Примеры в контексте "Nonsense - Бред"

Примеры: Nonsense - Бред
This is... nonsense, surely? Но это бред, правда.
What kind of crazy nonsense is that? Что это за бред сумасшедшего?
Well this is nonsense is some! Ну это бред же какой-то!
Yuzik, this isn't nonsense. Юзик, это не бред.
The rest of them are mostly just nonsense. Остальные - полный бред.
Who said this nonsense? Кто придумал этот бред?
You're talking about nonsense again? Ты опять бред несешь?
Even you are talking such nonsense. Даже ты говоришь подобный бред.
Don't listen to her nonsense words Не слушай ее бред!
No, this is nonsense. Нет, это бред.
You need to stop this nonsense. Ты должна прекратить этот бред.
Don't listen to this nonsense. Не слушай этот бред.
Who told you that nonsense? Кто сказал этот бред?
What nonsense are you spewing... Что за бред ты несёшь?
What nonsense are you jabbering? Что за бред она несёт?
It's not nonsense. Это еще что за бред?
What's all this nonsense? Что это за бред?
Don't talk nonsense. Хватит нести этот бред.
What is this nonsense? Что это за бред?
Where did you get such nonsense from? Откуда вообще весь этот бред?
I talk nonsense too. Я тоже несу бред.
You're sorry for leaking slanderous, - out-of-context nonsense... За то, что сдала вырванный из контекста, очерняющий меня бред...
A stint at the front will cure him of that futurist nonsense. Не волнуйся, Оля. Побудет на фронте, весь этот бред из головы выветрится.
You have a much better chance of impressing and charming the 'ladies' if you lay on a thick French accent and breathe some nonsense in their ears. Шансы обаять девушек значительно повышаются, когда вы шепчете им на ушко всякий бред с сильным французским акцентом.
So let's stop all the nonsense, and you go back to being the man that I know you can be. Так что прекрати этот бред. и стань человеком, которым ты можешь быть.