Английский - русский
Перевод слова Oas
Вариант перевода Организации американских государств

Примеры в контексте "Oas - Организации американских государств"

Примеры: Oas - Организации американских государств
One country participated in a pilot programme on videoconferencing under the auspices of OAS. Одна из стран сообщила об участии в экспериментальной программе по проведению видеоконференций, осуществляемой под эгидой Организации американских государств.
Apply for consultative status with multilateral development banks and OAS. Ходатайствовать о получении консультативного статуса при многосторонних банках развития и Организации американских государств.
During the thirty-second session of the OAS General Assembly, Colombia signed the Convention. Колумбия подписала эту Конвенцию на тридцать второй сессии Генеральной Ассамблеи Организации американских государств.
The definition was subsequently endorsed by the Inter-American Commission on Human Rights as well as the OAS General Assembly. Впоследствии это определение было одобрено Межамериканской комиссией по правам человека, а также генеральной ассамблеей Организации американских государств.
Senior Legal Adviser, Department of Legal Affairs, OAS, 1965-1969, 1972-1974. Главный юрисконсульт департамента по юридическим вопросам Организации американских государств, 1965-1969, 1972-1974 годы.
Central American countries participated actively in the session of the OAS General Assembly held in Barbados in June 2002. Страны Центральной Америки приняли активное участие в сессии Генеральной ассамблеи Организации американских государств, состоявшейся в июне 2002 года на Барбадосе.
Its influence has been felt in the OAS. Ее влияние сказалось в рамках Организации американских государств.
The Rio Group supports the steps taken by the Secretary-General of OAS in order to restore constitutional order in Honduras. Группа Рио поддерживает меры, предпринятые Генеральным секретарем Организации американских государств в целях восстановления конституционного порядка в Гондурасе.
Two OAS advisers were among those kidnapped, although they were released relatively shortly thereafter. Среди похищенных были два консультанта Организации американских государств, которые были относительно быстро выпущены на свободу.
OAS project to modernize and integrate employment services through the use of labour intermediation techniques and introduction of a manual. Осуществляется проект Организации американских государств, основная задача которого - совершенствование и сведение в единую систему служб занятости посредством применения технологий посредничества при трудоустройстве и разработки соответствующего руководства.
The Inter-American Convention against Terrorism, adopted by the OAS General Assembly on 3 June 2002, and signed by Venezuela on the same date. Межамериканская конвенция против терроризма, принятая Генеральной ассамблеей Организации американских государств З июня 2002 года и подписанная Венесуэлой в тот же день.
Within the framework of OAS, terrorism was recognized as a systematic and deliberate violation of the rights of individuals and an assault on democracy itself. В рамках Организации американских государств терроризм признается как систематическое и преднамеренное нарушение прав лиц и как нападки на саму демократию.
The Executive Director of MICIVIH, Mr. Colin Granderson, reports to me through my Special Representative and directly to the Secretary-General of OAS. Исполнительный директор МГМГ г-н Колин Грандерсон представляет доклады мне через моего Специального представителя и непосредственно Генеральному секретарю Организации американских государств.
Since the last report, the Dominican Republic has become part of the Executive Committee of the OAS Inter-American Commission of Women, of which it is a member. За истекший период Доминиканская Республика вошла в состав руководящего комитета Межамериканской комиссии женщин Организации американских государств, членом которой она является.
We wish also to highlight the presence of an expert from the OAS Inter-American Committee against Terrorism, thereby fulfilling the role assigned to regional organizations under the resolution. Мы хотели бы также подчеркнуть важность присутствия эксперта Межамериканского комитета по борьбе с терроризмом Организации американских государств, выполняющего тем самым роль, предусмотренную в этой резолюции для региональных организаций.
Consider the establishment of an inter-American commission on people of African descent similar to the existing OAS Inter-American Commission of Women. Рассмотреть вопрос о создании межамериканской комиссии по положению лиц африканского происхождения по аналогии с существующей Межамериканской комиссией женщин Организации американских государств.
In April 2011, the Permanent Mission of Colombia had presented to the OAS Permanent Council a report providing an objective assessment of the process from its beginning. В апреле 2011 года Постоянная миссия Колумбии представила Постоянному совету Организации американских государств доклад, содержащий объективную оценку процесса с момента его начала.
In the Americas, the Representative has shared the Principles with the Inter-American Commission on Human Rights of the OAS and its rapporteur on internally displaced persons. Что касается стран Северной и Южной Америки, то Представитель Генерального секретаря ознакомил с Руководящими принципами Межамериканскую комиссию по правам человека Организации американских государств и ее докладчика по вопросу о лицах, перемещенных внутри страны.
In our view the United Nations should support the efforts of the OAS and others to re-establish democratic life in Honduras and help ensure its viability. Мы считаем, что Организация Объединенных Наций должна поддержать усилия Организации американских государств и другие усилия, направленные на восстановление демократического порядка в Гондурасе и содействие обеспечению его жизнеспособности.
This work was carried out under the supervision of the Organization of American States (OAS) and the Inter-American Defense Board. Эти работы проводились под надзором Организации американских государств (ОАГ) и Межамериканского совета обороны.
Representatives of Timor-Leste, the Organization of American States (OAS) and the Council of Europe were invited to participate. Для участия в этом обсуждении были приглашены представители Тимора-Лешти, Организации американских государств (ОАГ) и Совета Европы.
Venezuela vetoed Guyana's bid to become a member of the Organization of American States (OAS) in 1967. В феврале 1967 года Венесуэла наложила вето на просьбу Гайаны войти в состав Организации американских государств (ОАГ).
Mexico has put in place a specific programme for TCDC under the multilateral framework of the Organization of American States (OAS). Мексика также учредила специальную программу по ТСРС, осуществляемую в многосторонних рамках Организации американских государств (ОАГ).
Former consultant on cultural development to UNESCO and the Organization of American States (OAS). Бывший консультант ЮНЕСКО и Организации американских государств (ОАГ) по вопросам культурного развития.
Similar support was received from the Organization of American States (OAS) which established a special fund to promote South/South cooperation. Аналогичная поддержка была получена со стороны Организации американских государств (ОАГ), которая создала специальный фонд для поощрения сотрудничества Юг-Юг.