| Paddy Morris, this is the FBI. | Падди Моррис, это ФБР. |
| Assisting Paddy with a bit of business. | Помогаю Падди с его бизнесом. |
| Yes, right! Paddy's Succession Plan. | "Право Наследования Падди". |
| Read it! - Paddy's succession plan. | Бару Падди должно хранить величие. |
| It's Paddy's favourite song. | Это любимая песня Падди. |
| Paddy's Pub can't be bought. | Падди Паб не продаётся. |
| Paddy, I've got your tea. | Падди, твой чай. |
| She's a grand old girl, Paddy. | Она настоящая дама, Падди. |
| Paddy is obviously run off his feet. | Падди явно сбился с ног. |
| Stop her, Paddy! | Останови ее, Падди! |
| We call it Paddy's Dollars. | Мы назовем его доллар Падди. |
| Paddy, it's all right. | Падди, все в порядке. |
| Paddy Smith is Other Paddy. | Падди Смит это другой Падди. |
| I should have told you, Paddy. | Надо было сказать тебеЮ Падди. |
| It wasn't Paddy for me, was it? | Это не Падди звонил мне? |
| (Signed) Paddy Ashdown | (Подпись) Падди Ашдаун |
| It's very bad, Paddy. | Он очень плох, Падди. |
| You're talking about Paddy Conlon. | Ты говоришь о Падди Конлоне. |
| (Paddy) Micky! | (Падди), Микки! |
| Apparently, Paddy Maguire's superhuman. | Видимо, Падди Магуайр супермен. |
| What've you done, Paddy? | Что ты сделал, Падди? |
| You were nearly my Paddy. | Ты был почти что моим Падди. |
| Paddy, give him a break. | Падди, дай ему перерыв. |
| All right, Paddy? | Как дела, Падди? |
| Welcome to Paddy's Pub. | Добро пожаловать в бар У Падди. |