He wished his son to be a scholar, who would "rule nobody but himself." |
Он желал, чтобы его сын был учёным, который не будет «управлять никем, но управлять собой». |
Sometimes I do wish I was a nobody, but because this company was formed on me, I feel that if I faltered or wavered the company would falter as well, she said. |
Иногда я желаю, чтобы я была просто никем, но поскольку данная компания лежит на мне, то мне кажется, если я буду колебаться и спотыкаться, компания тоже будет спотыкаться, сказала она. |
He was... nobody. |
Да, он был... Никем. |
My father was a nobody. |
Мой отец был никем. |
I'm back to being a nobody. |
Я снова стал никем. |
I was a noticeable nobody. |
Я была заметным никем. |
I wish he was nobody. |
Лучше он был никем. |
But I won't die a nobody. |
Но я не умру никем. |
I feel like nobody. |
Я чувствую себя никем. |
Did you like being nobody? |
Тебе нравится быть никем? |
Accountable to nobody but yourselves? |
Координируемые никем, кроме самих себя? |
Human Blaine was a nobody. |
Человек Блэйн был никем. |
Back to being nobody, I guess. |
Похоже, снова буду никем. |
Thank you... for not being a nobody. |
Спасибо Что не был никем. |
You are a foreigner, raised by nobody. |
Ты чужеземец, воспитанный никем. |
Now he's got to be nobody. |
Теперь ему приходится быть никем. |
Being a nobody, I studied swordsmanship |
Будучи никем, я посвятил себя боевому исскуству владения мечом. |
It's brilliant, sir, that you pretended to be a useless nobody but you can drop the act with me. It's cool. |
Это гениально: вы притворяетесь никем, но со мной этот театр не нужен. |
No, I answer to the people of this city and nobody else. |
Нет, я отвечаю только перед жителями этого города и больше никем. |
But you're more interested in nobody. |
Но вместо этого, ты никем не увлекся. |
I was always just this little, well, nobody. |
Я была всегда какой-то маленькой, ну, никем в общем. |
How can they be really old and nobody notice them? |
Как они могут быть настолько старыми и никем не замеченными? |
Which means 'blend in, nobody notices, camouflage'. |
Что значит "смешаться", "быть никем не замеченным", |
It's true. I was nobody. |
И даже больше, чем никем. |
You feel like a nobody so you can't let Roger feel like a somebody. |
Ты чувствуешь себя никем и поэтому ты не даешь Роджеру чувствовать себя кем-то. |