| The French team Terminus Traduction made a French translation patch soon after. | Французская команда Terminus Traduction вскоре после этого перевела игру на французский язык и выпустила свой патч. |
| The first patch was released 11 months later. | Первый патч был выпущен спустя 11 месяцев после выхода игры. |
| Hang on to her with both hands, dan patch. | Держись за неё обеими руками, Дэн Патч. |
| I've written a firmware patch that should allow the nodes to handle an increased number of connections. | Я написал патч прошивки, который позволит узлам справляться с увеличенным числом соединений. |
| I or my Debian I recompiled the kernel, is to optimize, both to insert the patch Kolivas. | Я или мой Debian я перекомпиляции ядра, заключается в оптимизации, как вставить патч Kolivas. |
| Also download them from here patch Kolivas. | Также загрузить их из здесь патч Kolivas. |
| Version 0.4 needs a small patch to compile on a modern Linux system. | Версии 0.4 нужен маленький патч, чтобы скомпилиться под современной Linux. |
| In late 2011, a free balance update patch called Version 2012 was released. | В конце 2011 года игра получила бесплатный патч под названием Version 2012, включающий обновление баланса. |
| Also download and install the MSTSBin patch version 1.7.051922 or later from. | А также скачать и установить патч MSTSBin версии 1.7.051922 или выше с сайта. |
| However, Ubisoft took the unmodified stand-alone dedicated server and included it into a patch. | Однако Ubisoft не стала модифицировать сервер и включила его в патч. |
| A patch file for version 1.6 was released as well. | Также был выпущен патч для версии 1.6. |
| Since that time, Ubisoft has released the latest patch 1.06. | С тех пор Ubisoft выпустила ещё один, последний патч, обновляющий игру до версии 1.06. |
| Furthermore, the patch breaks EUDC Editor supplied with the affected versions of Windows. | Более того, данный патч нарушает работу программы EUDC Editor, которая поставляется вместе с версиями Windows, для которых патч был разработан. |
| But with the announcement always publish the patch does not look bad. | Но с объявлением всегда опубликовать патч не выглядит плохо. |
| You can upgrade from Windows Update or download only the patch in question. | Вы можете обновить с Windows Update или загрузить только патч идет речь. |
| However, each program requires a specific patch to enable full functionality. | Однако, к каждой программе требуется отдельный патч, чтобы добиться её полной функциональности. |
| Unlike the above-mentioned patch, Mozilla uses its own code page table. | Несмотря на упомянутый выше патч, Mozilla использует собственную кодовую таблицу символов. |
| On a site the full version of the client, including a patch 154 is laid out. | На сайте выложена полная версия клиента, включая патч 154. |
| Download patch and extract in game folder. | Качаем патч и распаковываем в папку с игрой. |
| OK, I can send you an override patch to get Mia back. | Ладно, я могу прислать тебе патч, чтобы вернуть Миа обратно. |
| Okay, we're ready to send my software patch up to the satellite. | Хорошо, мы готовы отправить мой патч на спутник. |
| But I also added a patch to ensure... | Но я также добавил патч, чтобы гарантировать... |
| It's a patch for the in-flight entertainment system. | Это патч для развлекательной системы в самолетах. |
| Raven's writing a patch to seal the intrusion. | Рэйвен пишет патч, чтобы остановить вторжение. |
| Kent was working on a software patch that would disable the program's privacy protocols. | Кент разрабатывал программный патч, который деактивировал протоколы конфиденциальности программы. |