Using classical mechanics, the solution can be expressed as a Kepler orbit using six orbital elements. |
С помощью классической механики решение может быть выражено через Кеплеровы орбиты, используя шесть элементов орбит. |
The first orbital solution was finally published in 1999, yielding a period of 41.4 days. |
Первые расчёты орбиты были опубликованы в 1999 году, был получен орбитальный период 41,4 дней. |
1Osculating orbital parameters of irregular satellites of Jupiter change widely in short intervals due to heavy perturbation by Jupiter. |
1Параметры оскулирующей орбиты нерегулярных спутников Юпитера широко изменяются в короткие интервалы времени из-за сильных возмущений Юпитера. |
ISS has entered catastrophic orbital decay. |
МКС вошла в катастрофическое снижение орбиты. |
I'm giving you total authority over satellite trajectories and orbital adjustments. |
Я даю вам полномочия менять траектории и корректировать орбиты спутников. |
The payload was probably delivered via orbital strike. |
Скорее всего, боевой заряд был запущен с орбиты. |
Operators should avoid the long-term presence of launch vehicle orbital stages in the geosynchronous region. |
Операторам не следует допускать долговременного пребывания орбитальных ступеней ракеты-носителя в области геосинхронной орбиты. |
Now, these orbital images tell me that the hostiles' numbers have gone from a few hundred to well over 2,000 in one day. |
Эти снимки, сделанные с орбиты, показывают, что за один день их численность увеличилась с нескольких сотен до 2000 с лишним. |
The terrain is rougher than we expected, the ecosystem is a lot more diverse than it looked from the orbital scans. |
Ландшафт суровей, чем мы ожидали, экосистема гораздо разнообразнее, чем выглядела на сканах с орбиты. |
Blunt orbital trauma... Trauma 2. |
Тупая травма глазной орбиты... 2-я травма. |
Ganymede orbits Jupiter in roughly seven days and is in a 1:2:4 orbital resonance with the moons Europa and Io, respectively. |
Совершая облёт орбиты примерно за семь дней, Ганимед участвует в орбитальном резонансе 1:2:4 с двумя другими спутниками Юпитера - Европой и Ио. |
Despite orbital calculations showing that it had a period of several centuries, some astronomers wondered if it was a return of the 1680 comet. |
И хотя расчёты орбиты кометы показали, что её период составлял несколько столетий, некоторые астрономы задумались, не было ли это возвращением кометы 1680 года. |
Your orbital scans and medical research have given you the facts... and they tell you the biogenic field is lethal. |
Ваше сканирование с орбиты и медицинские исследования дали вам факты... и говорят вам, что биогенное поле смертельно. |
In general, lowering the perigee of the orbit, so that the orbital life is 25 years or less, is adequate to protect the future environment. |
В целом для защиты будущей среды достаточно снизить перигей орбиты, с тем чтобы срок существования на орбите не превышал 25 лет. |
To evaluate the adequate distance for disposal of the GSO spacecraft, the effect of long-term orbital perturbations was studied in Japan. |
В целях оценки надлежащего удаления для выведения находящихся на ГСО КА на орбиты захоронения в Японии было проведено изучение долгосрочных возмущений орбит. |
In particular, it noted the successful and safe de-orbiting of the Mir orbital station of the Russian Federation in March 2001. |
В частно-сти, он отметил успешный и безопасный сход с орбиты в марте 2001 года орбитальной станции "Мир" Российской Федерации. |
Spacecraft and launch vehicle orbital stages that have terminated their operational phases in orbits that pass through the LEO region should be removed from orbit in a controlled fashion. |
Космические аппараты и орбитальные ступени ракет-носителей, которые завершили свои полетные операции на орбитах, проходящих через район НОО, должны быть уведены с орбиты контролируемым образом. |
Promoting research aimed at improving the orbital environment by removing existing large debris from orbit. |
содействие проведению исследований, призванных обеспечить улучшение орбитальных условий посредством увода с орбиты существующих крупных фрагментов мусора. |
The technology is aiming at the simultaneous monitoring of highly accurate angular and distance data of orbital objects that can be used for orbit determination. |
Цель этой технологии заключается в одновременном мониторинге высококачественных угловых и дальнометрических данных орбитальных объектов, которые можно использовать для определения орбиты. |
In the case of 38 Virginis b, the orbital period would have to be no greater than 80 days (a little over 2 months) in order to have a stable orbit. |
В случае 38 Девы b, орбитальный период спутника не должен быть более 80 дней (чуть более 2 месяцев) для удержания стабильной орбиты. |
The Kreutz sungrazers have a perihelion distance of ~0.0050 AU, an inclination of 144 degrees, and an orbital period of roughly 750 years. |
Околосолнечные кометы Крейца обладают перигелийными расстояниями около ~0.0050 а.е., наклонами орбиты около 144 градусов и орбитальными периодами около 750 лет. |
The orbital plane is defined in relation to a reference plane by two parameters: inclination (i) and longitude of the ascending node (Ω). |
Расположение плоскости орбиты относительно плоскости отсчёта определяется двумя параметрами: наклонением (i) и долготой восходящего узла (Ω). |
Eventually, the giant planets reach their current orbital semi-major axes, and dynamical friction with the remaining planetesimal disc damps their eccentricities and makes the orbits of Uranus and Neptune circular again. |
Наконец, большие полуоси орбит планет-гигантов достигают своих современных значений, и динамическое трение с остатками диска планетезималей уменьшает их эксцентриситет и вновь делает орбиты Урана и Нептуна круговыми. |
The satellite is in orbital plane 3, in orbital slot 21. |
Спутник находится в плоскости орбиты З в орбитальной позиции 21. |
This is determined by orbital configuration, orbital lifetime, physical size and spatial density of objects at the proposed altitude. |
Вероятность столкновения зависит от конфигурации орбиты, продолжительности нахождения на орбите, физических габаритов и пространственной плотности нахождения объектов на заданной высоте. |