He had a patch on his jacket right here. |
У него была нашивка на куртке, вот тут. |
This patch actually means a lot to me. |
Эта нашивка много значит для меня. |
I got no interest in the gavel or a new patch. |
Меня не интересует ни молоток, ни новая нашивка. |
You'll be escorting out-of-state VIPs to their luxury boxes, and here's your patch. |
Вы будете сопровождать ВИП-гостей из других штатов до их вип-лож, и вот ваша нашивка. |
The Irish became more important than the patch. |
Ирландцы ему важнее, чем нашивка. |
You know, he had a... a patch on his jacket, on his arm. |
Знаешь, у него... нашивка на куртке, на рукаве. |
Callie's jacket - that patch. |
Куртка Кэлли, эта нашивка. |
Had the patch on their clothes. |
На их одежде была нашивка. |
Let me see your patch. |
Мне нравится твоя нашивка. |
Says the FOD patch he threw down, which matches the tat on the back of your hand. |
Сказала нашивка вашей банды, которую он обронил, которая совпадает с тату на твоей руке. |
Patch might spook her. |
Нашивка может её испугать. |
With the Green Patch: Professional Criminal. Worse then the SS. |
Те, у кого голубая нашивка, бэ фау, рецидивисты, хуже эсэсовцев. |
On June 7, 1883, the green flames (Italian: "fiamme verdi") collar patch was introduced, thus making the Alpini officially a specialty within the Italian infantry corps. |
7 июня 1883 года была представлена нашивка «зелёное пламя» (итал. fiamme verdi), что юридически закрепило альпини как часть итальянской пехоты. |
It's a dunkin' donuts patch, Gus. |
Это нашивка Данкин Донутс, Гас |
Patch, tab, whatever. |
Ярлык, нашивка, какая разница. |
The same thing you're looking at. It's a Dunkin' Donuts patch, Gus. |
Тоже что и ты Это нашивка Данкин Донутс, Гас |