| The French team Terminus Traduction made a French translation patch soon after. | Французская команда Terminus Traduction вскоре после этого перевела игру на французский язык и выпустила свой патч. |
| According to, there had been no significant changes to their site since September 22, 2002, when the Tux Racer 1.1.1 Linux Patch was released. | Согласно, после 22 сентября 2002 года (когда был выпущен патч Tux Racer 1.1.1 Linux Patch) на их сайте не было существенных изменений. |
| Captain Patch, you state in your deposition that at the time of the abandonment of the ship, you were lying unconscious in Number 4 Hold, having been struck on the head by some member of the crew. | Капитан Патч, вы заявляете в вашем отчете что во время того, как команда покидала судно вы лежали без сознания в четвертом грузовом отсеке после того, как вас ударил по голове кто-то из членов экипажа. |
| Patch, I love you - I want to love you - but I need you to get drunk. | Патч, я люблю тебя - Мне хочется любить тебя - но мне нужно, чтобы ты напился. |
| Do you know dan patch? | Вы не знаете, где Дэн Патч? |
| What if damian had an eye patch like wolf? | Что если у Дэмиана будет повязка на глазу как у Вулфа? |
| I know that eye patch dumped you, but you can't just spend the night in your office, drunk, playing weird Bruce Springsteen songs on your tiny piano. | Я знаю, что повязка бросила тебя, но ты не можешь сидеть ночью в своем офисе, пить, и играть странные песни Брюса Спрингстина на своем крошечном пианино. |
| Eye patch would be cool. | Повязка - это круто. |
| The double eye patch. | Двойная повязка на глаз. |
| I like the new patch. | Мне нравится твоя новая глазная повязка. |
| Ernie, patch in matrix 62-B-37. | Эрни, участок матрицы 62-б, 37-и. |
| But this time what we did is we put a slippery patch that you see in yellow there. | Однако на этот раз мы добавили скользкий участок, который показан желтым. |
| And there was this patch, where the hair had been shaved away in a little circle. | И у меня был этот участок, где волосы были сбриты в форме небольшого круга. |
| Just like the patch we found on Akers's scalp. | Точно такой же участок, какой мы нашли на черепе Экерса. |
| On 8 April 1993, troops took over the 15-dunum vegetable patch belonging to Ahmed Abu Ali, 55, which is located in Abassan village on the road linking Khan Younis and Rafah. | 8 апреля 1993 года солдаты захватили занятый под овощными культурами участок земли, который принадлежит Ахмеду Абу Али, возраст 55 лет, и который находится в деревне Абасан на дороге из Хан-Юниса в Рафах. |
| OK, that's not the patch for you. | ОК, эта заплатка не для тебя. |
| 'Cause a patch of new paint is just as bad as a stain. | Потому что заплатка из новой краски выглядит так же плохо, как и пятно. |
| Warning: The kerneli patch is currently not in a stable version for the latest kernel, so be careful when using it. | Предупреждение: В настоящий момент заплатка kerneli для последнего ядра нестабильна, поэтому будьте осторожны при ее использовании. |
| This woman has a patch. | На этой женщине заплатка. |
| The patch must have blown. | похоже заплатка слетела вызови Ёддисон. |
| In one double-blind, placebo-controlled study conducted in the United Kingdom, 48.6% of patients who used the nicotine patch, in conjunction with their standard treatment, showed complete resolution of symptoms. | В одном двойном слепом, плацебо-контролируемом исследовании, проведенном в Великобритании, 48,6 % пациентов, которые использовали никотиновый пластырь, в сочетании с их стандартным лечением, полностью избавились от симптомов. |
| It's a birth control patch. | Это пластырь ограничения рождаемости. |
| I'll buy you a cool patch. | Я куплю тебе обезболивающий пластырь. |
| Well, ladies... I am going to slap on a patch of have a seven-star snooze. | Что ж, дамы наклею мелатониновый пластырь и наслажусь 7-звездочным сном. |
| The word is patch! | Есть только "пластырь". |
| The adult male has a bright yellow forehead and body; its head is brown and there is a large white patch in the wing. | Взрослый самец имеет ярко-жёлтый лоб и тело, голова у него коричневая, и на крыле заметно большое белое пятно. |
| You ever heard of the Great Pacific Garbage Patch? | Ты когда нибудь слышала про Большое тихоокеанское мусорное пятно? |
| The remaining 10,000 toys headed north to Alaska and then completed a full circle back near Japan, caught up in the North Pacific Gyre current as the so-called Great Pacific Garbage Patch. | Остальные 10 тысяч уток поднялись на север к Аляске, а затем, совершив полный круг вокруг Японии, попали в Большое тихоокеанское мусорное пятно. |
| 'Cause a patch of new paint is just as bad as a stain. | Потому что заплатка из новой краски выглядит так же плохо, как и пятно. |
| The person shows color constancy in that the green patch continues to appear green, the white patch continues to appear white, and all the remaining patches continue to have their original colors. | Цветопостоянство человека проявляется в том, что зелёное пятно продолжает появляться зелёным, белые пятна продолжают появляться белыми, и все остальные пятна по-прежнему имеют оригинальные цвета. |
| I got no interest in the gavel or a new patch. | Меня не интересует ни молоток, ни новая нашивка. |
| You know, he had a... a patch on his jacket, on his arm. | Знаешь, у него... нашивка на куртке, на рукаве. |
| With the Green Patch: Professional Criminal. Worse then the SS. | Те, у кого голубая нашивка, бэ фау, рецидивисты, хуже эсэсовцев. |
| On June 7, 1883, the green flames (Italian: "fiamme verdi") collar patch was introduced, thus making the Alpini officially a specialty within the Italian infantry corps. | 7 июня 1883 года была представлена нашивка «зелёное пламя» (итал. fiamme verdi), что юридически закрепило альпини как часть итальянской пехоты. |
| The same thing you're looking at. It's a Dunkin' Donuts patch, Gus. | Тоже что и ты Это нашивка Данкин Донутс, Гас |
| Apparently, you can, cabbage patch. | Без сомнения можешь, Кэббидж Пэтч. |
| Dan Patch (Matt Barr) is a townie who is Marti's friend. | Дэн Пэтч (Мэтт Барр) - горожанин, друг Марти. |
| Mr. Patch (Australia) enquired about the practical consequences of the receipt by the registry of a notice specifying a duration of registration that exceeded the maximum period permitted by law. | Г-н Пэтч (Австралия) интересуется практическими последствиями получения реестром уведомления, в котором указан срок регистрации, превышающий максимальный срок, разрешенный законом. |
| Lucky, Patch, Pepper! | Лаки, Пэтч, Пеппер! |
| Mr. Patch (Australia) said that the secured creditor's interests should be protected until it acquired knowledge of the transfer. | Г-н Пэтч (Австралия) говорит, что интересы обеспеченного кредитора должны быть защищены до тех пор, пока он не получит сведения о передаче актива. |
| You're in a rough patch in your relationship. | У тебя сложный период в отношениях. |
| I have been through a rough patch. | У меня был тяжелый период. |
| You're going through a rough patch. | Это у тебя тяжелый период. |
| You hit a really bad patch after the accident, But you never stopped loving him. | У тебя был действительно плохой период в жизни после несчастного случая, но ты никогда не переставала любить его. |
| He's going through a tough patch right now. | Сейчас он проходит трудный период исправления. |
| But, Henry... this is my little patch of darkness. | Но, Генри... это мой маленький клочок темноты. |
| You got a little... patch of fur, no fang, no claws. | У тебя маленький... клочок меха, никаких клыков, никаких когтей. |
| It's called Patch of Heaven. | Ферма называется "Клочок Рая", дядя Щип. |
| All property and livestock... formerly known as Patch of Heaven... is hereby sold to Mr. Yancy O'Del. | Вся собственность и домашний скот, ранее известные как "Клочок Рая", переходят во владения м-ра И. О'Дел. |
| It's just something we fly over, a patch of blue on an airline map. | Это что-то, над чем мы пролетаем, клочок голубого на карте авиалиний. |
| We've hit a bit of a rough patch, but we'll be okay. | У нас что-то вроде тяжелые времена, но все будет впорядке. |
| We're going through a bad patch. | У нас настали тяжёлые времена, ты же знаешь. |
| No one really knows, but Pam's parents are going through a bit of a rough patch in their marriage. | Никто не в курсе, но родители Пэм переживают нелегкие времена в своем браке. |
| When I was in special ops, they held me in an Afghan prison where all I could see was a patch of blue sky. | Во времена моей службы в спецназе, я попал в Афганскую тюрьму, откуда я мог видеть лишь кусочек голубого неба. |
| The Colombian government also considered that it had to patch up a bilateral relationship that had heavily deteriorated during the previous administration of President Ernesto Samper (1994-1998). | Правительство Колумбии также рассчитывало улучшить двусторонние отношения, ослабевшие во времена президентства Эрнесто Сампера (1994-1998). |
| Dr. Li can patch you up if you're injured. | Доктор Ли может залатать тебя, если ты ранен. |
| Wandered out of the jungle to patch you up? | И я... появился из джунглей, чтобы залатать тебя? |
| Patch him up and send him back into the world... Heart's just humming. | Залатать его и отправить обратно в мир, главное, что сердце бьётся. |
| We still got to patch the hull, grease the motor, Flemish the lines, and unplug the scuppers. | Нам надо залатать корпус, смазать мотор, уложить тросы в бухты и открыть отливные шпигаты. |
| I killed a man to patch it. | Я убил человека, чтобы залатать дыры. |
| It's like a magic zucchini patch. | Это волшебная грядка цуккини. |
| Yes, cabbage patch. | Точно, "капустная грядка". |
| [Chuckles] Yes, cabbage patch. | Точно, "капустная грядка". |
| I won't be able to patch the holes much longer. | Я не смогу постоянно латать дыры. |
| I didn't grow up in the streets without learning how to patch a busted noggin. | Я бы не выжила на улицах, не зная, как латать пробитые головы. |
| I'm not going to patch you up again. | Больше я тебя латать не буду! |
| Don't patch it up. | Тогда не надо... латать. |
| But in as early as two months, they had to withdraw their words and start to urgently suspend their projects and patch up financial gaps . | Но буквально через пару месяцев им пришлось забирать свои слова обратно, в спешном порядке приостанавливать проекты и латать финансовые дыры». |
| If there's a patch, but it doesn't resolve the bug adequately or causes some other problems, this tag should not be used. | Если это заплата, но она не исправляет ошибку адекватно или создаёт другие проблемы, эту метку использовать нельзя. |
| But I like your patch better. | И заплата мне нравится тоже |
| We had civilian clothes, but with an ID number on a red-and-white patch. | На нас была гражданская одежда но на ней была красно-белая заплата с номером. |
| Sheets of plastic-covered cloth may alternatively be repaired in accordance with the method described in paragraph 4 of this Article, but in that case the plastic band must be affixed to both sides of the sheet, the patch being fitted on the inside of the sheet. | Починка брезента из ткани, покрытой платмассойпластмассой, может также производиться в соответствии с методом, описанным в пункте 4 настоящей статьи, но в этом случае полоса должна накладываться с обеих сторон брезента, а заплата накладывается изнутри. |
| 36 has herewith told him a parable: nobody puts patches to shabby clothes, having torn off from new clothes; and differently and new will tear up, and to old the patch from new will not approach. | 36 При сем сказал им притчу: никто не приставляет заплаты к ветхой одежде, отодрав от новой одежды; а иначе и новую раздерет, и к старой не подойдет заплата от новой. |