| Newman, let's go grab some mail sacks and haul these beauties out of here. | Ньюман, давай принесём пару почтовых мешков и утащим отсюда наших красавиц. |
| You know, you are really lucky Newman never mailed that letter. | Вам повезло, что Ньюман не сбросил письмо. |
| Yes, he told us it was Newman. | Да, он сказал нам, что это был Ньюман. |
| So the question, then, is not so much why did she see him as disturbing as that is but why did he, Newman, stop seeing her? | И тогда вопрос, не так важно почему она с ним встречалась... меня больше волнует почему он, Ньюман, прекратил с ней встречаться? |
| Kim Newman of Empire Magazine wrote that Kunis "walks away with the honours as the wavering witch Theodora, whose heartbreak brings another, less-expected depth to this 3D spectacle". | Писатель Ким Ньюман отмечал: «Мила Кунис уходит с отличием, как нерешительная ведьма Теодора, чьё разбитое сердце преподносит другую, менее ожидаемую глубину этому 3D-зрелищу». |
| Okay, Newman's postal route is around here somewhere. | Где-то здесь проходит почтовый маршрут Ньюмана. |
| I mean, this whole night has been yet another giant manipulation, Henry Newman style. | Весь этот вечер - еще одна грандиозная манипуляция в стиле Генри Ньюмана. |
| You are not taking down the Barnett Newman | Вы не снимете Барнета Ньюмана, чтобы повесить это! |
| Newman's department store, and I'm about to turn that down? | Магазин Ньюмана и я... именно это и задумали. |
| The severely under-rehearsed performance which followed received scathing reviews, with Ernest Newman stating that "the orchestra made a public exhibition of its miserable self". | В итоге плохо отрепетированный концерт удостоился уничижительного отзыва от критика Эрнеста Ньюмана, заявившего, что «оркестр публично продемонстрировал свою убогость». |
| Newman also resigned the editorship of the British Critic and was thenceforth, as he later described it, "on his deathbed as regards membership with the Anglican Church". | Ньюмен также подал в отставку с поста редактора «British Critic» и с того момента, как он позже описывал это, был «на смертном одре в отношении принадлежности к Англиканской церкви». |
| He has written a series of children's books under the pseudonym Jonathon Guy, two thrillers under the name Gavin Newman, and a dozen non-fiction books on various countryside matters. | Он написал ряд детских книг под псевдонимом Джонатан Гай, два триллера под названием Гейвин Ньюмен и дюжину книг научной литературы по делам сельской местности. |
| Be drunk, Newman. | Прикинься пьяным, Ньюмен. |
| At this date, though Newman was still nominally associated with the Evangelicals, his views were gradually assuming a higher ecclesiastical tone. | Хотя в этот период Ньюмен все ещё был номинально связан с евангеликами, его взгляды постепенно стали принимать все более «высокоцерковный» тон. |
| William Newman, father of two children. | Джей Си Прайс, он смотрел сверху. Уильям Ньюмен, отец с двумя детьми. |
| The functional specification of the machine was produced by Max Newman. | Функциональная спецификация машины была произведена Максом Ньюманом. |
| You can be Newman. I'm fine with Redford. | Ты будешь Ньюманом, а я Редфордом. |
| Because Newman and I, we think... | Потому что мы с Ньюманом думаем... |
| I guess I've always been Arthur Newman. | Мне кажется, я был Артуром Ньюманом всегда. |
| With my colleagues George Newman and Gil Diesendruck, we've looked to see what sort of factors, what sort of history, matters for the objects that people like. | С моими коллегами Джорджем Ньюманом и Джилом Дизендруком мы изучили, какие факторы, какая история имеет значение для любимых вещей. |
| Elaine, you can't go to Newman's Newmannium. | Элейн, ты не можешь идти к Ньюману на "Ньюмениум". |
| That's why you're helping Newman with the mail? | Ты поэтому помогаешь Ньюману с почтой? |
| The spit then came off the rib... made a right turn, hitting Newman in the right wrist... causing him to drop his baseball cap. | Затем плевок отскакивает... делает правый поворот, и попадает Ньюману в правое запястье... из-за чего тот роняет свою бейсболку. |
| I want to know who did that, and I want to know why Seth Newman was in possession of it. | Я хочу выяснить, кто это сделал и узнать, как он попал к Сету Ньюману. |
| The spit then proceeds to ricochet... off the temple, striking Newman between the third and the forth rib. | Затем плевок рикошетит... от виска и попадает Ньюману где-то между третим и четвертым ребром. |
| You too, Mr. Newman. | Взаимно, мистер Ньюмэн. |
| Special Agent Art Newman. | Специальный агент Арт Ньюмэн. |
| "Shawn Newman." | "Шон Ньюмэн." |
| "Nathalie Newman." | "Натали Ньюмэн." |
| The three-judge panel on the United States Court of Appeals for the Second Circuit - composed of Judges Jon O. Newman, Wilfred Feinberg and Reena Raggi - ruled that the Court had "jurisdiction to consider the claim, despite the doctrine of consular nonreviewability". | Апелляционный суд второго округа США в составе трёх судей - Джон О. Ньюмэн, Уилфред Феинберг и Рина Рагги - постановил, что у Суда была «юрисдикция, чтобы рассмотреть требование, несмотря на доктрину консульского не рассмотрения (nonreviewability)». |
| In the studio, however, Herbie Flowers played bass with drums being shared between Aynsley Dunbar and Tony Newman. | Вместо этого, Герби Флауерс играл на басу, ударные были поделены между Эйнсли Данбаром и Тони Ньюменом. |
| And now you're going out with Principal Newman! | И в завершении всего, ты встречаешься с директором Ньюменом. |
| Harry Newman, George Butner, and you. | Фредди Дибблом, Гарри Ньюменом, Джорджем Батнером и... вами. |
| He was at Atlantis with Craig McDermott Frederick Dibble, Harry Newman, George Butner and you. | Он был в "Атлантисе"... с Крейгом Макдермоттом... Фредди Дибблом, Гарри Ньюменом, Джорджем Батнером и... вами. |
| At one point in 1996, the show hinted at a romance between Christine and the much older Victor Newman, but negative viewer reaction killed the story. | В 1996 сериал ознаменовался романом между Кристин и Виктором Ньюменом, который был значительно старше её, но из-за негативной реакции зрителей эта сюжетная линия была свернута. |
| Mayers, who had himself undergone a conversion in 1814, lent Newman books from the English Calvinist tradition. | Уолтер Майерс, который сам пережил опыт обращения в 1814 году, одолжил Ньюмену книги, посвященные английской кальвинистской традиции. |
| One spin will determine who has to take Clark and Yoda to Donny Newman's terrible, horrible, roller-skating birthday party this afternoon. | Одно вращение все определит Кто должен забрать Кларка и Йоду к Донни Ньюмену на ужасную, кошмарную роллерскую вечеринку по случаю дня рождения Сегодня днем. |
| Newman was awarded the 2011 Einstein Prize from the American Physical Society: For outstanding contributions to theoretical relativity, including the Newman-Penrose formalism, Kerr-Newman solution, Heaven, and null foliation theory. | В 2011 году Ньюмену была присуждена премия Эйнштейна от Американского физического общества «За выдающийся вклад в теорию относительности, включая формализм Ньюмена-Пенроуза, решение Керра - Ньюмена и слоение. |
| The Avanti name, tooling and plant space were sold to two South Bend, Indiana, Studebaker dealers, Nate Altman and Leo Newman, the first of a succession of entrepreneurs to manufacture small numbers of Avanti replica and new design cars through 2006. | Название Avanti, инструменты и земля от предприятия были проданы двум Саут-Бендским дилерам Studebaker, Нэйту Альтману и Лео Ньюмену, которые первыми начали мелкосерийное производство небольшого количества реплик Avanti с новым дизайном и двигателем Chevrolet V8 до 2006 года. |
| In The American (1877) by Henry James, Valentin, the Comte de Bellegarde, in describing his near-perfect aristocratic lineage to Newman, states, Horrible! | В романе «Американец» (1877) американского писателя Генри Джеймса, Валентин, граф де Бельгард, при описании своей, почти идеальной, аристократической родословной говорит Ньюмену: «Ужасно! |
| At Newman's, sitting on Santa's lap should be its own reward. | В Ньюмане посидеть на коленках у Санты должно быть само по себе наградой. |
| Perhaps there's more to Newman than meets the eye. | Возможно, в Ньюмане есть нечто большее, чем видно на первый взгляд. |
| I heard about Seth Newman and I have a solution; | Я слышал о Сете Ньюмане и у меня есть решение проблемы. |
| The whole industry is buzzing about 50/50 and Seth Newman. | Все только и говорят о 50/50 и Сэте Ньюмане. |
| I heard about Seth Newman and I have a solution; a proposal that could be mutually beneficial- | Я слышал о Сете Ньюмане и у меня есть решение проблемы. предложение, которое может быть взаимно выгодным. |
| His older brother was M.W. Newman, a longtime reporter for the Chicago Daily News. | Его старшим братом был Morton William Newman - будущий репортёр Chicago Daily News. |
| Returning to Boston he joined Bolt, Beranek and Newman. | По возвращении в г. Бостон он поступил на работу в компанию Bolt, Beranek and Newman. |
| Today the Spectravideo name is used by a UK-based company called SpectraVideo Plc, formerly known as Ash & Newman. | В настоящее время название Spectravideo используется английской компанией SpectraVideo Plc, ранее известной как Ash & Newman. |
| She attended St. George's School and then studied A-levels in music and drama at Cardinal Newman College in Preston, Lancashire. | Обучалась в St. George's School, а потом изучала музыку в Cardinal Newman Collegeruen в Престоне. |
| Edmund Ladd reported in 1994 that Zuni is still the main language of communication in the pueblo and is used in the home (Newman 1996). | Эдмунд Лэдд сообщал в 1994 г., что зуни всё ещё является основным языком общения в пуэбло, используется в домашнем обиходе (цит. по: Newman 1996). |
| Tribute is the debut studio album by English singer John Newman. | Tribute - дебютный альбом британского поп-исполнителя Джона Ньюмена. |
| He received his education first in Toronto, followed by time spent at Cardinal Newman's College in Birmingham, England, and The Oratory School at Edgbaston. | Получил начальное образование в Торонто, затем учился в Англии - в колледже кардинала Ньюмена в Бирмингеме и в Ораторской школе в Эджбастоне. |
| He was criticised for his comments by then NSW Education Minister John Aquilina and Reba Meagher, Newman's successor as Member for Cabramatta, who labelled him a "disgruntled detective" before being forced to apologise. | Прист был подвергнут критике за его комментарии тогдашним министром образования Нового Южного Уэльса Джоном Акилином и преемником Ньюмена Ребой Мигером, который назвал Приста раздражённым детективом, но позже был вынужден принести извинения. |
| On blind auditions on October 9, 2016 Anna sang the song of John Newman "Love me again" and went to the Monatik's team. | На слепых прослушиваниях 9 октября 2016 Анна спела песню Джона Ньюмена «Люби меня снова» (англ. |
| Newman was awarded the 2011 Einstein Prize from the American Physical Society: For outstanding contributions to theoretical relativity, including the Newman-Penrose formalism, Kerr-Newman solution, Heaven, and null foliation theory. | В 2011 году Ньюмену была присуждена премия Эйнштейна от Американского физического общества «За выдающийся вклад в теорию относительности, включая формализм Ньюмена-Пенроуза, решение Керра - Ньюмена и слоение. |
| Naughty or nice, Judge, come to Newman's and find out. | Шалун или Послушный, Судья, приходите в Ньюманс и проверьте сами. |
| And then, third: this idea of destroying the myth of Santa, it's not Newman's responsibility to preserve this lie. | И наконец третье: эта идея уничтожения мифа о Санта Клаусе... Ньюманс не обязан оберегать эту ложь. |
| So, I'd go to Newman's and just sitting on his lap, and Christmas just became real. | Так что я шла в Ньюманс и просто сидела у него на коленях, и Рождество становилось реальным. |
| And your coustomers know that when they come to Newman's, don't they? | И ваши покупатели тоже знают это, приходя в Ньюманс, не так ли? |
| Well, I apologize, but she's trying to establish, if my client felt no binding obligation to work at Newman's, then they accordingly should feel no binding obligation towards him. | Я извиняюсь, но она ведет к тому, что... если мой клиент не имел юридических обязательств в работе у Ньюманс, то и они соответственно не должны были иметь таковых по отношению к нему. |