The invention relates to packaging containers used preferably for food products. |
Изобретение относится к упаковочным контейнерам, преимущественно для пищевых продуктов. |
The invention relates to packaging means for the storage and removal therefrom of disposable hygiene articles, primarily tissues. |
Изобретение относится к упаковочным средствам для хранения и извлечения из них одноразовых гигиенических изделий, преимущественно салфеток. |
Of course all Winders can be completed by cutting units as well as packaging stations - according to individual requirements. |
Разумеется, в зависимости от требований, намотчики могут быть оснащены как продольной резкой, так и упаковочным устройством. |
Long-valued by consumers for its ability to preserve the original flavour and colour of products, glass is the healthiest packaging choice not only for us, but also for our planet. |
Издавна, получив доверие потребителей благодаря своей способности сохранять оригинальный вкус и цвет продуктов, стекло осталось наиболее натуральным упаковочным материалом не только для человека но и для нашей планеты. |
The life-cycle assessment is meant to establish a clear hierarchy between reusable, recyclable and recoverable packaging. |
С этой целью был подготовлен проект директивы по упаковочным материалам 17/. |
They used to use a plastic packaging buffer, but we were able to give them the exact same physical performance with our grown of all, when it gets to the customer, it's not trash. |
Раньше они пользовались пластиковым упаковочным буфером, но мы смогли придать им такие же физические свойства, используя материал собственного производства. |
It is needed for creation of competitive of the cardboard packing, that all operations of technological process of making of packaging were executed at high technical level. |
Ингибиторы коррозии в большинстве случаев используются с упаковочными материалами, обладающими малой влаго- и газопроницаемостью. Наиболее качественным и универсальным упаковочным материалом является полимерная пленка. |
During the exhibition "Packaging 2008" Russia's businessmen will get acquainted with the numerous examples of modern packaging products made of various materials and packaging equipment. |
Во время посещения выставки «Упаковка-2008» российские бизнесмены смогут ознакомиться с многочисленными образцами современной упаковочной продукции из различных материалов и упаковочным оборудованием. |
Made from some of the earth's most abundant raw materials - sand, soda ash and limestone - glass is the purest, most natural material for food, beverages, pharmaceuticals and cosmetics packaging. |
Изготовлено из широкопредставленных в окружающей среде природных материалов - песка, карбоната натрия и известняка - стекло является чистейшим упаковочным материалом для продуктом питания, напитков, фармацевтических и косметологических средств. |