Putative parameters for the substellar object show an orbital period of 18 years and quite a high eccentricity (e=0.8). |
Предполагаемые параметры для субзвездного объекта показывают период обращения 18 лет и довольно высокий эксцентриситет (e=0,8). |
These trojans have a semi-major axis and an orbital period very similar to Neptune's (30.10 AU; 164.8 years). |
У таких троянцев большая полуось и период обращения совпадают с значениями для Нептуна (30,10 а.е.; 164,8 лет). |
Before entering the planetary region (epoch 1950), C/2013 V5 had an orbital period of several million years. |
До попадания в область планет (эпоха 1950 года) C/2013 V5 обладала периодом обращения порядка нескольких миллионов. |
It has a faint companion with a mass estimated at about 15% of the mass of the Sun, an orbital period of 14.1 years, and an estimated stellar class of M6. |
Она имеет небольшой спутник с массой примерно 15 % солнечной, периодом обращения 14,1 лет и, возможно, принадлежащий к спектральному классу M6. |
Measurements of these variations can be used, for example, to determine the orbital period and the radii of the members of an eclipsing binary star system, the rotation period of a minor planet or a star, or the total energy output of a supernova. |
Измерения этих отклонений могут быть использованы, например, для определения периода обращения и радиусов членов затменной двойной звездной системы, периодов обращения малых планет или звёзд или совокупной вспышки энергии сверхновой звезды. |
The 1935 approach was observed though not as favourable, in 1937 the comet passed close to Jupiter which increased the perihelion distance and orbital period. |
В 1935 году комету увидеть не удалось, а в 1937 она прошла вблизи Юпитера, что значительно увеличило её период обращения. |
A geostationary Earth orbit is an Earth orbit having zero inclination and zero eccentricity, whose orbital period is equal to the Earth's sidereal period. |
Геостационарной орбитой является околоземная орбита с нулевым наклонением и нулевым эксцентриситетом, период обращения которой равен сидерическому периоду обращения Земли. |
There is another comet population, known as short-period or periodic comets, consisting of those comets that, like Halley's Comet, have orbital periods of less than 200 years. |
Однако есть и другая группа комет, известная как короткопериодические или «периодические» кометы с периодом обращения менее 200 лет - например, комета Галлея. |
Although officially given an assumed eccentricity of 1.0, the Kreutz sungrazers have an orbital period of roughly 750 years, and originate from the progenitor of the Great Comet of 1106. |
Хотя официально таким кометам приписывают эксцентриситет орбиты 1.0, период обращения комет Крейца составляет примерно 750 лет, эти кометы происходят от того же объекта, что и Большая комета 1106 года. |
It had an inbound orbital period of roughly 740,000 years until the current approach to the Solar System, where perturbations show it on an extremely weak hyperbolic trajectory after leaving the planetary region of the Solar System. |
Вероятно, период обращения мог составлять около 740 тысяч лет до момента текущего сближения с Солнечной системой, при котором возмущения привели к гиперболическому виду орбиты после ухода астероида из области крупных планет. |
These resonances occur when Neptune's orbital period is a precise fraction of that of the object, such as 1:2, or 3:4. |
Эти резонансы появляются, когда период обращения объекта вокруг Солнца соотносится с периодом обращения Нептуна как небольшие натуральные числа, например, 1:2 или 3:4. |
He noted the comet passed very close to Jupiter during May 1912 and that, prior to this approach, the comet had a perihelion distance of 2.15 AU and an orbital period of 9.43 years. |
Он отметил, что комета в мае 1912 года прошла очень близко к Юпитеру, и что до этого она имела перигелийное расстояние 2,15 а. е. и период обращения 9,43 года. |
Periodic comets have an average inclination to the ecliptic of only ten degrees, and an orbital period of just 6.5 years, so Halley's orbit is atypical. |
Короткопериодические кометы имеют в основном малое наклонение орбиты к эклиптике (порядка 10 градусов) и период обращения порядка 10 лет, поэтому орбита кометы Галлея несколько нетипична. |
Some astronomers suggested that perhaps they were all one comet, whose orbital period was somehow being drastically shortened at each perihelion passage, perhaps by retardation by some dense material surrounding the Sun. |
Было предложено объяснение, что, возможно, это была одна и та же комета, но её период обращения каким-то образом сокращался при каждом прохождении перигелия, возможно, из-за трения о какое-то окружающее Солнце вещество. |
Orbital period is 101 minutes |
Период обращения - 101 минута |
Orbital time period: 99.43 minutes |
период обращения: 99,43 мин. |
Those satellites which have an orbital period shorter than their planet's rotation period experience tidal deceleration, causing a very gradual spiraling in towards the planet. |
Те из спутников, что обладают периодами обращения меньше периода вращения планеты, испытывают приливное замедление, приводящее к постепенному приближению к планете по спирали. |
February 27, 2005: Reached final orbit around the Moon with an orbital period of about 5 hours. |
27 февраля 2005 года спутник достиг своей конечной цели - он стал искусственным спутником Луны, с периодом обращения около 5 часов. |
Since the satellite is in geostationary orbit, the concept of a "nodal period" is not applicable. However, the orbital period is approximately 86,166 seconds. |
понятие "период обращения" не применимо, поскольку спутник находится на геостационарной орбите; однако орбитальный период составляет приблизительно 86166 секунд |
Orbital parameters: nodal period, inclination, apogee and perigee: |
Основные параметры орбиты: период обращения, наклонение, апогей и перигей: |
For all ellipses with a given semi-major axis the orbital period is the same, regardless of eccentricity. |
Для всех эллиптических орбит с одинаковой большой полуосью период обращения одинаков, независимо от эксцентриситета. |
CESAR will be a Sun-pointing satellite with the following orbital parameters: perigee-400 km, apogee-1,000 km, inclination-70 degrees and period-98.8 minutes. |
Спутник "Цезарь" с ориентацией на Солнце будет иметь орбитальные параметры: перигей - 400 км, апогей - 1000 км, угол наклонения - 70 градусов и период обращения - 98,8 минуты. |
Most short-period comets (those with orbital periods shorter than 20 years and inclinations of 20-30 degrees or less) are called Jupiter-family comets. |
Короткопериодические кометы с орбитальным периодом обращения менее 20 лет и наклонением орбиты 20-30 градусов или менее называются семейством комет Юпитера. |
But for the abused child who has the high-risk gene And the orbital cortex damage, The combination is devastating. |
Но для ребенка, пострадавшего от жестокого обращения, с опасной наследственностью и повреждением коры головного мозга такая комбинация - крайне разрушительна. |
Those resembling Halley, with orbital periods of between 20 and 200 years and inclinations extending from zero to more than 90 degrees, are called Halley-type comets. |
Кометы, орбитальный период обращения которых, как у кометы Галлея, составляет от 20 до 200 лет, а наклонение орбиты - от нуля до более 90 градусов, называются кометами галлеевского типа. |