| He's got the nucleus all right, but he'll need to work on it. | Он заполучил ядро, но ему надо поработать над ним. |
| Then we suck the nucleus out of each egg with a needle. | Потом мы отсасываем ядро из каждой яйцеклетки иглой. |
| You're harnesses were removed externally, which left the internal nucleus intact. | Твой аркан был удален лишь внешне, но внутреннее ядро осталось нетронутым. |
| Physicists realised that picturing the nucleus as a battlefield between different elemental forces solved one of the oldest mysteries of all time. | Физики поняли что, изображая ядро как поле битвы между различными элементнарными силами решает одну из самых старых тайн всего времени. |
| Plunge it into the nucleus of the jazz cell. | Воткни его в ядро джазовой клетки. |
| You've got to stab it straight in the nucleus. | Ты должен ударить его прямо в ядро. |
| Rhine proposed that the group form itself into the nucleus of an international professional society in parapsychology. | Рейн предложил группе создать ядро международного профессионального сообщества в области парапсихологии. |
| The red nucleus and substantia nigra are subcortical centers of the extrapyramidal motor system. | Красное ядро и чёрная субстанция являются подкорковыми центрами экстрапирамидной двигательной системы. |
| Acetylation leads to migration to the nucleus and enhances its acetyltransferase activity. | Ацетилирование приводит к миграции в ядро и повышению собственной активности ацетилтрансферазы. |
| These works form the nucleus of the language of Italian rationalist or modernistic architecture. | Эти работы составляют ядро итальянской рационалистической или модернистской архитектуры. |
| Only about 5,000 to 7,000 stayed in France, forming the nucleus of the later Chinese community in Paris. | Оставшиеся во Франции 5-7 тысяч человек позднее сформировали ядро китайской диаспоры Парижа. |
| Catalonia constitutes the original nucleus where Catalan is spoken. | Каталония составляет изначальное ядро каталаноговорящих территорий. |
| Its most prominent structure is the subthalamic nucleus. | Его наиболее выраженной структурой является так называемое субталамическое ядро. |
| The red nucleus is responsible for controlling basic body and limb movements. | Красное ядро ответственно за управление основными, базовыми типами движений тела и конечностей. |
| This collision forms a compound nucleus which is in an excited state. | Это столкновение образует составное ядро, которое находится в возбужденном состоянии. |
| The nucleus typically lies in the posterior half of the cell. | Ядро, как правило, лежит в задней половине клетки. |
| The USA make a nucleus of the Republican Party Puritans. | Ядро Республиканской Партии США составляют пуритане. |
| Thus, the egg is sphere inside which other sphere - a female nucleus is made. | Таким образом, яйцо является сферой, внутри которой заключена другая сфера - женское ядро. |
| The membrane surrounding a nucleus has external and internal environments. | Мембрана, окружающая ядро, имеет наружную и внутреннюю оболочки. |
| In this case the orbiting nucleus functions as an effective current loop, which in turn will generate a magnetic field. | В этом случае движущееся ядро представляет собой эффективную петлю с током, которая в свою очередь создаёт магнитное поле. |
| The nuclear envelope surrounds the nucleus, separating its contents from the cytoplasm. | Ядерная оболочка окружает ядро и отделяет его от цитоплазмы. |
| The manager of the cell nucleus - represented by Maestro, usually asleep in his chair. | Менеджер ядро клетки - маэстро, как правило, спит в кресле. |
| The nucleus is the largest organelle in animal cells. | Ядро - крупнейшая органелла животных клеток. |
| These were to later form the nucleus of the Tanzanian Naval Command. | Они должны были впоследствии сформировать ядро Танзанийского военно-морского флота. |
| At birth, a typical human nucleus pulposus will contain about 80% water. | При рождение типичное студенистое ядро человека содержит около 80% воды. |