| It's already an oasis of life. | Это уже оазис подводной жизни. |
| An oasis in the desert. | Это оазис в пустыне. |
| How do you find this golden oasis? | Как тебе этот золотой оазис? |
| After the dune, there's an oasis. | За дюной есть оазис. |
| My oasis is your oasis.' | Мой оазис - ваш оазис . |
| An oasis in a snowy desert. | Оазис в снежной пустыне. |
| This delta is an actual oasis in an arid climate. | Это низовье - подлинный оазис пустыни. |
| Masala is a holiday oasis in the very center of Ostrobothnia. | Масала - оазис для отдыхающих в центральной части Похьянмаа. |
| Attentive service, warm Uzbek hospitality, and elegant surroundings provide an oasis of calm for the discerning international traveler. | Высокий уровень обслуживания, теплое Узбекское гостеприимство и изысканная обстановка обеспечат оазис спокойствия для гостей. |
| And I have an oasis. | И у меня есть оазис. |
| In the centre of this area, there is a unique natural oasis - an oak grove of aged trees. | В центре рассматриваемой территории сохранился уникальный природный оазис - дубрава с многолетними деревьями. |
| The center provides both therapeutic and recreational massage and presents guest with a genuine oasis of peace and relaxation. | Центр предлагает услуги по терапевтическому и релаксационному массажу. Это настоящий оазис покоя и расслабления. |
| Park Hotel's airy one bedroom suites portray muted natural colours to create an urban oasis. | В просторных люксах с отдельными спальнями используются приглушённые природные краски, благодаря чему возникает настоящий оазис безмятежности в самом центре города. |
| This oasis of world brand foodstuffs is a concentration of the best viands that could satisfy the most exquisite culinary preferences. | Этот оазис продукции мировых брендов объединил в себе лучшие гастрономические яства, способные удовлетворить самые изысканные кулинарные предпочтения любителей деликатесов. |
| Well, at least we have a little undecorated oasis in here. | Ну хоть тут остался маленький оазис без украшений. |
| Our salt cave, an oasis of silence and peace, is a great place for stressed out people in need of relaxation and calmness. | Особенным предложением для уставших людей с высоким уровнем стресса, которые нуждаются в расслаблении, является солевая пещера - оазис тишины и спокойствия. |
| The Coburg SPA is an oasis to health, well-being and fitness which is practically unique amongst the 5-star hotels of Vienna. | Спа центр Coburg - это оазис здоровья, хорошего самочувствия и фитнеса, что особенно уникально для 5-звёздочного отеля в Вене. |
| In the heart of the Teutoburger Forest, in an oasis of tranquillity, in a distinctive natural environment, a place of education with a unique atmosphere awaits you. | В центре Тойтобургского леса вас ожидает оазис спокойствия и неповторимой природы -учереждение народного образования с особенной атмосферой. |
| The private garden, considered a small oasis in the real heart of Rome, offers a unique haven from the hectic city centre in which, during the summer months, you can enjoy a romantic candlelight dinner from the hotel's Rossini Restaurant. | Частный сад - маленький оазис в сердце Рима, предлагает райское укрытие от беспокойного центра. В летние месяцы, Вы можете устроить здесь романтический ужин при свечах, сервированный рестораном отеля Россини. |
| Located at an altitude of 993 metres, surrounded by the Bucegi Mountains, Lux Garden is the only 5-star hotel which offers you an oasis of calmness and excellent service. | Он расположен на высоте 993 метров в окружении гор Бучеги. Это единственный 5-звездочный отель, который предлагает гостям оазис спокойствия и отличный сервис. |
| The resort complex "Sunny day" is in 10 km from Varna and near to a resort Sv.Konstantin is a green oasis on coast of a silent gulf. | Курортный комплекс "Солнечный день" находится в 10 км от Варны и рядом с курортом Св.Константин - это зеленый оазис на берегу тихого залива. |
| The surrounding is an oasis of trees and meadow, equipped with cots, sunshades and a restful gazebo, for the most relaxing summer refreshment. | Окружение представляет собой оазис деревьев и луга, где установлены жезлонги, пляжные зонты и успокаивающая беседка для максимального расслабления в приятной летней прохладе. |
| Behind, a peaceful garden restaurant, perfect oasis to accomodate your customers in the most prestigious district of Paris. | Позади отеля с саду расположился ресторан со спокойной атмосферой - настоящий оазис в самом престижном районе Парижа. |
| Absorbed gradually, the large oasis of the past is now in the state where see it to you. | Кусок за куском, великий оазис прошлого был поглащен песком. |
| Featuring not just one garden, but two, boutique hotel Ca' Nigra is a true oasis in the heart of Venice. | Отель украшают не один, а два великолепных сада - это самый настоящий оазис в самом сердце города. |