Looks like you've recovered nicely. |
Похоже, ты неплохо восстановилась. |
They replicate quite nicely. |
Они неплохо подтверждают теорию. |
They're healing nicely, thank you. |
Неплохо зажили, спасибо. |
Looks like it's healing nicely. |
Вроде бы, заживает неплохо. |
I guess we papered over that pretty nicely. |
Похоже, мы неплохо выкрутились. |
Nicely played, Mr. Mayor. |
Неплохо сыграно, мистер Мэр |
It looks like they're moving up nicely. |
Выгляит будто они неплохо разгоняются. |
Don't be, I'm settling into the darkness nicely. |
Не стоит, я неплохо привыкаю к тьме. |
The character is coming along quite nicely. |
[с акцентом] Ты неплохо вживаешься в роль. |
I think you and I could get along very nicely. |
Я думаю, мы с тобой неплохо споемся. |
We'll all profit nicely under the new structure. |
Мы все неплохо наживемся с новой формой |
You scrub up nicely, don't you? |
Неплохо отмылась, а? |
These two seem to be settling in nicely. |
Эти двое неплохо сговорились. |
They replicate quite nicely. |
Они неплохо подтверждают теорию. |