Английский - русский
Перевод слова Patch
Вариант перевода Пластырь

Примеры в контексте "Patch - Пластырь"

Примеры: Patch - Пластырь
The nicotine patch on her arm says she was trying to quit. Никотиновый пластырь на ее руке говорит о том, что она пыталась бросить.
We should put her back on the scopolamine patch. Нам стоит приклеить ей снова ее скополаминовый пластырь.
The scopolamine patch was masking the effects of the poison. Скополаминовый пластырь скрыл реальное действие яда.
Using a patch and smoking is bad. Нет, пластырь от курения не поможет.
And secondly, my seasick patch is right here... И во вторых, мой пластырь прямо здесь...
Smoker's patch - I've got to kick the habit. Никотиновый пластырь - пытаюсь избавиться от привычки.
I think it's time to change somebody's nicotine patch. Я думаю кому-то надо сменить никотиновый пластырь.
I'm wearing a patch, but... Вообще-то я ношу пластырь, но...
A test patch should be as clean as possible. Тестовый пластырь должен быть как можно более чистым.
But I don't think the patch works on me. Но я не думаю, что пластырь на меня действует.
What are you doing? - Nicotine patch. Чем ты занят? - Никотиновый пластырь.
Nicotine patch, helps me think. Никотиновый пластырь, помогает мне думать.
It looks like a nicotine patch, but it's a very sensitive transmitter. Похож на никотиновый пластырь, но это чувствительный передатчик.
He is trying to quit smoking, wears a nicotine patch on his right arm. Пытается бросить курить, носит никотиновый пластырь на правой руке.
Narcotics. Fentanyl patch, morphine drip, whatever it takes. Наркотики, фентаниловый пластырь, капельница с морфием, всё что угодно.
Well, in that case, try removing the irritating patch of brown skin standing next to you. В таком случае, попытайся убрать этот раздражающий пластырь с коричневой кожей, стоящего рядом с тобой.
Ducky said that Bruno was already wearing the patch when he got there. Даки говорил, что Бруно уже наклеил пластырь, когда появился на встрече.
They don't make gum or a patch for this, Ted. От этого не придумал жвачку или пластырь.
And unfortunately, you're his nicotine patch. И к несчастью, ты его никотиновый пластырь.
We get to stay at a hotel, get up at 4:00 a.m., slap on the old seasick patch. Остановимся в гостинице, проснёмся в 4 утра, прилепим пластырь от морской болезни.
I got the patch now, haven't I? Я купила пластырь, имею право!
In one double-blind, placebo-controlled study conducted in the United Kingdom, 48.6% of patients who used the nicotine patch, in conjunction with their standard treatment, showed complete resolution of symptoms. В одном двойном слепом, плацебо-контролируемом исследовании, проведенном в Великобритании, 48,6 % пациентов, которые использовали никотиновый пластырь, в сочетании с их стандартным лечением, полностью избавились от симптомов.
Do you have any idea how she might have gotten hold of the patch? Вы не знаете, как этот пластырь оказался у неё?
And like that's not bad enough, he took my Mr. Zippy patch. и, будто этого недостаточно, срывает пластырь с моего прыщика.
TRANSDERMAL PATCH WITH MICROCAPSULES AND A METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF ТРАНСДЕРМАЛЬНЫЙ ПЛАСТЫРЬ С МИКРОКАПСУЛАМИ И СПОСОБ ЕГО ИЗГОТОВЛЕНИЯ