Hang on to her with both hands, dan patch. | Держись за неё обеими руками, Дэн Патч. |
Patch 2 for the 4.1 API was written in 1999, and Patch 5 was last updated in December 2001. | Птач 2 для 4.1 API был написан в 1999, а патч 5 был обновлен в последний раз в декабре 2001. |
Do you want that patch, right? | Вам нужен этот патч, правильно? |
S.A.R.A.H., your attachment patch | С.А.Р.А., твой патч привязки эмоций |
Dog Patch Red to Yellow Kid. | Дог Патч Ред Жёлтому Малышу. |
And if I may say, Your Grace, that is a very fetching patch. | Если мне будет позволено сказать, Ваша Милость, у вас очаровательная повязка. |
Wait a minute, so the eye patch and the insults worked? | Погоди. Ты хочешь сказать, что повязка и подколы работают? |
Have you got another patch? | "Есть ещё одна повязка?" |
Eye patch, offensive to the half-blind. | Повязка, оскорбительно для одноглазых |
Patch, everything, the whole thing. | Повязка на глаз, всё, полный комплект. |
Moreover, inadequate garbage collection was evident: a patch of land in the middle of several dwellings was strewn with refuse. | Кроме того, весьма остро стоит проблема неадекватного сбора мусора: участок земли перед несколькими зданиями был завален отбросами. |
But only onto my patch. | Но только на мой участок. |
The park was deemed out of bounds. However, seven families who refused to leave the forest were allowed to occupy a patch of land on the periphery of the reserve. | Однако семи семьям, отказавшимся покинуть лесную зону, было разрешено занять участок земли на периферийной части этой зоны. |
A hair whorl is a patch of hair growing in the opposite direction of the rest of the hair. | Гре́бень (ридж) - участок волос, растущих в противоположном направлении по сравнению с окружающей шерстью. |
Now, you may push the car to the limits not because you're driving too fast, but because you've hit an icy patch of road, conditions have changed. | Автомобиль может работать на пределе не только когда вы очень быстро едете, но и если вы попали на обледенелый участок дороги или изменились ещё какие-то дорожные условия. |
Kerneli is a patch that adds encryption to the existing kernel. | Kerneli - это заплатка, которая добавляет функции шифрования к существующему ядру. |
It's my Wilderness Survival patch. | Это моя заплатка выживания в дикой местности. |
And hopefully at's the only leak, and hopefully the patch will hold. | Мы надеемся, что это единственная протечка, и надеемся, что заплатка выдержит. |
All right, nurse, I need your finger back in here, and I need another patch. | Так, сестра, верните туда палец, и мне нужна другая заплатка. |
I have another patch. | Для таких как ты у меня есть особая заплатка. |
We get to stay at a hotel, get up at 4:00 a.m., slap on the old seasick patch. | Остановимся в гостинице, проснёмся в 4 утра, прилепим пластырь от морской болезни. |
It's tequila with a nicotine patch. | Это текила и никотиновый пластырь. |
Put a patch on it and lash it with marline. | Наложите пластырь и обвяжите шкимушкой. |
I'm dying to hear if Natasha's estrogen patch is making a difference. | А мне не терпится услышать, подействовал ли Наташин эстрогеновый пластырь. |
He used a patch, never looked back. | Потом прилепила никотиновый пластырь и бросила курить. |
However, its use is strongly associated with development of leukoplakia (a white patch in the mouth), usually in the buccal sulcus. | Однако его применение связывают с развитием лейкоплакии (белое пятно в полости рта), обычно на слизистой оболочке щек. |
You ever heard of the Great Pacific Garbage Patch? | Ты когда нибудь слышала про Большое тихоокеанское мусорное пятно? |
The word flecktarn is a composite formed from the German words Fleck (spot, blot, patch or pattern) and Tarnung (camouflage). | Это составное слово из немецких слов Fleck (точка, пятно, расцветка) и Tarnung (камуфляж). |
It was discovered by the British astronomer Frederick William Herschel I in 1785, who catalogued it as a bright patch of nebulous feature. | Она была обнаружена британским астрономом Уильямом Гершелем в 1785 году, который описал её как яркое туманное пятно. |
If the Red-Blue Blur calls, I'll be sure to patch him through. | Если Красно-синее пятно позвонит, переведу звонок на твой домашний. |
The Irish became more important than the patch. | Ирландцы ему важнее, чем нашивка. |
Callie's jacket - that patch. | Куртка Кэлли, эта нашивка. |
Had the patch on their clothes. | На их одежде была нашивка. |
Let me see your patch. | Мне нравится твоя нашивка. |
With the Green Patch: Professional Criminal. Worse then the SS. | Те, у кого голубая нашивка, бэ фау, рецидивисты, хуже эсэсовцев. |
I think you're a good dude, dan patch. | Думаю, ты хороший чувак, Дэн Пэтч. |
Following his feat at Niagara falls, Sam Patch achieved nationwide fame. | После своего подвига на Ниагарском водопаде Сэм Пэтч стал национальным героем. |
Patch continued his career jumping from bridges, factory walls, and ships' masts. | Пэтч продолжал свою карьеру прыжками с мостов, стен фабрик и корабельных мачт. |
In the fall of 1829, Patch gained fame by leaping into the Niagara River near the base of Niagara Falls. | Осенью 1829 года Пэтч завоевал большую славу своим прыжком в реку Ниагару у подножия водопада. |
Mr. Patch (Australia) agreed that a consumer who bought goods informally from another consumer should take them free of any security interest pertaining to the seller. | Г-н Пэтч (Австралия) согласен с тем, что потребитель, который покупает товары неофи-циально у другого потребителя, должен получать такие товары без какого-либо обеспечительного интереса, связанного с продавцом. |
You're in a rough patch in your relationship. | У тебя сложный период в отношениях. |
You're going through a rough patch. | Это у тебя тяжелый период. |
I used to buy drugs from them when I was going through my rough patch. | Покупала у них наркотики, когда у меня был тяжелый период в жизни. |
Just having a crazy patch, too. | У меня тоже просто безумный период. |
But this... rough patch that you two have been going through, it's not what you think. | Но это... Трудный период, который вы оба должны преодолеть, это не то, о чем ты думаешь. |
Pays a lot more than tending that little patch. | Плата более достойная чем какой-то клочок бумажек. |
You got a little... patch of fur, no fang, no claws. | У тебя маленький... клочок меха, никаких клыков, никаких когтей. |
It's called Patch of Heaven. | Ферма называется "Клочок Рая", дядя Щип. |
All property and livestock... formerly known as Patch of Heaven... is hereby sold to Mr. Yancy O'Del. | Вся собственность и домашний скот, ранее известные как "Клочок Рая", переходят во владения м-ра И. О'Дел. |
The minute this lets up... we're heading straight home to Patch of Heaven. | Как только вода спадет, мы отправляемся прямо домой в "Клочок Рая". |
Then a few years ago, Janet and I. Hit a rough patch. | Затем, несколько лет назад, для нас с Джанет настали трудные времена. |
who fought through a rough patch to save his family. | который прошел через труднейшие времена, чтобы спасти семью. |
He and I hit a bit of a rough patch, as you may have heard. | Может, ты слышал, у нас с ним тяжелые времена |
Because Rhonda seems to think that we're going through a rocky patch. | Потому что Ронда сказала, что у нас с тобой "тяжелые времена". |
In the middle of his second term, Tony Blair is going through a bad patch. | В средине второго срока своего пребывания на посту премьер-министра Великобритании Тони Блэр переживает не самые лучшие времена. |
Dr. Li can patch you up if you're injured. | Доктор Ли может залатать тебя, если ты ранен. |
I still got to patch up that gluteus. | Мне еще нужно залатать седалищную мышцу. |
Sector 4... the crack in the outer wall, we need to patch it up. | В четвертом секторе треснула внешняя стена, нужно залатать. |
We need to patch and seal our air tanks. | Нужно залатать и закупорить наши резервуары с воздухом. |
Help May patch the holes. | Помоги Мэй залатать повреждения. |
It's like a magic zucchini patch. | Это волшебная грядка цуккини. |
Yes, cabbage patch. | Точно, "капустная грядка". |
[Chuckles] Yes, cabbage patch. | Точно, "капустная грядка". |
I won't be able to patch the holes much longer. | Я не смогу постоянно латать дыры. |
don't expect me to patch you up every time you break something. | Не думай, что я буду латать тебя каждый раз, когда ты что-то сломаешь. |
Don't patch it up. | Тогда не надо... латать. |
But in as early as two months, they had to withdraw their words and start to urgently suspend their projects and patch up financial gaps . | Но буквально через пару месяцев им пришлось забирать свои слова обратно, в спешном порядке приостанавливать проекты и латать финансовые дыры». |
Took three alpha shifts to patch it up. | Три полных смены пришлось латать их. |
If there's a patch, but it doesn't resolve the bug adequately or causes some other problems, this tag should not be used. | Если это заплата, но она не исправляет ошибку адекватно или создаёт другие проблемы, эту метку использовать нельзя. |
A suggested fix, or even a patch, if you have one. | Предлагаемое решение, или даже заплата, если оно у вас есть. |
Sheets of plastic-covered cloth may alternatively be repaired in accordance with the method described in paragraph 4 of this Article, but in that case the plastic band must be affixed to both sides of the sheet, the patch being fitted on the inside of the sheet. | Починка брезента из ткани, покрытой платмассойпластмассой, может также производиться в соответствии с методом, описанным в пункте 4 настоящей статьи, но в этом случае полоса должна накладываться с обеих сторон брезента, а заплата накладывается изнутри. |
A patch or some other easy procedure for fixing the bug is included in the bug logs. | Когда в журнал ошибок включена заплата или какой-либо другой простой способ исправления ошибки. |
The soft patch may be closer to a quagmire. | "Временная заплата" может быть больше похожа на болото. |