No, it's Pearl Bailey. | Пирл Бейли, ты не узнал меня? |
Welcome to the Atlantic Pearl. | Добро пожаловать в Атлантик Пирл. |
It alleges that lack of access to the information on freshwater pearl mussels contained within the report has prevented it from taking action in several respects. | Он утверждает, что отсутствие доступа к информации о популяции пресноводной жемчужницы, включенной в доклад, не позволило ему принять меры в нескольких отношениях. |
Mr. Hawkins, on behalf of the communicant, appealed to the Scottish Information Commissioner regarding the decision by SNH to withhold the information regarding the freshwater pearl mussels. | Г-н Хокинс, от имени автора сообщения, обжаловал в Управлении Уполномоченного по вопросам информации Шотландии решение ПНШ не предоставлять информацию о популяции пресноводной жемчужницы. |
Having not seen the redacted information, for present purposes the Committee must assume that the redacted information indeed relates to the location of the freshwater pearl mussels. | Комитет, не имея возможности ознакомиться с изъятой информацией, для целей настоящего рассмотрения должен исходить из того, что такая информация действительно касается местонахождения пресноводной жемчужницы. |
In his decision dated 25 May 2010, the Scottish Information Commissioner found that SNH was entitled to withhold information contained in certain documents identified during the investigation, where the information related to the location of the freshwater pearl mussel populations. | В своем решении от 25 мая 2010 года Уполномоченный по вопросам информации Шотландии сделал заключение о том, что ПНШ имеет право удерживать информацию, содержащуюся в некоторых документах, которые были отобраны в ходе расследования, в случае, если такая информация касается местонахождения ареалов пресноводной жемчужницы. |
It contends that the release of the detailed information requested by the communicant could have led to publication of the location and status of all known freshwater pearl mussel populations within the River Dee, making these locations more vulnerable to targeted illegal pearl fishing. | Она утверждает, что предоставление подробной информации, запрошенной автором сообщения, могло привести к публикации сведений о местонахождении и размерах всех известных популяций пресноводной жемчужницы в реке Ди, создав дополнительную угрозу незаконного целенаправленного промысла жемчуга. |
He lost his brother at Pearl. | Он потерял брата на Перл-Харборе. |
On December 7th 1941... Japan attacked the American fleet... at Pearl Harbour There was no warning | 7 декабря 1941 года японцы совершили нападение на американский флот... в Перл-Харборе без объявления войны. |
This applied particularly after Pearl Harbour when Japanese supplies were cut off. | Этот вопрос стал особенно острым после событий в Перл-Харборе, когда японские поставки были остановлены. |
After Pearl Harbour, all Japanese people living in America became suspect, including those born there. | Так, после событий в Перл-Харборе все японцы, проживавшие в Америке, попали под подозрение, в том числе и те, кто здесь родился. |
We can follow his movement from Pearl. | Он знает, мы можем следить за его движением из Перла. |
23 January 2002 Kidnapping of Wall Street correspondent Daniel Pearl in Karachi, Pakistan. | 23 января 2002 года Похищение корреспондента газеты «Уолл стрит» Даниэля Перла в Карачи, Пакистан. |
Tommy Dorsey and his Orchestra took over comedian Jack Pearl's radio show in 1937. | В 1937 году Томми Дорси и его коллектив пригласили на радио-шоу комика Джека Перла. |
Pearl's breakthrough had been to use what were called Bayesian Belief Networks. | Прорыв Перла был в использовании так называемых байесовских сетей доверия. |
The ICIJ organized the bi-annual Daniel Pearl Awards for Outstanding International Investigative Reporting. | Раз в два года ICIJ вручает премию имени Дэниела Перла за выдающиеся международные журналистские расследования (Daniel Pearl Awards for Outstanding International Investigative Reporting). |
The IJA 5th Division continued to advance up the Pearl River and by November 5 had taken the city of Foshan. | 5-й дивизии продолжала продвижение вверх по реке Чжуцзян и 5 ноября взяла город Фошань. |
According to legend, the temple was founded in 1410 by Admiral Zheng He after his fleet survived a strong storm in the Pearl River Delta. | По легенде, храм был основан в 1410 году адмиралом Чжэн Хэ, флот которого уцелел после сильного шторма в дельте реки Чжуцзян. |
We and Guangdong are also studying the feasibility of a pilot scheme for emissions trading between selected power stations in Hong Kong and in the Pearl River Delta Region. | Совместно с правительством провинции Гуандун также проводится технико-экономическое обоснование пилотного проекта по торговле квотами на выбросы между отдельными электростанциями, расположенными в Гонконге и в районе дельты реки Чжуцзян. |
The Yellow River is generally less suitable for aquaculture than the rivers of central and southern China, such as the Yangtze or the Pearl River, but aquaculture is also practiced in some areas along the Yellow River. | Хотя Хуанхэ в целом менее пригодна для аквакультуры, чем реки центрального и южного Китая, такие как Янцзы и Чжуцзян, она также развита в некоторых районах вдоль реки Хуанхэ. |
A rapid decline in exports has caused the closure of thousands of factories in the Pearl River and Yangtze River deltas, and tens of millions of unemployed migrant workers are now returning to their hinterland provinces. | Стремительное падение объёмов экспорта привело к закрытию тысяч фабрик в дельтах рек Чжуцзян и Янцзы: десятки миллионов безработных рабочих-мигрантов теперь возвращаются в свои районы, расположенные вдали от промышленных центров. |
Japanese bombs did tremendous damage to American sea power, which was based upon Pearl Harbour. | Японские бомбы нанесли огромный урон американскому флоту, на базе Пирл-Харбор. |
Details of the devastation wrought by Japan's sneak attack on Pearl Harbour are still being released by the United States Government. | Ущерб, нанесенный вероломным нападением Японии на Пирл-Харбор, еще уточняется правительством Соединенных Штатов |