| Without goals and ambition, you get nowhere in life. | Без цели и амбиций ты ничего в жизни не добьешься. |
| Using fear will get you nowhere. | Используя страх, вы ничего не добьетесь. |
| Tried to insert another guy, got nowhere. | Пробовали заслать другого - ничего не вышло. |
| Just sitting on money gets you nowhere. | Просто сидя на деньгах, ничего не получишь. |
| We'll get nowhere unless we take the initiative. | Не взяв инициативу в свои руки, мы ничего не добьемся. |
| This is leading nowhere, boss. | Шеф, мы так ничего не решим. |
| So the container itself leads us nowhere. | Сам по себе контейнер ничего не дал. |
| There's nowhere better near Downton. | Рядом с Даунтона лучше ничего нет. |
| You won't get nowhere with her, Davey. | С ней ты ничего не добьёшься Дэйви. |
| And still her new book goes nowhere. | Так что пока ничего из нового публиковать не намерен». |
| Coach, nowhere in the rule book does it say anything about jumpin' too high. | Тренер, нигде в правилах ничего не говорится о слишком высоких прыжках. |
| There's nowhere better to research and compare potential cribs for your child than on the Internet. | Нет ничего лучше, чем найти в Интернете и сравнить выбираемые для ребенка кроватки. |
| As always nowhere never do anything (and if not ask anyone). | Как всегда, нигде ничего не делают (а если не попросить кого-нибудь). |
| Look, flattery will get you nowhere. | Слушайте, лестью Вы ничего не добьетесь. |
| I'm just upset that I'm getting nowhere with Joshua. | Я просто расстроилась из-за того, что с Джошуа ничего не получается. |
| The police got nowhere in 6 months. | Полиция за полгода ничего не нашла. |
| I've done this 10 years and I'm nowhere. | Я занимаюсь этим уже 10 лет, но так и не достиг ничего. |
| That glib attitude will get you nowhere. | Такая болтовня ничего тебе не даст. |
| We were getting nowhere, so the interrogator decided to change it up. | Мы ничего не получили, поэтому допросчик решил сменить тактику. |
| Nothing to do, nowhere to go. | Ничего не надо делать, никуда не надо идти. |
| Boys, we're getting nowhere fast. | Парни, так мы ничего не добьемся. |
| I tried running it against Patterson's system, but I got nowhere. | Я прогнала его через систему Петерсон, но ничего не вышло. |
| We looked inside and out - there's nowhere to hide anything. | Мы обыскали всё "от" и "до" - там ничего не спрячешь. |
| Well, that went nowhere fast. | Ладно, это ничего нам не дало. |
| These people have nothing and nowhere to take their stress out on. | У людей нет ничего и нечем снять стресс. |