| In the Philippines, paddy production is an important means of generating economic activity in rural areas. | На Филиппинах производство риса - сырца является важным средством обеспечения экономической деятельности в сельских районах. |
| Women, mostly wives, performed major work and shared responsibilities at all stages of the cultivation of four major crops (paddy, rubber, cocoa and cash crops) from the land preparation stage to the final stage of marketing. | Женщины, в большинстве своем замужние, выполняли основную работу и принимали участие во всех этапах производства четырех основных товаров (риса, каучука, какао бобов и пальмового масла), начиная с этапа подготовки земли и заканчивая последним этапом, связанным с продажей на рынке. |
| The fifth principle, Social justice for all Indonesian people, is symbolized by the gold and white paddy and cotton plant. | Пятый принцип социальная справедливость для всего народа Индонезии символизируют золотые и белые побеги риса и хлопчатника. |
| The Board also monitors paddy and rice stocks on a monthly basis to ensure that adequate stocks are retained in the country to fulfil domestic needs. | Совет также ежемесячно производит контроль запасов риса и риса-сырца для обеспечения наличия запасов, необходимых для удовлетворения внутренних потребностей страны. |
| Under the decentralized procurement scheme, the State Government itself undertakes direct purchased of paddy and wheat and procurement of levy rice on behalf of Government of India. | В соответствии с программой децентрализованных закупок правительства штатов от имени правительства Индии осуществляют прямые закупки риса-сырца, пшеницы и обложенного пошлиной риса. |
| The organization conducted a project targeting land-use conservation for horticulture and paddy growers along Ruvu River at Mlandizi Division, Kibaha District, Pwani Region | Организация осуществила проект по сохранению земельных угодий в садоводческих и рисовых хозяйствах вдоль русла реки Руву в Мландизи, район Кибаха, область Пвани. |
| It is also reported that during the day when villagers are at their paddy fields, soldiers arrive and plant anti-personnel landmines around the village, which creates a risk and fear for the villagers to return home. | Сообщается также о том, что днем, когда жители деревень работают на своих рисовых полях, в селение входят солдаты и устанавливают противопехотные мины вокруг деревень, что делает опасным возвращение жителей домой и пугает их. |
| For the sunflower to be readily available, it is deliberately planted as hedgerows, near stonewalls, and along the edges of paddy fields, home gardens and sweet potato fields. | Для того чтобы подсолнечник был готов, его специально разводят в качестве живой изгороди/зеленого ограждения вблизи от каменных стен и по краям рисовых чеков, домашних садов и полей сладкого картофеля. |
| BDE-209 was examined in a small herbivorous food chain (paddy soils, rice plants, and apple snails) from an electronic waste recycling site in South China. | Было проведено изучение БДЭ-209 в небольшой растительноядной пищевой цепи (почвы рисовых полей, побеги риса и ампуллярии) на участке в южной части Китая, где производится переработка электронных отходов. |
| The Paddy Lands Act of 1958 constituted a significant landmark in rural rehabilitation and economic development. | Важной вехой в развитии сельского хозяйства и экономики стал принятый в 1958 году Закон о рисовых полях. |
| Since that time, soldiers are reported to have ill-treated anyone they see who has returned to the farms or paddy fields of the two villages. | С этого времени, как стало известно, солдаты подвергали жестокому обращению всех замеченных ими людей, возвращавшихся в свои хозяйства или на рисовые поля этих двух селений. |
| For example, in Tacheilek, Shan State, it has been alleged that senior members of the Myanmar Army confiscated paddy fields, divided them into blocks and sold them back to farmers or to officers under their command. | Например, по утверждениям, в Тачейлеке, национальная область Шан, старшие офицеры мьянмской армии конфисковали рисовые делянки, разделили их на более мелкие участки и продали их обратно фермерам или же военнослужащим, находившимся под их командованием. |
| In the rural areas, paddy lands constituted the most important form of wealth and about 33 per cent of these lands were cultivated by tenant farmers who did not own the land. | В сельских районах рисовые поля являлись наиболее распространенной формой собственности, и приблизительно на ЗЗ% этих полей трудились крестьяне-арендаторы, которые не владели собственной землей. |
| Parts of the region are also concerned about increased mineral loading in marine estuaries from upstream, intensive paddy cultivation and the conversion of intertidal zones (i.e., salt marsh and mangrove) to rice paddy. | В отдельных частях региона обеспокоены также проблемами, связанными с увеличением содержания в морских дельтах принесенных течением рек минералов, интенсивным рисоводством и превращением в рисовые поля приливно-отливных зон (соляных болот и мангровых зарослей). |
| Flowing water then carries the released nutrients downstream, into canals and then into paddy fields. | Затем вода переносит высвобождаемые питательные вещества вниз по течению в каналы и в конечном счете на рисовые поля14. |
| Instead of the fountain of youth, we'll have a giant rice paddy. | И наши надежды наткнуться на рисовое поле. |
| But we ran around till they chased us into a paddy field. | Генерал приказал нам выступить, но мы бегали вокруг, пока нас не загнали на рисовое поле. |
| First to go, Paddy's boy, Wally. | Первым из ребят Пэдди пошел Уолли. |
| And you should have seen Paddy's face. | И надо было видеть лицо Пэдди. |
| Paddy Doyle was your informant? | Пэдди Дойл был вашим информатором? |
| During his army training, Lewis shared a room with another cadet, Edward Courtnay Francis "Paddy" Moore (1898-1918). | Когда Льюис служил в армии, он жил в одной комнате с другим кадетом - Эдвардом Кортни Фрэнсисом «Пэдди» Мур (1898-1918). |
| During World War II, Chayefsky joined the United States Army, where he received both a Purple Heart and the nickname "Paddy". | В конце Второй мировой войны Чаефски вступил в ряды Армии США, где и получил прозвище «Пэдди», которое носил до конца жизни. |
| Paddy doesn't know I know. | Падди не знает, я знаю. |
| They've installed security cameras pointed directly at Paddy's. | Там установили камеры слежения, направленные точно на "Падди". |
| Will it make you happy, Paddy, being rich? | Богатство сделает тебя счастливым, Падди? |
| We were pleased to learn from Lord Paddy Ashdown this morning that Bosnia and Herzegovina is the first Balkan country today to have met the prerequisites of a state of law - the separation of powers and judicial independence, in particular. | Сегодня мы были рады узнать от лорда Падди Ашдауна, что Босния и Герцеговина - это первая страна на Балканах, где в настоящее время имеются предпосылки для создания правового государства, где, в частности, обеспечено разделение власти и независимость судебных органов. |
| At this meeting, members of the Council will hear briefings by His Excellency Lord Paddy Ashdown, High Representative for Bosnia and Herzegovina, and by Mr. Jacques Paul Klein, Special Representative of the Secretary-General and Coordinator of United Nations Operations in Bosnia and Herzegovina. | На этом заседании члены Совета заслушают брифинг Высокого представителя по Боснии и Герцеговине Его Превосходительства лорда Падди Эшдауна и Специального представителя Генерального секретаря и Координатора операций Организации Объединенных Наций в Боснии и Герцеговине г-на Жак Пола Клайна. Списка ораторов на этом заседании не будет. |
| Paddy Sherman of the Liverpool Echo called the documentary an "in-depth look at the workings of the church". | Педди Шерман в Liverpool Echo (англ.)русск. назвала фильм «глубоким взглядом на деятельность церкви». |
| I'm Paddy Doyle's daughter. | Я дочь Педди Дойла. |
| It is expected that the project could supply 15,000 tons of paddy rice and 1,500 tons of vegetables to Kinshasa. | Ожидается, что в результате его осуществления в Киншасу могут быть организованы поставки 15000 тонн риса-сырца и 1500 тонн овощей. |
| Experiments of yield estimation for wheat and maize in northern China and paddy rice in southern China have been completed. | Завершены эксперименты по оценке урожая пшеницы и кукурузы в северных районах Китая и риса-сырца в южных районах. |
| The production of the 2002/03 cereal crop, consisting mostly of paddy and maize, has been similar to the past five-year average, and no particular food emergencies have occurred. | Объем производства зерновых в 2002/2003 году, главным образом риса-сырца и кукурузы, оставался на среднем за последние пять лет уровне, и никаких чрезвычайных ситуаций в связи с продуктами питания не возникло. |
| On 11 June a patrol of SLORC troops killed 10 villagers who were gathering at a rice paddy in the deserted village of Wan Phai in Kunhing township. | 11 июня, согласно сообщениям, патруль военнослужащих ГСВП убил 10 крестьян, которые занимались сбором риса-сырца в заброшенной деревне Вен Пхаи в волости Кунхин. |
| The winter of 2009/10 was unusually severe and prolonged, resulting in a low survival rate of winter wheat and delays in planting spring crops and transplanting main-season paddy. | Зима 2009/10 года была необычно суровой и затяжной, что привело к низкому уровню всхода озимых и к задержкам с посадкой весенних культур и пересадкой риса-сырца. |
| Let me take the fall on St. Paddy's. | Пусть меня винят за казус в День Св. Патрика. |
| Ach, Bronagh, everyone knows you're not supposed to work the day after St Paddy's. | Ну, Брона, даже дети знают, что с утра после Патрика работать нельзя. |
| I don't remember where we landed on St. Paddy, but I remember snakes were involved. | Не помню, что мы решили про Святого Патрика, но змеи там были. |
| We'll need it when our transhuman drill team is marching in the St Paddy's Day parade. | Точно. Нам как раз понадобится флаг для нашего трансчеловеческого отряда на параде Святого Патрика. |
| What happens on St Paddy's, stays on St Paddy's. | Что произошло на Патрика, остается на Патрика. |