| And Newman gave you money too. | И Ньюман тоже дал тебе денег. |
| Newman thinks that you evicted him. | Ньюман думает, что вы его выселяете. |
| He, Newman Newman stopped seeing her. | Он, Ньюман Ньюман прекратил с ней встречаться. |
| We know that Newman set this up. | Мы знаем, что Ньюман замешан в этом. |
| In 1993, Newman's daughter Nell Newman founded Newman's Own Organics as a division of the company, later to become a separate company in late 2001. | В 1993 году дочь Ньюмана Нелл Ньюман основала «Newman's Own Organics» как подразделение компании, которая в конце 2001 года стала отдельной компанией. |
| Elaine, Newman is my sworn enemy and he lives down the hall from my home. | Элейн, Ньюман - мой заклятый враг и он живет через коридор от моего дома. |
| All right, Newman, this is it. | Ладно, Ньюман, вот и все. |
| Look, Newman, I told you to let this thing go. | Слушай, Ньюман, я же говорил тебе забыть об этой идее. |
| Arthur J. Newman, born Tulsa, Oklahoma, 1964. | Артур Джей Ньюман, родился в Талса штат Оклахома в 1964году. |
| Yes, it's actually me, Arthur Newman. | Чак Уиллоуби? Да, это, действительно, я, Артур Ньюман. |
| You're not under arrest, Mr. Newman. | Но, вы не арестованы, мистер Ньюман. |
| Mr. Newman, no one gives a perfect stranger 30 grand. | Мистер Ньюман, никто не отдаст тридцать штук совершенно чужому человеку. |
| Seth Newman is here to see you. | Сэт Ньюман здесь чтобы увидеть вас. |
| Mr. Newman, we're happy to have you continue playing. | Мистер Ньюман, мы будем рады, если вы продолжите играть. |
| I think we've got all we need, Mr. Newman. | Пожалуй, мы уже всё осмотрели, мистер Ньюман. |
| Bobby Darin in Captain Newman, MD. | Бобби Дэрин, фильм "Капитан Ньюман". |
| Jimmy, this is Al Newman of Allied Funeral Homes. | Джимми Макгилл. Джимми, это Ал Ньюман из Союза похоронных бюро. |
| Newman will see whoever is willing to see him. | Ньюман будет встречаться с любым, кто захочет с ним встречаться. |
| This is Newman in the city of Los Angeles signing off. | Это Ньюман из Лос-Анжелеса, до встречи в эфире. |
| Anything else I can do for you, Mr. Newman? | Вам что-нибудь ещё нужно, мистер Ньюман? |
| You don't agree, Miss Newman? | Вы не согласны, мисс Ньюман? |
| You have something to say, Miss Newman? | Вы что-то хотите сказать, мисс Ньюман? |
| Honey, why did he call you Ms. Newman? | Милая, почему он назвал тебя мисс Ньюман? |
| Won't rat him out, but Newman's a dead man when I get out. | Не стучать на него, но Ньюман - мертвец, когда я выйду. |
| Will passengers Mike Newman and Nathalie Newman please check in at gate 215? | Пассажири Майк Ньюман и Натали Ньюман пройдите на посадку к выходу 215. |