Because label and packaging is effective goods promotion. |
Потому как этикетка и упаковка - эффективное средство продвижения товара. |
Some brands are aspirational, and certainly the packaging is incredibly provocative. |
Некоторые торговые марки вызывают страстное желание, и, конечно же, упаковка выглядит очень соблазнительно. |
I need the secure packaging of Jockeys. |
Мне нужна надежная упаковка, как у "Джоки". |
The collection, packaging, sealing and hand-over of the samples were documented through video and photo records. |
Сбор, упаковка, опломбирование и передача проб фиксировались путем видео- и фотосъемки. |
Use, research in all stages, production, packaging, labelling, transport and export of trichlorfon is also prohibited. |
Также запрещены использование, исследование на всех стадиях, производство, упаковка, маркировка, перевозка и экспорт трихлорфона. |
The packaging was also checked for compliance with the International Maritime Dangerous Goods Code by appropriately trained United Nations staff. |
Была проверена также упаковка на предмет ее соответствия Международному кодексу морской перевозки опасных грузов надлежащим образом обученными сотрудниками Организации Объединенных Наций. |
State-of-the-art sorting, processing and packaging facility. |
Современная сортировка, обработка и упаковка. |
The packaging's been damaged, apparently. |
Судя по всему, упаковка была повреждена. |
People think the packaging could be better. |
Народ считает, что упаковка может быть получше. |
Do my own packaging, and the first sample is free. Sandy, no. |
Своя упаковка, первый образец - бесплатно. |
Little kids, especially, are attracted by colorful packaging and plastic toys. |
Маленьких детей особенно привлекает цветная упаковка и пластиковые игрушки. |
A discrepancy, or packaging not appropriate for the type of substance declared, may be evidence of illegal trafficking. |
Любое несоответствие или упаковка, не соответствующая виду задекларированных веществ, могут свидетельствовать о факте незаконного оборота. |
These include preparations undertaken locally, such as packaging, bar-coding and arranging ready-made bouquets. |
К ним относится подготовка на месте, например, упаковка, нанесение штрихового кода на упаковку и составление готовых букетов. |
UPS packaging is provided free of charge to UPS account holders for selected air and UPS Worldwide Express services. |
Владельцам счетов UPS упаковка UPS для осуществления услуг air и UPS Worldwide Express предоставляется бесплатно. |
These include off-shore oil and gas drilling systems, high-efficiency power transmission, next-generation lighting, energy-efficient buildings and transportation systems and green packaging. |
Среди них: бурение нефти и газа на шельфе, высокоэффективная передача энергии, системы освещения нового поколения, энергосберегающие здания, транспорт, экологичная упаковка. |
Good packaging can help your shipment arrive on time and in good condition. |
Хорошая упаковка может помочь Вашему грузу прибыть в срок и в хорошем состоянии. |
OMEGA-M Logistics - Safe keeping packaging of your cargo while transporting from China. |
OMEGA-M Logistics - надёжная упаковка Вашего груза при поставках из Китая. |
The packaging has to be different from the biscuits produced for the military. |
Тем не менее упаковка должна отличаться от печенья для армии. |
In most cases, the parties would know beforehand which packaging is required for the safe carriage of the goods to destination. |
В большинстве случаев стороны заранее знают, какая упаковка необходима для надежной перевозки товара в место назначения. |
At Ecobliss we understand that packaging is essential in capturing that "first moment of truth". |
Мы понимаем, что упаковка важна для привлечения внимания, как первый «момент истины». |
Innovative packaging has MENSHEN closures - this equation applies to many products around the world. |
Современная упаковка с пластиковой крышкой компании MENSHEN - это надежное сочетание для многих товаров во всем мире. |
It is not only the packaging that possesses the texture of ice. |
Не только упаковка диска демонстрирует структуру льда. |
An additional surprise is paper packaging in which this articles will be sold, as well as a special line of gadgets. |
Дополнительным сюрпризом будет бумажная упаковка, в которой будут продаваться эти продукты, а также специальная серия подарков. |
FillTeck packaging is produced on-demand with limited operator involvement. |
FillTeck упаковка производится с минимальным участием оператора. |
Sales packaging for your products, e.g. Bed linen or pillows. |
Продажная упаковка для Ваших продуктов, например, постельного белья или подушек. |