Английский - русский
Перевод слова Offshore
Вариант перевода От берега

Примеры в контексте "Offshore - От берега"

Примеры: Offshore - От берега
Moored offshore, and why? Пришвартована неподалеку от берега, а зачем?
The number of viruses in the oceans decreases further offshore and deeper into the water, where there are fewer host organisms. Численность вирусов убывает с удалением от берега и с увеличением глубины, поскольку там меньше организмов-хозяев.
Fishermen pulled in a dead body 50 miles offshore which they've now ID'd as Billy Miles. Рыбаки выловили мертвеца в 50 милях от берега его опознали - это Билли Маилс.
The silky shark has an oceanic and coastal, circumtropical distribution and is most common offshore. Шелковая акула встречается в океанических и прибрежных акваториях, повсеместно распространена в тропиках и чаще всего встречается на некотором расстоянии от берега.
But if, after you sail, you were to see a man adrift in a small boat, say five miles offshore, you'd have to pick him up, wouldn't you? А что если после отплытия ты бы увидел человека в маленькой лодке милях в пяти от берега?
Well, that's a mile and a half offshore. В полутора милях от берега.
Like alcatraz, Couple miles offshore. Как Алькатрас, в паре миль от берега.
A boat can meet you offshore there. Лодка встретит вас там, недалеко от берега.
The Somali coastline is 3,333 sea miles in length, with an exclusive economic zone that extends 200 miles offshore. Протяженность береговой линии Сомали составляет 3333 морские мили и включает исключительно экономическую зону, которая простирается на 200 миль от берега.
It is an epipelagic oceanic and coastal pelagic species ranging from far offshore to close inshore, sometimes entering lagoons of coral atolls. Это эпипелагический океанский и прибрежно-пелагический вид, обнаруживаемый как вдали от берега, так и близ побережья, а иногда заходящий в лагуны коралловых атоллов.
Arlington Reef is the closest section of The Great Barrier Reef to Palm Cove being around 30 km offshore. Арлингтонский риф - самый близкий участок Большого Барьерного рифа к Палм-Ков, расположенный примерно в 30 км от берега.
It was six miles offshore and 1,250 feet down. 10 километров от берега и 380 метров глубины.
This is charles widmore - the man whose boat is parked offshore. Это Чарльз Уидмор, человек, чей корабль находится недалеко от берега.
There are whirlpools offshore which wreck unwary ships Недалеко от берега есть водовороты. Из-за них многие корабли потерпели крушение.
So it headed out to sea to avoid the pandemic, maybe create a safe hospital offshore. Значит они вышли в море, чтобы избежать пандемии, может создать госпиталь вдали от берега.
Due to the nature of the reef and the islands, Belize's unusual baseline is actually several miles offshore. В силу характера рифа и островов необычная исходная линия Белиза находится фактически в нескольких милях от берега.
We'll be back tonight, and I don't think we'll go more than 30 miles offshore. Мы вернёмся вечером, и вряд ли отойдём от берега дальше, чем на 30 миль.
When asked in 2013 why he decided not to take the ship farther offshore, Phillips testified, I don't believe 600 miles would make you safe. Когда его спросили в 2013 году, почему он решил не идти тогда на судне дальше от берега, Филлипс ответил: «Я не верю, что 600 миль обеспечат вам безопасность.
You see, tomorrow morning, two miles offshore, I'm having a ceremony for my dad. Видите ли, завтра утром в двух милях от берега, пройдет церемония прощания с моим отцом.
An oil rig five Miles offshore? До вышки все-таки 5 миль от берега...
Yes, the rig may be 5 Miles offshore, but it is still the U.S. of a. Да, платформа находится в 5 милях от берега, но это все еще территория США.
But, according to our investigation, the submarine was in the high seas, 12.7 miles offshore, when it got wrecked. Однако по результатам нашего расследования упомянутая подводная лодка в момент аварии находилась в открытом море в 12,7 милях от берега.
One of them boarded the ship and asserted that it had crossed the recognized maritime boundary extending to 20 nautical miles offshore. Один из них поднялся на борт корабля и заявил, что корабль пересек общепризнанную морскую границу, простирающуюся на расстояние 20 морских миль от берега.
Currently, the industry is envisaging producing oil and gas at a depth of 10,000 feet and as far as 250 miles offshore. В настоящее время специалисты в этой области прогнозируют добычу нефти и газа с глубины 10000 футов в районах, удаленных от берега на расстояние до 250 миль.
In Guatemala, purse seine and longline fishing was required to take place at a distance greater than 100 nautical miles offshore, and the fisheries legislation in New Zealand required all management decisions to take into account a set of environmental principles based on the ecosystem approach. В Гватемале кошельковый и ярусный лов требуется вести на удалении не менее чем 100 морских миль от берега, а в Новой Зеландии рыбохозяйственное законодательство требует, чтобы во всех хозяйственных решениях учитывался комплекс природоохранных принципов, опирающихся на экосистемный подход.