Английский - русский
Перевод слова Ottawa
Вариант перевода Оттавский

Примеры в контексте "Ottawa - Оттавский"

Примеры: Ottawa - Оттавский
This demonstrates that the Ottawa process is firmly on track and that the signing of the treaty at the beginning of next month in Ottawa will be a historic landmark in the struggle against anti-personnel landmines. Это свидетельствует о том, что Оттавский процесс твердо встал на ноги и что подписание договора в начале будущего месяца в Оттаве станет исторической вехой в борьбе с противопехотными наземными минами.
Thus, while the CD's task will take longer to accomplish than the Ottawa Process, the resulting treaty will, unlike the Ottawa Process, extend the reach of an APL ban to the major producers, stockpilers and exporters of anti-personnel landmines. Так что, хотя реализация задачи Конференции по разоружению займет больше времени, чем оттавский процесс, результирующий договор, в отличие от оттавского процесса, распространит запрещение ППНМ на крупнейших производителей, накопителей и экспортеров противопехотных наземных мин.
At the conclusion of the Conference, the Government of Canada invited all Governments to return to Ottawa in December 1997 to sign a treaty prohibiting the use, stockpiling, production and transfer of anti-personnel mines, thereby inaugurating what is now known as the Ottawa process. По завершении этой конференции правительство Канады предложило всем правительствам вновь направить своих представителей в Оттаву в декабре 1997 года для подписания договора, запрещающего применение, накопление запасов, производство и передачу противопехотных мин, тем самым положив начало тому, что сейчас известно как "оттавский процесс".
Landmarks include the Canadian Museum of Nature, Dundonald Park, Jack Purcell Park, McNabb Recreation Centre, the Ottawa Curling Club, the Sens Mile and the Ottawa Central Bus Station. Среди достопримечательностей - Канадский музей природы, парк Дандональд, парк Джека Пёрселла, Оттавский клуб кёрлинга, Центральный автобусный вокзал Оттавы.
At the same time, my country is fully committed to the Ottawa Process, to the spirit and goals of the Ottawa Process, and we feel that the Ottawa Process and the CD are two forums which complement each other rather than compete. В то же время моя страна в полной мере привержена духу и целям оттавского процесса, и мы считаем, что оттавский процесс и КР являются двумя взаимодополняющими, а не конкурирующими форумами.
It is true that the Ottawa Process displayed the suddenness and speed of an avalanche. И впрямь, "оттавский процесс" развернулся внезапно и стремительно, как лавина.
In 1894, Ottawa HC played in the first Stanley Cup playoffs against the Montreal Victorias, played in Montreal. В 1894 году Оттавский хоккейный клуб принял участие в розыгрыше первого Кубка Стэнли, проходившем в Монреале.
Indeed, it is with the strength of that conviction that we fully approve of the Ottawa Process which is aimed at promoting the elimination of those weapons because our continent of Africa has been suffering more than any other from that proliferation. И именно руководствуясь этой твердой убежденностью, мы полностью одобряем оттавский процесс, рассчитанный на содействие ликвидации этого оружия, ибо наш континент - Африка - как никакой другой страдает от его распространения.
Complementary efforts on the part of the Conference on Disarmament would certainly have strengthened the Ottawa process, making it much more difficult for States to justify using and producing anti-personnel landmines. Дополнительные усилия со стороны Конференции по разоружению, несомненно, усилили бы Оттавский процесс, серьезно затруднив государствам возможность находить оправдания использованию и производству противопехотных наземных мин.
Compromise was not the norm in the recently concluded negotiations on banning anti-personnel mines. The Ottawa process has stood fast and resisted compromises that would have betrayed the humanitarian imperative to ban these insidious weapons. Компромисс не был характерен для недавно завершившихся переговоров о запрещении противопехотных мин. Оттавский процесс выстоял и не допустил компромиссов, которые могли бы помешать достижению гуманной цели запрещения этого коварного оружия.
The University of Ottawa, the Faculty of law and its Civil law section, along with the members of the group which created and developed this website do not accept any responsibility with respect to its contents. Оттавский университет, Факультет права и отделение континентального права, а также группа создателей и разработчиков данного сайта не несут ответственности за его содержание.
The focus of the Ottawa process is a weapon that slaughters countless civilians, a weapon that has lost much of its military utility, whatever some may say. Оттавский процесс направлен против оружия, которое убивает огромное число мирных жителей, оружия, которое во многом утратило свое военное предназначение, что бы по этому поводу ни говорили.
In 1871 the school was raised to a high school and in 1873 to a collegiate institute, becoming Ottawa Collegiate Institute. В 1871 г. получила статус старшей школы (high school), а в 1873 г. - статус колледжа-института (en:collegiate institute), получив название Оттавский колледж-институт.
In this regard, my delegation applauds the Ottawa process on banning anti-personnel mines. My country has never engaged in the production, use, transfer or stockpiling of anti-personnel mines, nor does it have any aspiration to do so. В этой связи моя делегация приветствует Оттавский процесс запрещения противопехотных мин. Моя страна никогда не занималась производством, применением, передачей или накоплением противопехотных мин и не стремится к этому.
The Oslo Diplomatic Conference in September 1997 clearly showed that the Ottawa process has proved to be the most powerful instrument for achieving the goal of a comprehensive ban sooner rather than later. Состоявшаяся в сентябре 1997 года в Осло Дипломатическая конференция ясно подтвердила, что Оттавский процесс является наиболее мощным инструментом скорейшего достижения всеобъемлющего запрета.
In the years following Queen Juliana's original donation, Ottawa became famous for its tulips and in 1953 the Ottawa Board of Trade and photographer Malak Karsh organized the first "Canadian Tulip Festival". Впоследствии выращивание тюльпанов превратилось в Оттаве в традицию, и в 1953 году Оттавский совет предпринимателей и фотограф Малак Карш (брат всемирно известного фотопортретиста Юсуфа Карша) организовали первый Канадский фестиваль тюльпанов.