The Duke of Norfolk says I'm a person. |
Герцог Норфолк как-то сказал, что я человек дела. |
I work for Kingdom and Kingdom, one of the top agricultural lawyers in the whole of Norfolk. |
Я работаю в "Кингдом и Кингдом", одной из лучших сельскохозяйственных адвокатских компаний во всем графстве Норфолк. |
The naval defences worked better, but a landing party from HMS Norfolk was still able to capture the Raffles Hotel. |
Береговая оборона сработала лучше, однако десантная партия с крейсера «Норфолк» всё же сумела «захватить» отель «Раффлз». |
In the mid-1960s, Dreadnought's visits included trips to Norfolk, Virginia; Bermuda; Rotterdam; and Kiel. |
В середине 1960-х годов «Дредноут» совершил визиты в Норфолк (США), на Бермуды, в Роттердам и Киль. |
The Norfolk dialect, also known as Broad Norfolk, is a dialect spoken by those living in the county of Norfolk in England. |
Норфолкский диалект, также известен как широкий норфолкский - диалект английского языка, на котором говорят в округе Норфолк на востоке Англии. |
Against the Duke of Norfolk, Thomas Mowbray? |
Пред нами герцог Норфолк, Томас Мобри. |
My name is Thomas Mowbray, Duke of Norfolk, |
Зовусь я Томас Мобри герцог Норфолк. |
But he was headed up to meet me and my mom in Norfolk, so getting to NCIS headquarters won't be a problem. |
Но он отправился на встречу со мной и мамой в Норфолк, так что заехать в МорПол не составит для него проблемы. |
U.S.S. Hoover, you are cleared to enter the channel on approach to Naval Station Norfolk. |
Судно Хувер, вы можете заходить в канал, на подходе к базе Норфолк. |
And... if I could've got an aerial drone shot as we were getting off in Norfolk... |
А если бы я смог сделать фото с дрона как мы заходим в Норфолк... |
It's not going to Norfolk, sir. |
Он не идет в Норфолк, сэр! |
We got to make our run on Norfolk now. |
Мы просто обязаны попасть в Норфолк! |
So can you go down to Norfolk to look after Aunt Elizabeth? |
Можешь поехать в Норфолк и присмотреть за тётей Элизабет? |
Think this is the first time you said more than three words to me since we left Norfolk. |
Кажется, вы впервые сказали мне больше трех слов с тех пор, как мы покинули Норфолк. |
You can't send me back to Norfolk! |
Вы не можете отправить меня в Норфолк! |
Whoever thought that he should lead a force to Norfolk? |
Кому пришло в голову поставить его во главе войска на Норфолк? |
What with Dr Mottershead in Norfolk visiting the transport kiddies, |
Да еще доктор Моттерсхед уехала в Норфолк в гости к этим ребятишкам из Германии, |
Tennant lived in a hideout on the mountain behind Tharwa from which he raided local homesteads 1827-1828, before being arrested and transported to Norfolk Island. |
Джон Теннант жили в убежище на горе за Тарвой, из которого он осуществлял набеги на местные поселения в 1827-1828 годах, до своего ареста и высылки на остров Норфолк. |
Then we head back home to Norfolk, so the crew can look for their families. |
потом вернемся домой, в Норфолк, чтобы члены экипажа смогли отыскать свои семья. |
You... you're letting them send me back to Norfolk? |
Вы... Вы позволите им вернуть меня в Норфолк? |
The Chief Minister of Norfolk Island, David Buffett, announced on 6 November 2010 that the island would voluntarily surrender its tax free status in return for a financial bailout from the federal government to cover significant debts. |
В 2010 году главный министр острова Норфолк Дэвид Баффет объявил, что остров готов добровольно сдать статус самоуправления, в обмен на финансовую помощь из федерального бюджета Австралии для покрытия значительных долгов. |
The same year Parsons and von Kármán traveled to Norfolk, Virginia on the invitation of Secretary of the Navy Frank Knox to consult on a new JATO contract for the U.S. Navy. |
В том же году Парсонс и фон Карман по приглашению секретаря военно-морского флота Франка Нокса отправились в Норфолк, чтобы провести переговоры относительно нового договора JATO для ВМС США. |
At the Salisbury parliament of February 1297, Roger Bigod, Earl of Norfolk, in his capacity as Marshal of England, objected to a royal summons of military service. |
В феврале 1297 года на заседании парламенте в Солсбери Роджер Бигод, 5-й граф Норфолк как маршал Англии опротестовал королевские повестки о явке на военную службу. |
An indigenous representative from Norfolk Island encouraged the Commonwealth of Australia to remove the three current constitutional impediments that continued to prevent the people of Norfolk Island from exercising their right to a limited form of self-government as proclaimed in the Norfolk Island Act of 1979. |
Представитель коренных народов с острова Норфолк призвал Австралийский Союз упразднить три ныне действующих положения Конституции запретительного характера, в силу которых народ острова Норфолк по-прежнему не может реализовать свое право на ограниченную форму самоуправления, провозглашенное в Законе об острове Норфолк 1979 года. |
There had also been an attack on the prestigious Norfolk Hotel in 1993. |
Кроме того, в 1993 году было совершено нападение на престижную гостиницу «Норфолк». |