Elaine, you can't go to Newman's Newmannium. |
Элейн, ты не можешь идти к Ньюману на "Ньюмениум". |
He already admitted to calling Newman. |
Он уже признал, что звонил Ньюману. |
I'll tell Newman I don't need him. |
Скажу Ньюману, что он мне не нужен. |
That's why you're helping Newman with the mail? |
Ты поэтому помогаешь Ньюману с почтой? |
How many times have you been forced to see Dr. Newman? |
Сколько раз тебя вызывали к Доктору Ньюману? |
The spit then came off the rib... made a right turn, hitting Newman in the right wrist... causing him to drop his baseball cap. |
Затем плевок отскакивает... делает правый поворот, и попадает Ньюману в правое запястье... из-за чего тот роняет свою бейсболку. |
I want to know who did that, and I want to know why Seth Newman was in possession of it. |
Я хочу выяснить, кто это сделал и узнать, как он попал к Сету Ньюману. |
Everybody, say hello to Seth Newman. |
Все скажем привет Сэту Ньюману. |
I'm going to Newman's. |
Я иду к Ньюману. |
This included Charles Gerhardt's series of albums devoted to classic film scores by Erich Wolfgang Korngold, Alfred Newman, Dimitri Tiomkin, Max Steiner, Franz Waxman, and others, performed by the National Philharmonic Orchestra in London's Kingsway Hall. |
Они включали серию альбомов Charles Gerhardt, посвящённых композиторам классических фильмов Эриху Корнгольду, Альфреду Ньюману, Дмитрию Тёмкину, Максу Стайнеру, Францу Вахсману и другим, и исполненных National Philharmonic Orchestra в лондонском Kingsway Hall. |
The spit then proceeds to ricochet... off the temple, striking Newman between the third and the forth rib. |
Затем плевок рикошетит... от виска и попадает Ньюману где-то между третим и четвертым ребром. |