I'm all for charity, but our neighborhood can't handle something like this. |
Я за благотворительность но наш квартал не может заниматься подобными вещами |
Now South Park has another neighborhood to mingle and relax. |
Теперь в Саус Парке есть новый квартал для общения и отдыха - |
This is Leblon. Leblon is the city's richest neighborhood. |
Вот Леблон. Леблон - это самый богатый квартал города. |
going around the neighborhood, talking to her neighbors. |
Обходим квартал, беседуем с ее соседями. |
I love this neighborhood, and I don't want it to change. |
Я люблю этот квартал, и не хочу чтобы он изменился |
I don't know his name, but he said the place was "a blight on the neighborhood." |
Я не знаю, как его зовут, но он сказал, что "это место отравляло квартал" |
It's a bad neighborhood. |
Да. Это не очень хороший квартал. |
Agent - Listen, I know this neighborhood pretty good. |
Я отлично знаю этот квартал. |
It's a bad neighborhood. |
Это не очень хороший квартал. |
The whole neighborhood heard that. |
Это слышал весь квартал. |
I love this neighborhood. |
Я люблю этот квартал, |
Now we need to cover the neighborhood. |
Мы должны обклеить весь квартал. |
It's a bad neighborhood. |
Это - плохой квартал. |
They're ruining the neighborhood, okay? |
Они разрушают весь квартал. |
Stop, you'll wake up the whole neighborhood. |
Стойте. Весь квартал разбудите. |
I saved the neighborhood. |
Я спасла наш квартал. |
It's my old neighborhood. |
Это мой бывший квартал. |
We just drove in to take another look at the neighborhood. |
Да, решили снова осмотреть квартал. |
We'we been all over the neighborhood, you know. |
А то весь квартал объехали - ни у кого нет. |
And tape off the rest of the area before the whole neighborhood shows up. |
И отгородите этот участок, пока сюда не явился весь квартал. |
Discover the trendy Meat Packing District, legendary Chinatown or the iconic TriBeCa neighborhood, located only a short stroll from the SoHo's front doors. |
Откройте для себя расположенный всего в нескольких шагах от отеля стильный район Митпэкинг, легендарный Чайнатаун или квартал Трайбека. |
And so the profile is sort of for your average San Francisco neighborhood: a lot of young people. |
Такое положение вещей чем-то напоминает среднестатистический квартал в Сан-Франциско - очень много молодых людей. |
You would not make it out of this neighborhood before the MPs stopped you. |
ты и квартал не проедешь, как тебя остановят. |
If attached, it is regarded as an unauthorized neighborhood. |
В противном случае это расценивается как несанкционированной район (квартал). |
This block used to be one of the quietest, most serene blocks in the whole neighborhood. |
Этот квартал был одним из самых тихих и спокойных во всём районе. |