Английский - русский
Перевод слова Paddy
Вариант перевода Падди

Примеры в контексте "Paddy - Падди"

Примеры: Paddy - Падди
So why don't we take these Paddy's Dollars... and just distribute them amongst the shanties? Так почему бы нам просто не взять эти доллары Падди и не распространить их среди этих бомжар?
And if my Paddy wants me to have a party, I'm having one. И если мой Падди хочет, чтобы у меня была вечеринка у меня она будет.
We were pleased to learn from Lord Paddy Ashdown this morning that Bosnia and Herzegovina is the first Balkan country today to have met the prerequisites of a state of law - the separation of powers and judicial independence, in particular. Сегодня мы были рады узнать от лорда Падди Ашдауна, что Босния и Герцеговина - это первая страна на Балканах, где в настоящее время имеются предпосылки для создания правового государства, где, в частности, обеспечено разделение власти и независимость судебных органов.
In September 2015 Web Summit co-founder and CEO Paddy Cosgrave announced that the event would be held in Lisbon for three consecutive editions, from 2016 to 2018. В сентябре 2015 года веб-саммит соучредитель и генеральный директор Падди Косгрэйв объявил, что мероприятие будет проходить в Лиссабоне в течение трех последовательных изданий, с 2016 по 2018.
(Paddy) The hardest thing I'll ever do is kick this habit. I need to get through this. (Падди) Самое трудное, что я когда либо делал, это отказ от этой привычки мне нужно пройти через это.
I should also like to thank the High Representative, Lord Paddy Ashdown, for his report and for his efforts to follow up the implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina. Я также выражаю признательность Высокому представителю лорду Падди Ашдауну за его доклад и за его усилия по осуществлению последующих мер в связи с выполнением Мирного соглашения в Боснии и Герцеговине.
And once you're out of intensive care, you go see those people and ask them if they know Paddy Maguire! И как только ты выйдешь из интенсивной терапии, сходи увидеться с этими людьми и спроси их, знают ли они Падди Магуайра!
Exactly the same job, but with Paddy inside he'll have a definite alibi! Полностью такое же дельце, но покуда Падди будет за решёткой, у него будет непробиваемое алиби!
I know I love Paddy, 'but I love the people who remind me of him, too. Я знаю, я люблю Падди, но я так же люблю людей, которые похожи на него.
So, if you like the Virgin Mary and you like beer, come on down to Paddy's Pub. Так что, если вы любите Деву Марию, и вы любите пиво, добро пожаловать в Паб Падди.
I bet she'd want to be with him, but Paddy wouldn't want to be with her. Бьюсь об заклад, что она хотела бы быть с ним, но Падди не хотел бы быть с ней.
Mr. Kulyk: Only a few weeks ago, the Security Council and interested Member States heard an open briefing on current political developments in the country by the High Representative, Paddy Ashdown, and the Secretary-General's Special Representative, Mr. Jacques Paul Klein. Г-н Кулик: Всего несколько недель назад Совет Безопасности и заинтересованные государства-члены присутствовали на открытом брифинге по текущим политическим событиям в стране, который проводили Высокий представитель Падди Ашдаун и Специальный представитель Генерального секретаря г-н Жак Пол Клайн.
On 15 November 2005, the Council heard a briefing by the High Representative for the Implementation of the Peace Agreement in Bosnia and Herzegovina, Paddy Ashdown, who emphasized the considerable progress made in Bosnia and Herzegovina. 15 ноября 2005 года Совет заслушал выступление Высокого представителя по выполнению Мирного соглашения по Боснии и Герцеговине Падди Ашдауна, который отметил важный прогресс, достигнутый в Боснии и Герцеговине.
Order No. 3227 of the President of the Republic of Azerbaijan dated September 12, 2017 "On Additional Measures Related to the Development of Citrus, Tea and Paddy Production in the Republic of Azerbaijan" has created for the development of citrus fruits. Приказ Nº 3227 Президента Азербайджанской Республики от 12 сентября 2017 года «О дополнительных мерах, связанных с развитием производства цитрусовых, чая и падди в Азербайджанской Республике» создал условия для развития цитрусовых.
Green eggs, it says "Paddy's" on 'em, you keep 'em on your desk when you go to work? Зеленые яица, на них написано "Падди", их можно поставить на рабочем столе.
Mr. Mahiga: We thank Lord Paddy Ashdown, High Representative for the Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina, for his detailed report on the progress achieved in the implementation of the Peace Agreement during the period between July and December 2004. Г-н Махига: Мы благодарим Высокого представителя по осуществлению Мирного соглашения по Боснии и Герцеговине лорда Падди Ашдауна за его подробный доклад о прогрессе, достигнутом в осуществлении Мирного соглашения в период с июля по декабрь 2004 года.
The High Representative for the implementation of the Dayton Peace Agreement, Paddy Ashdown, continued his regular reporting and briefings to the Council on general progress in implementing the 1995 Peace Agreement and the evolution of the situation in Bosnia and Herzegovina. Падди Ашдаун, Высокий представитель по осуществлению Дейтонского мирного соглашения, продолжал представлять Совету свои регулярные доклады и сообщения об общем прогрессе в деле осуществления Мирного соглашения 1995 года и о развитии ситуации в Боснии и Герцеговине.
At this meeting, members of the Council will hear briefings by His Excellency Lord Paddy Ashdown, High Representative for Bosnia and Herzegovina, and by Mr. Jacques Paul Klein, Special Representative of the Secretary-General and Coordinator of United Nations Operations in Bosnia and Herzegovina. На этом заседании члены Совета заслушают брифинг Высокого представителя по Боснии и Герцеговине Его Превосходительства лорда Падди Эшдауна и Специального представителя Генерального секретаря и Координатора операций Организации Объединенных Наций в Боснии и Герцеговине г-на Жак Пола Клайна. Списка ораторов на этом заседании не будет.
And Paddy's Pub, then known, of course, as Patrick's Pub, was a hotbed of revolutionary activity. И бар "У Падди", в то время известный как бар "У Патрика" был очагом революционной активности.
We're here from Paddy's Pub, and we have come down to give you the opportunity to give us another chance. Мы здесь от лица бара "У Падди", и мы пришли, чтобы дать вам возможность дать нам ещё один шанс.
I know you saw paddy. Я знаю, что ты видела Падди.
The area under paddy rice cultivation in the Yangzi River Basin accounts for 65.7 per cent of the national total, while wheat acreage in the Huang-Huai-Hai Plains accounts for 60 per cent of the national total. Плантации риса падди в бассейне реки Янцзы составляют 65,7%, а площади, засеваемые пшеницей на равнинах Хуан-Хуай-Хай, - 60% всех площадей, занятых под эти культуры в стране.
You come down to Paddy's Pub, all right? Ты переходишь в Падди Паб.
Paddy's going to clear this place out. Падди собирается очистить это место.
What time is the funeral Paddy Dignam? Во-сколько Падди Дигнама хоронят?