I was on the holodeck - orbital skydiving. |
Я выполняла затяжной прыжок с орбиты на голодеке. |
They will be used to observe the comet from an orbital altitude of 25 kilometres. |
С их помощью будет осуще-ствляться наблюдение кометы с высоты орбиты 25 километров. |
The focus of this work is to provide guidance on the initial target orbital parameters for the re-orbited GEO object. |
Основное внимание при этом уделяется подготовке руководства по начальным целевым параметрам орбиты для поднимаемых над ГСО объектов. |
If the imagery is sufficiently fine, the dimensions of rocket thrusters required for attitude control and orbital change manoeuvres can be discerned. |
Если изображение носит достаточно филигранный характер, то можно различить габариты рулевых реактивных двигателей, требуемых для коррекции ориентации и маневров с целью смены орбиты. |
Pogson believed the object to be the lost Comet Biela, but subsequent orbital calculations have suggested that this was unlikely. |
Погсон считал, что объект является потерянной кометой Биэлы, но последующие вычисления орбиты показали, что такое предположение неправдоподобно. |
Over Zanzibar on the first orbit, he learned that the orbital parameters were good enough for at least 20 orbits. |
В начале первой орбиты, пролетая над Станцией слежения в Занзибаре он узнал, что параметры орбиты были достаточно хороши, космический корабль останется на орбите не менее 20 витков. |
In determining the habitability potential of a body, studies focus on its bulk composition, orbital properties, atmosphere, and potential chemical interactions. |
При определении потенциальной жизнепригодности планеты, исследования сосредоточены на основном составе, характеристиках орбиты, атмосферы и возможных химических реакциях. |
Weather is also influenced by the seasons, which result from the Earth's axis being tilted relative to its orbital plane. |
На климат также влияют сезоны, которые возникают вследствие наклона земной оси относительно плоскости орбиты. |
Of these parameters, the time spanned by the observations generally has the greatest effect on the orbital uncertainty. |
Из перечисленных выше параметров время, охватываемое наблюдениями, сильнее всего влияет на неопределённость орбиты. |
The preliminary orbital elements were computed by Wilhelm Forster in Berlin, based on three observations in July, 1857. |
Предварительные элементы орбиты рассчитал немецкий астрономом Вильгельм Фостер в Берлине по результатам трёх наблюдений июля 1857 года. |
This is significantly larger than the orbital radius-1070000 km-of the next-closest Galilean satellite, Ganymede. |
Это значительно больше, чем радиус орбиты предыдущего галилеева спутника, Ганимеда, который составляет 1070000 км. |
The effect can be more complex in cases where the axis of rotation is not perpendicular to the orbital plane. |
Эффект может быть более сложным в тех случаях, когда ось вращения не перпендикулярна к плоскости орбиты. |
Further observation is required to determine its true orbital parameters. |
Для уточнения параметров орбиты необходимы дополнительные наблюдения. |
I'm attempting to crack into a secure cache of orbital dominant images with high global significance. |
Я пытаюсь взломать секретное хранилище самых важных фотографий с орбиты, имеющих глобальное значение. |
Ketakar made no predictions for the orbital elements other than mean distance and period. |
Кетакар не делал никаких предположений относительно элементов орбиты, кроме среднего расстояния и периода. |
By examining the moon's orbital parameters, scientists, including those from NASA and the USGS, can better determine Ida's mass. |
Анализ параметров орбиты спутника позволит ученым, включая представителей НАСА и ЮСГС, точнее определить массу Иды. |
Now, show me the orbital paths of all the Jovian moons. |
А теперь покажи орбиты всех спутников Юпитера. |
From the evaluation of direction, speed and range-rate as a function of time, orbital elements can be derived. |
На основе оценки направления, скорости и дальности как функции времени могут быть определены элементы орбиты. |
Intelsat furnishes launch information and orbital parameters upon request. |
Интелсат предоставляет информацию о запуске и параметры орбиты по запросу. |
This includes an object that will come close to the Earth at some point in its future orbital evolution. |
В число ОСЗ входят объекты, которые сблизятся с Землей в определенный момент в процессе изменения орбиты в будущем. |
For each of the objects, the launch operator communicates the orbital parameters on separation. |
По каждому из объектов запускающая организация сообщает параметры орбиты после разделения. |
Of these, time in orbit, projected area and orbital altitude are the dominant factors. |
Доминирующими являются такие факторы, как время нахождения на орбите, предполагаемый район и высота орбиты. |
The existing United Nations Register of Objects Launched Into Outer Space includes information such as the date of launch and orbital parameters of satellites. |
Существующий в Организации Объединенных Наций Реестр объектов, запущенных в космическое пространство, содержит, в частности, сведения о дате запуска и параметрах орбиты спутников. |
Changing a satellite's inclination requires much more propellant than changing altitude or orbital shape. |
Изменение наклонения спутника требует гораздо больше топлива, чем изменение высоты или формы орбиты. |
Different parameters (time, mass, orbital corrections and maximum deviation) will be optimized. |
Будут оптимизированы различные параметры, такие как время, масса, корректировка орбиты, максимальное отклонение и т.д. |