The nicotine patch on her arm says she was trying to quit. |
Никотиновый пластырь на ее руке говорит о том, что она пыталась бросить. |
We should put her back on the scopolamine patch. |
Нам стоит приклеить ей снова ее скополаминовый пластырь. |
The scopolamine patch was masking the effects of the poison. |
Скополаминовый пластырь скрыл реальное действие яда. |
Using a patch and smoking is bad. |
Нет, пластырь от курения не поможет. |
And secondly, my seasick patch is right here... |
И во вторых, мой пластырь прямо здесь... |
Smoker's patch - I've got to kick the habit. |
Никотиновый пластырь - пытаюсь избавиться от привычки. |
I think it's time to change somebody's nicotine patch. |
Я думаю кому-то надо сменить никотиновый пластырь. |
I'm wearing a patch, but... |
Вообще-то я ношу пластырь, но... |
A test patch should be as clean as possible. |
Тестовый пластырь должен быть как можно более чистым. |
But I don't think the patch works on me. |
Но я не думаю, что пластырь на меня действует. |
What are you doing? - Nicotine patch. |
Чем ты занят? - Никотиновый пластырь. |
Nicotine patch, helps me think. |
Никотиновый пластырь, помогает мне думать. |
It looks like a nicotine patch, but it's a very sensitive transmitter. |
Похож на никотиновый пластырь, но это чувствительный передатчик. |
He is trying to quit smoking, wears a nicotine patch on his right arm. |
Пытается бросить курить, носит никотиновый пластырь на правой руке. |
Narcotics. Fentanyl patch, morphine drip, whatever it takes. |
Наркотики, фентаниловый пластырь, капельница с морфием, всё что угодно. |
Well, in that case, try removing the irritating patch of brown skin standing next to you. |
В таком случае, попытайся убрать этот раздражающий пластырь с коричневой кожей, стоящего рядом с тобой. |
Ducky said that Bruno was already wearing the patch when he got there. |
Даки говорил, что Бруно уже наклеил пластырь, когда появился на встрече. |
They don't make gum or a patch for this, Ted. |
От этого не придумал жвачку или пластырь. |
And unfortunately, you're his nicotine patch. |
И к несчастью, ты его никотиновый пластырь. |
We get to stay at a hotel, get up at 4:00 a.m., slap on the old seasick patch. |
Остановимся в гостинице, проснёмся в 4 утра, прилепим пластырь от морской болезни. |
I got the patch now, haven't I? |
Я купила пластырь, имею право! |
In one double-blind, placebo-controlled study conducted in the United Kingdom, 48.6% of patients who used the nicotine patch, in conjunction with their standard treatment, showed complete resolution of symptoms. |
В одном двойном слепом, плацебо-контролируемом исследовании, проведенном в Великобритании, 48,6 % пациентов, которые использовали никотиновый пластырь, в сочетании с их стандартным лечением, полностью избавились от симптомов. |
Do you have any idea how she might have gotten hold of the patch? |
Вы не знаете, как этот пластырь оказался у неё? |
And like that's not bad enough, he took my Mr. Zippy patch. |
и, будто этого недостаточно, срывает пластырь с моего прыщика. |
TRANSDERMAL PATCH WITH MICROCAPSULES AND A METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF |
ТРАНСДЕРМАЛЬНЫЙ ПЛАСТЫРЬ С МИКРОКАПСУЛАМИ И СПОСОБ ЕГО ИЗГОТОВЛЕНИЯ |