| A patch file for version 1.6 was released as well. | Также был выпущен патч для версии 1.6. |
| Kent was working on a software patch that would disable the program's privacy protocols. | Кент разрабатывал программный патч, который деактивировал протоколы конфиденциальности программы. |
| Yellow Kid to Dog Patch Red. | Дог Патч Ред это Жёлтый Малыш. |
| Patch to load silently with a save location | Патч для загрузки в стандартное место сохранения. |
| This decision was taken because the bootsplash project is no longer maintained upstream, yet requires a major kernel patch in order to operate. | Из-за этого команде разработчиков Mandriva приходилось самостоятельно поддерживать эту программу и патч. Splashy же активно развивается и не пребует патча для ядра, т.к. |
| A little eye patch and the peg leg? | Повязка на глазу и деревянная нога? |
| I know that eye patch dumped you, but you can't just spend the night in your office, drunk, playing weird Bruce Springsteen songs on your tiny piano. | Я знаю, что повязка бросила тебя, но ты не можешь сидеть ночью в своем офисе, пить, и играть странные песни Брюса Спрингстина на своем крошечном пианино. |
| It's not an eye patch. | Это не повязка на глаз. |
| Pleasure to meet you, miss patch. | Приятно познакомится, мисс повязка. |
| Eye patch, nice touch. | Повязка на глаз, тебе идет. |
| Found a small patch of it in his backyard. | Нашел небольшой участок на заднем дворе. |
| With a non-homogenous object, such as a half chocolate/half vanilla cake or a patch of land with a single source of water, the solutions are far more complex. | Для неоднородных объектов, таких как наполовину шоколад/наполовину кекс или участок земли с единственным источником воды, решение куда сложнее. |
| A citizen has a patch of land where they can construct various buildings, such as farms, mines, factories, storage and training grounds. | Так же все граждане имеют участок земли, где они могут строить различные здания, такие как фермы, шахты, заводы, склады и здания для тренировки «силы». |
| Just like the patch we found on Akers's scalp. | Точно такой же участок, какой мы нашли на черепе Экерса. |
| A hair whorl is a patch of hair growing in the opposite direction of the rest of the hair. | Гре́бень (ридж) - участок волос, растущих в противоположном направлении по сравнению с окружающей шерстью. |
| The survival patch, living up to its name. | "Заплатка Выживания", кажется так ты её называл. |
| It's a patch from London, it's Karen Clark. | Заплатка из Лондона, Карен Кларк. |
| Warning: The kerneli patch is currently not in a stable version for the latest kernel, so be careful when using it. | Предупреждение: В настоящий момент заплатка kerneli для последнего ядра нестабильна, поэтому будьте осторожны при ее использовании. |
| You sure a patch will hold? | Уверена, что заплатка будет держаться? |
| I have another patch. | Для таких как ты у меня есть особая заплатка. |
| And secondly, my seasick patch is right here... | И во вторых, мой пластырь прямо здесь... |
| They don't make gum or a patch for this, Ted. | От этого не придумал жвачку или пластырь. |
| We get to stay at a hotel, get up at 4:00 a.m., slap on the old seasick patch. | Остановимся в гостинице, проснёмся в 4 утра, прилепим пластырь от морской болезни. |
| I got the patch now, haven't I? | Я купила пластырь, имею право! |
| Set the ball on the lubricated patch. | Поставь пулю на пропитанный пластырь. |
| I think this patch of greenery... | Думаю, это пятно зелени... |
| You see that dry patch right there? | Видишь вот это сухое пятно? |
| After ten years, a lot of the Japanese caps are in what we call the Eastern Garbage Patch, while ours litter the Philippines. | Десять лет спустя, большая часть японских пробок находятся там, что мы называем "Восточное мусорное пятно", пока наши загрязняют Филиппины. |
| It was discovered by the British astronomer Frederick William Herschel I in 1785, who catalogued it as a bright patch of nebulous feature. | Она была обнаружена британским астрономом Уильямом Гершелем в 1785 году, который описал её как яркое туманное пятно. |
| If the Red-Blue Blur calls, I'll be sure to patch him through. | Если Красно-синее пятно позвонит, переведу звонок на твой домашний. |
| He had a patch on his jacket right here. | У него была нашивка на куртке, вот тут. |
| Had the patch on their clothes. | На их одежде была нашивка. |
| Let me see your patch. | Мне нравится твоя нашивка. |
| Says the FOD patch he threw down, which matches the tat on the back of your hand. | Сказала нашивка вашей банды, которую он обронил, которая совпадает с тату на твоей руке. |
| On June 7, 1883, the green flames (Italian: "fiamme verdi") collar patch was introduced, thus making the Alpini officially a specialty within the Italian infantry corps. | 7 июня 1883 года была представлена нашивка «зелёное пламя» (итал. fiamme verdi), что юридически закрепило альпини как часть итальянской пехоты. |
| I think you're a good dude, dan patch. | Думаю, ты хороший чувак, Дэн Пэтч. |
| A boat circled near the entry point, but Patch did not appear. | Около точки входа кружила лодка, но Пэтч не появлялся. |
| Dan Patch (Matt Barr) is a townie who is Marti's friend. | Дэн Пэтч (Мэтт Барр) - горожанин, друг Марти. |
| In the fall of 1829, Patch gained fame by leaping into the Niagara River near the base of Niagara Falls. | Осенью 1829 года Пэтч завоевал большую славу своим прыжком в реку Ниагару у подножия водопада. |
| Back at the Jezebels' hideout, Lace and Patch attempt to convince the gang that Maggie was the traitor. | В убежище Джезебелс, во время празднования победы над бандой Крабса, Лэйс и Пэтч пытаются убедить банду, что предателем была Мэгги. |
| Maybe we're just going through a rough patch here. | Может, у нас просто плохой период сейчас. |
| We're just going through a rough patch. | Просто у нас трудный период. |
| We hit a bad patch. | У нас трудный период. |
| We're just going through a little rough patch. | У нас сейчас просто трудный период. |
| I made it through to the other side of my rough patch... 30 days. | Я пережил тяжелый период... 30 дней. |
| Maybe something had caught his eye a likely habitat for microbes or a patch of green where none should be. | Может быть, что-то зацепило его взгляд, возможное место обитания микробов или клочок растительности, неизвестно как там оказавшийся. |
| You got a little... patch of fur, no fang, no claws. | У тебя маленький... клочок меха, никаких клыков, никаких когтей. |
| Now, if you'll all pardon me... there's a little Patch of Heaven... on the auction block this morning. | А теперь простите меня, сегодня на аукцион выставляется "Клочок Рая". |
| Sending them far enough to keep its own patch free from competition. | Швыряя их так далеко, чтобы сохранить свой собственный клочок земли свободным от конкуренции. |
| It's just something we fly over, a patch of blue on an airline map. | Это что-то, над чем мы пролетаем, клочок голубого на карте авиалиний. |
| It's just a rough patch, that's all. | Просто настали сложные времена, вот и все. |
| And yes, we're going through a rocky patch, but we're trying to work it out. | И да, мы проходим не через хорошие времена сейчас, но мы пытаемся во всем разобраться. |
| We've hit a rough patch is a. | У нас просто трудные времена. |
| I know you've hit a rough patch. | У тебя сейчас непростые времена. |
| In the middle of his second term, Tony Blair is going through a bad patch. | В средине второго срока своего пребывания на посту премьер-министра Великобритании Тони Блэр переживает не самые лучшие времена. |
| I still got to patch up that gluteus. | Мне еще нужно залатать седалищную мышцу. |
| The breach we can probably patch if we can get to the inside. | Пробоину мы, возможно, сможем залатать если будет доступ изнутри. |
| Help May patch the holes. | Помоги Мэй залатать повреждения. |
| You still going to patch me up? | Все еще хочешь меня залатать? |
| We still got to patch the hull, grease the motor, Flemish the lines, and unplug the scuppers. | Нам надо залатать корпус, смазать мотор, уложить тросы в бухты и открыть отливные шпигаты. |
| It's like a magic zucchini patch. | Это волшебная грядка цуккини. |
| Yes, cabbage patch. | Точно, "капустная грядка". |
| [Chuckles] Yes, cabbage patch. | Точно, "капустная грядка". |
| So the next day Mike went up to patch the roof. | На следующий день Майк пошел латать крышу. |
| How am I supposed to patch it out here? | И как я буду латать ее здесь? |
| I didn't grow up in the streets without learning how to patch a busted noggin. | Я бы не выжила на улицах, не зная, как латать пробитые головы. |
| don't expect me to patch you up every time you break something. | Не думай, что я буду латать тебя каждый раз, когда ты что-то сломаешь. |
| But in as early as two months, they had to withdraw their words and start to urgently suspend their projects and patch up financial gaps . | Но буквально через пару месяцев им пришлось забирать свои слова обратно, в спешном порядке приостанавливать проекты и латать финансовые дыры». |
| But I like your patch better. | И заплата мне нравится тоже |
| A suggested fix, or even a patch, if you have one. | Предлагаемое решение, или даже заплата, если оно у вас есть. |
| We had civilian clothes, but with an ID number on a red-and-white patch. | На нас была гражданская одежда но на ней была красно-белая заплата с номером. |
| The soft patch may be closer to a quagmire. | "Временная заплата" может быть больше похожа на болото. |
| 36 has herewith told him a parable: nobody puts patches to shabby clothes, having torn off from new clothes; and differently and new will tear up, and to old the patch from new will not approach. | 36 При сем сказал им притчу: никто не приставляет заплаты к ветхой одежде, отодрав от новой одежды; а иначе и новую раздерет, и к старой не подойдет заплата от новой. |