| I didn't lie to no-one. | Я никому не врал. |
| Flint didn't trust no-one. | Флинт никому не доверял. |
| I wasn't going to tell no-one. | Я бы никому не сказал. |
| There's no-one I can really confide in. no-one I can trust with a secret, a confidence. | Нет никого, на кого бы я могла положиться, я никому не могу доверить свой секрет, я ни в ком не уверена. |
| I have told no-one. | Никому не говорил ни слова. |
| We will tell no-one. | Мы никому не расскажем. |
| You'll tell no-one? - Me? | Вы никому не расскажете? |
| ~ I trust no-one. | Я никому не доверяю. |
| Trust your message to no-one. | Никому не доверяй послание. |
| Maloin conceals the money and tells no-one of what he has seen. | Маллойн прячет деньги и никому не рассказывает о них. |
| I've been looking forward to this party for so long, no-one need know I'm not a hundred. | Я так ждала этого приема, никому не обязательно знать, что мне нет ста лет. |
| So long as no-one looks too closely at how you and Eddie here handle the finances of his wife's estate. | И до настоящего времени никому не приходило в голову хорошенько взглянуть на то, как вы с Эдди распоряжаетесь финансами. |
| No-one likes being intimidated... | Никому не нравится, когда их запугивают... |
| Tell me but this one thing, whatever magic it is, and I promise you I shall tell no-one and that furthermore, I shall put aside magic entirely, | "Просто скажите мне, что это была за магия, и я обещаю вам, что никому не расскажу об этом, и что после этого я навсегда откажусь от магии, перестану называть себя магом и более вас не потревожу." |
| No-one gets away from Gold. | От Голда никому не дано уйти. |
| No-one's allowed in here. | Сюда никому не позволено входить. |
| No-one likes to be conned. | Никому не нравится быть облапошенным. |
| No-one outwits the Knightmare. | Никому не перехитрить Рыцаря Ужаса. |
| No-one splits up this gang. | Никому не разделить эту банду. |
| No-one has ever escaped from here. | Отсюда еще никому не удавалось сбежать |
| No-one can escape that. | Никому не избежать этого. |
| No-one wants to go to war. | На войну никому не охота. |
| I haven't told no-one. | Я никому не рассказывала. |
| No-one buzzed anyone in. | И другие жильцы тоже никому не открывали. |
| He was moved to the Great Rock, as they call it, from which no-one escapes, according to Patrick McGoohan. | Его перевели в Великую Скалу, как ещё называют тюрьму, откуда, согласно Патрику МакГуэну, никому не убежать. |