Английский - русский
Перевод слова Parliament
Вариант перевода Собрание

Примеры в контексте "Parliament - Собрание"

Примеры: Parliament - Собрание
The Government has submitted a bill to the National Assembly to establish a minimum quota of 30 per cent for women's representation on elective and administrative bodies (Initiatives: raising awareness among the public and members of parliament). Правительство внесло в Национальное собрание законопроект о введении квоты в 30% для представительства женщин в выборных и административных органах (инициативы: привлечь внимание населения и депутатов).
As endorsement of the reform efforts by parliament is essential for mobilizing resources and engaging partners in this endeavour, I urge the National Assembly to take urgent legislative action on the programme. Поскольку одобрение парламентом инициатив в области реформы имеет принципиальное значение для мобилизации ресурсов и вовлечения в эту работу партнеров, я настоятельно призываю Национальное собрание срочно утвердить в законодательном порядке эту программу.
In 2000 the Government also established a constituent and legislative assembly - transition parliament, whose members were appointed with the mandate, among other things, of drafting a new constitution to be submitted to a popular referendum. В 2000 году правительство создало учредительное и законодательное собрание - Переходный парламент, которому было поручено, помимо прочего, разработать новую конституцию для вынесения ее на референдум.
In 2009, the Ministry for Public Administration started to prepare amendment proposals to the National Assembly Elections Act that would abolish electoral districts that prevent voters from having a deciding influence on who is elected to parliament. В 2009 году Министерство государственной администрации приступило к подготовке предложений о поправках к Закону о выборах в Государственное собрание, которые приведут к ликвидации избирательных округов, не позволяющих избирателям оказывать решающее влияние на результаты выборов в парламент.
The Nepalese Constituent Assembly, elected in 2008 after the signing of the 2006 Comprehensive Peace Accord, acted as the nation's parliament pending the adoption of a new constitution. Учредительное собрание Непала, избранное в 2008 году после подписания Всеобъемлющего мирного соглашения 2006 года, действует в качестве парламента страны вплоть до принятия новой конституции.
The legislative power is exercised by the bicameral parliament (National Assembly, National Council), the executive power by the Government and the judicial power by the judiciary. Законодательную власть осуществляет двухпалатный парламент (Государственное собрание, Государственный совет), исполнительная власть осуществляется правительством, а судебная власть - судебной системой.
The constituent assembly was transformed into the national parliament and the new country adopted the name Timor-Leste. On 27 September 2002, it became the 191st Member State of the United Nations. Законодательное собрание было преобразовано в национальный парламент, и новая страна стала называться Тимор-Лешти. 27 сентября 2002 года она стала 191 государством - членом Организации Объединенных Наций.
Adam Orleton, the Bishop of Hereford, made a series of public allegations about Edward's conduct as king, and in January 1327 a parliament convened at Westminster at which the question of Edward's future was raised; Edward refused to attend the gathering. Адам Орлетон, епископ Херефордский, сделал серию публичных заявлений о поведении Эдуарда как короля, а в январе 1327 года в Вестминстере собрался парламент, на котором был поднят вопрос будущего Эдуарда; Эдуард отказался прибыть на собрание.
According to the Judicial Yuan's interpretation number 76 of the Constitution (1957), the parliament of the republic includes all three of the National Assembly (now abolished), the Legislative Yuan, and the Control Yuan. Согласно разъяснению Nº 76 к конституции Судебного Юаня от 1957 года, парламент республики включает в себя Национальное собрание (работа которого сейчас приостановлена), Законодательный Юань и Контрольный Юань.
As for the role of national bodies in protecting the rights and freedoms guaranteed by the Constitution, on 24 October 1962, the National Assembly formed a standing committee of parliament on human rights, which consists of seven members of the Assembly. Что касается роли национальных учреждений в защите прав и свобод, гарантируемых Конституцией, то следует указать, что 24 октября 1962 года Национальное собрание сформировало постоянную парламентскую комиссию по защите прав человека в составе семи членов Собрания.
Specifically, the two organizations will work towards enhancing the capacity of the Union Assembly Secretariat so that it can service the Union Assembly, its committees and members of parliament effectively and in a gender-responsive manner. В частности, две организации будут прилагать совместные усилия по укреплению потенциала Секретариата Союзного собрания, с тем чтобы он мог эффективно и с учетом особенностей по признаку пола обслуживать Союзное собрание, его комитеты и парламентариев;
The assembly has met in the Hungarian Parliament Building in Budapest since 1902. Собрание собирается в здании венгерского парламента в Будапеште с 1902 года.
The Great Parliament is elected when a new constitution is needed. Великое народное собрание было уполномочено принять новую конституцию.
Rajneesh's entire works have been placed in the Library of India's National Parliament in New Delhi... Полное собрание работ Ошо было помещено в Библиотеку Парламента Индии в Нью-Дели.
The Parliament elects six of the judges of the Constitutional Court by a majority vote of the total number MPs. Собрание избирает шестерых судей Конституционного суда большинством голосов от общего числа депутатов.
The Parliament failed to do so, and following this, the Constituent Assembly was dissolved, leaving Nepal without legislative authority. Парламенту не удалось это сделать, после чего Учредительное собрание было распущено, в результате чего в Непале больше нет законодательной власти.
This format eventually became the standard for later Parliaments, and historians have named the assembly the "Model Parliament". Парламент в таком виде стал образцом для последующих парламентов и историки назвали собрание «Моделью парламента».
Its Legislative Assembly was renamed the Parliament of Singapore. Его Законодательное собрание было переименовано в парламент Сингапура.
The Queensland Parliament or the Legislative Assembly, is unicameral. Парламент Квинсленда, или Законодательное собрание, является однопалатным.
This means that no provincial legislature can take over powers that belong exclusively to Parliament. Это означает, что законодательное собрание провинции не может выполнять функции, относящиеся к исключительной компетенции парламента.
The Deputy Speaker of Parliament, Frédéric Ngenzebuhoro, has now been approved for the post by the National Assembly and the Senate. В настоящее время национальное собрание и сенат утвердили на эту должность заместителя спикера парламента Фредерика Нгензебухоро.
ACL - PT Constituent and Legislative Assembly - Transitional Parliament УЗС-ПП Учредительное и законодательное собрание - Переходный парламент
Its Constitution vests legislative power in the Legislature, which consists of the President and Parliament, while judicial power is vested in the Supreme Court and subordinate courts. Его Конституция наделяет законодательной властью Законодательное собрание, которое состоит из президента и парламента, а судебная власть осуществляется Верховным судом и нижестоящими судами.
In that district there existed an assembly composed of representatives of the minorities, which had been established in 1996 along the lines of the Sami Parliament. В 1996 году в этом округе было сформировано собрание наподобие саамского парламента, состоящее из представителей меньшинств.
The Parliament of Estonia (State Assembly) elected a Riigivanem who acted both as Head of Government and Head of State. Парламент Рийгикогу (Государственное собрание) выбрал Государственного старейшину, который действовал и как Глава правительства, и как Глава государства.