The comic was created by writer Simon Oliver and artist Tony Moore. |
Комикс был создан сценаристом Саймоном Оливером и художником Тони Муром. |
Malcolm orchestrates a meeting between Savage, Barry, and Oliver. |
Малкольм организует встречу между Сэвиджем, Оливером и Барри. |
For the first time since I met Oliver Queen... |
Впервые, после знакомства с Оливером Куинном... |
There's nothing between Oliver and I, not anymore. |
Между нами с Оливером больше ничего нет. |
She spends her time playing with her faithful dog (Oliver) and her friends. |
Она проводит время играя со своим верным колли Оливером и своими друзьями. |
Oliver and I looked for that little girl for five months. |
Мы с Оливером искали эту малышку пять месяцев. |
It's like Oliver Marconi all over again. |
Как с Оливером Маркони всё опять. |
I have a meeting with Oliver at the Brooklyn Housing Authority. |
У меня встреча с Оливером в Бруклинском Жилищном Комитете. |
I only wish I had more time to spend with this Oliver Queen. |
Я бы только хотел провести больше времени с таким Оливером Куином. |
William is symptomatic of a larger problem between Oliver and I. |
Уильям - симптом большой проблемы между нами с Оливером. |
So the CEO of Palmer Technologies is living with Oliver Queen. |
Исполнительный директор Технологий Палмер живёт с Оливером Квином. |
I wasn't lying about working a case with Oliver. |
Я не врал тебе насчет дела с Оливером. |
By virtue of the confirmation of detention signed by Atty. attorney Oliver S. |
На основании подтверждения задержания, подписанного прокурором Оливером С. |
Oliver and I were stopped up the street. |
Мы с Оливером остановились на улице. |
I got pinned up against the wall by that Oliver stone. |
Я была прижата к стене этим Оливером Стоуном. |
The update to the United Nations Model Convention was introduced by Robin Oliver, the Coordinator of the Subcommittee on the Update. |
Обновленный вариант Типовой налоговой конвенции Организации Объединенных Наций был представлен Координаторам Подкомитета по обновленному варианту Робином Оливером. |
I remember when we brought Oliver home from the hospital. |
Я помню как мы вернулись из больницы с Оливером домой. |
I'd love to speak with Oliver. |
Мне бы хотелось поговорить с Оливером. |
I thought maybe you and Oliver went mano-a-mano again. |
Я думал что вы с Оливером опять начнете рукопашку. |
Well, he's still in there with Oliver. |
Он все еще там с Оливером. |
I don't live with Oliver anymore, Uncle Stepan. |
Потому что мы с Оливером расстались, дядя Степан. |
Oliver and I had to tell a six-year-old boy that he will probably never smile again. |
Нам с Оливером пришлось рассказать шестилетнему мальчику, что он, вероятно, никогда больше не будет улыбаться. |
Because I know how you and Oliver Queen spend your nights. |
Потому что знаю, чем вы с Оливером Квином занимаетесь по ночам. |
That thing was a gold mine - private medical forms signed by Oliver Veldt buried in a trash file. |
Эта вещь была золотой жилой - медицинские формуляры, подписанные Оливером Велдтом гнили в "корзине". |
Trying to re-establish contact with you and Oliver. |
Пытаясь возобновить контакт с тобой и Оливером. |