You'll never guess who Newman's hired to represent them! |
Вы ни за что не угадаете, кого нанял Ньюман для представления в суде! |
Heather Newman scripted and directed an adaptation of the original short story, as part of the 2003 season at Theater Schmeater, in Seattle, Washington. |
Адаптация оригинальной истории была создана Хезер Ньюман как часть сезона 2003 в «Theater Schmeater» в Сиэтле. |
In 1916, Herman changed his name by deed poll to the anglicised "Newman" and Sarah did likewise in 1920. |
В 1916 Ньюман поменял своё имя на английском языке «Ньюман», и Сара сделала аналогично в 1920. |
So what does Ryan Newman do when he's not charming Italian women on the beach? |
Так, чем Райан Ньюман занят, когда не очаровывает итальянок на пляже? |
Do you know, Mr. Newman, sir, that Martin Luther King is dead? |
Вы знаете, Мистер Ньюман, что Мартин Лютер Кинг мертв? |
Co-Producer Chris Newman said that until then they had been able to reproduce the lands north of the Wall by adding artificial snow, but now they needed a bigger landscape. |
Со-продюсер Крис Ньюман сказал, что до этого момента они могли создавать земли к северу от Стены путём добавления искусственного снега, но сейчас они нуждались в большем пейзаже. |
After leaving NBC in January 1984 Newman was in demand as an interviewer, narrator, and moderator, participating in many programs on PBS and cable networks. |
После ухода с NBC в январе 1984 года, Ньюман был востребован в качестве интервьюера и комментатора, участвуя во многих программах канала PBS и кабельных сетей. |
First to be cast was Laura Prepon, who plays the lead Chelsea Newman (originally named Chelsea Hanson in the early stages of production). |
Первой была утверждена Лора Препон, которая играет ведущую роль Челси Ньюман, на ранних этапах разработки Челси Хэнсон. |
Mr. Newman suggested that when discussing the borders it was not necessary to be limited by the borders of 1949 or 1967; all other options had to be reviewed to arrive at a best possible separation. |
Г-н Ньюман предлагает при обсуждении границ не замыкаться на границы 1949 или 1967 годов; нужно рассмотреть все другие варианты для того, чтобы найти, по возможности, наилучшую формулу разделения. |
Not from him, not from Newman, no one. |
Ни он, ни Ньюман. Никто. |
His maternal grandfather, the Yiddish teacher Samuel Davidson (1903-1989), emigrated to Canada (and then with his wife Chaika Newman to New York) from the Bessarabian town of Floreşti in 1919. |
Его дедушка по материнской линии, идишист Сэмюэл Дэйвидсон (1903-1989), иммигрировал в Канаду (а впоследствии со своей женой Хайкой Ньюман - в Нью-Йорк) из бессарабского местечка Флорешты в 1919 году. |
Other activists, such as Pauline Newman, worked under the aegis of the Socialist Party, which supported suffrage even though many in the leadership considered it a distraction from the more urgent business of class struggle. |
Другие активисты, такие как Полин Ньюман, работали под эгидой Социалистической партии, которая поддерживала избирательное право, хотя многие в руководстве считали, что это отвлекает от более неотложных дел классовой борьбы. |
As he passes us, Newman turns and says, "Nice game, pretty boy." |
Он проходит мимо нас, Ньюман оборачивается и говорит, "Классная игра, красавчик." |
Biggs, Newman, where are you? |
Биггз, Ньюман, ответьте, где вы? |
not Alfred E. Newman or someone? |
а не, скажем, Альфред И. Ньюман? - Выглядели как настоящие. |
I mean, he's doomed to kill his Miss Newman over and over and over again, and... |
В смысле, он обречен убивать мисс Ньюман снова и снова... |
Ellie needs you to step up, Mr. Newman, to be her father. |
Вы нужны Элли, мистер Ньюман, нужны как отец. |
Newman was cautious, concerned to ensure that the work would be sufficiently interesting and useful, and there was also the possibility that his father's German nationality would rule out any involvement in top-secret work. |
Ньюман был осторожен, затронут, чтобы гарантировать, что работа будет достаточно интересна и полезна, и была также возможность, что немецкая национальность его отца исключит любое участие в сверхсекретной работе. |
"Sir," I said, "My name is Arthur Newman." |
И я сказал ему: "Сэр, меня зовут Артур Ньюман". |
So, who's Newman and who's Redford? |
Итак, кто из вас Ньюман, а кто Рэдфорд? |
The studio was co-founded in 1999 by Ed Del Castillo and Michael Grayford, and is led by president Del Castillo and CEO Holly Newman. |
Компания была основана в 1999 году Эдом Дель Кастильо и Майклом Греем Фордом, возглавляется президентом Эдом дель Кастильо и генеральным директором Холли Ньюман. |
Early versions of Nix's pilot script were received "enthusiastically" by Fox executives, and Fox chairman and CEO Gary Newman was expecting a final draft in early January 2017, with a pilot pickup within a few weeks of that. |
Ранние версии пилотного сценария Мэтта Никса были «с энтузиазмом» приняты руководством Fox, а председатель Fox и главный исполнительный директор Гэри Ньюман ожидал финальный вариант сценария в начале января 2017 года, заказ пилота предполагался в течение последующей пары недель. |
It was praised by Melinda Newman from HitFix who said that "Gaga excels when it is just her at a piano performing the songs with the barest of accompaniment." |
Также положительный отзыв о выступлении оставила Мелинда Ньюман из HitFix, сказав, что «Гага превосходна, когда она исполняет свои песни с минимумом аккомпанемента на пианино». |
We've just been forwarded a live search for "Joe Fox + Caitlin Harvey + Raquel Newman." |
Мы только что получили прямой запрос на имена "Джо Фокс+Кейтлин Харви+Ракель Ньюман". |
No. Newman I heard that you found a fur coat in a tree and I believe that it belongs to a friend of mine and I'd like to give it back to him. |
Нет, Ньюман я слышала, ты нашел на дереве шубу и полагаю, что она принадлежит моему другу и я хотела бы вернуть ему шубу. |